Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee onafhankelijke partners " (Nederlands → Frans) :

Het is hem bovendien niet toegestaan om benoemd te worden als "onafhankelijk bestuurder" in een rechtspersoon waarbinnen zijn echtgeno(o)t(e), zijn wettelijk samenwonende partner en/of zijn bloedverwanten tot en met de tweede graad aandeelhouder, zaakvoerder, bestuurder, werkend vennoot of bedrijfsleider zijn of dit geweest zijn in de twee jaar die zijn benoeming tot bestuurder voorafgaan.

De plus, il ne lui est pas permis d'être nommé comme "administrateur indépendant" dans une personne morale au sein de laquelle son époux(se), son/sa partenaire cohabitant légal et/ou ses parents jusqu'au deuxième degré sont actionnaires, gérants, administrateurs, associés actifs ou dirigeants d'entreprise ou l'ont été pendant les deux ans qui précèdent sa nomination comme administrateur.


4. - Netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg Art. 57. In artikel 32 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de organisatie van het netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: "Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur, samengesteld uit: 1° vierentwintig leden met aantoonbare deskundigheid, met inbegrip van een voorzitter en een ondervoorzitter, van wie: a) vijf vertegenwoordigers van voorzieningen; b) vier vertegenwoordigers van zorggebruikers; c) vier vertegenwoordigers van zorgverleners en hulpverleners die bij een voorziening werken, onder wie minstens één vertegenwoordiger van de artse ...[+++]

4. - Réseau pour le partage de données entre acteurs des soins Art. 57. Dans l'article 32 du décret du 25 avril 2014 relatif à l'organisation du réseau pour le partage de données entre acteurs des soins, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : « L'Agence est administrée par un conseil d'administration composé de : 1° vingt-quatre membres disposant d'une expertise démontrable, y compris un président et un vice-président, parmi lesquels : a) cinq représentants des infrastructures ; b) quatre représentants des usagers de soins ; c) quatre représentants des prestataires de soins et d'assistants sociaux liés à des infrastructures, parmi lesquels au moins un représentant des ...[+++]


i) het project wordt uitgevoerd op basis van daadwerkelijke grensoverschrijdende samenwerking waarbij ten minste twee onafhankelijke partners uit twee lidstaten zijn betrokken, met name in het kader van de coördinatie van het nationale O O-beleid; geen enkele onderneming in de lidstaat die steun verleent, mag meer dan 70 % van de in aanmerking komende kosten dragen, of

i) le projet repose sur une coopération transfrontalière effective entre au moins deux partenaires indépendants de deux États membres, en particulier dans le cadre de la coordination des politiques nationales de recherche et de développement; aucune entreprise de l'État membre accordant l'aide ne peut supporter à elle seule plus de 70 % des coûts admissibles.


Dit proefproject, dat het eerste partnerschap op gebied van innovatie vormt, omvat ook sociale innovatie en tracht verbetering van de levenskwaliteit te promoten, ziektes te voorkomen, sociale netwerken in de publieke sector en tussen de sociale partners te verbeteren, de invoering van nieuwe technologieën te stimuleren ter ondersteuning van de levenskwaliteit en de burgers in staat te stellen langer onafhankelijk langer en in goede gezondheid te leven en voor 2020 het gemiddelde aantal gezonde levensjaren van de bu ...[+++]

Ce projet pilote, qui est le premier partenariat en matière d'innovation, inclut également l'innovation sociale et vise à promouvoir une meilleure qualité de vie, à prévenir les maladies, à améliorer les réseaux sociaux au sein des secteurs publics et parmi les partenaires sociaux, à favoriser l'introduction de nouvelles technologies afin de maintenir la qualité de vie, à permettre aux citoyens de vivre de manière indépendante et en bonne santé pendant plus longtemps et à prolonger de deux ans d'ici à 2020 l'espérance de vie moyenne en bonne santé.


Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor BONUS-projecten worden uitgevoerd middels grensoverschrijdende projecten waaraan meerdere partners deelnemen. Bij een project dienen ten minste drie onafhankelijke voor financiering in aanmerking komende rechtspersonen uit drie verschillende lidstaten of geassocieerde landen betrokken te zijn, waarvan er minstens twee een deelnemende staat van het BONUS-programma zijn.

Les appels BONUS aboutiront à des projets transnationaux pluripartenaires associant au moins trois entités légales indépendantes établies dans trois États membres ou associés différents, dont au moins deux seront des États participants à BONUS.


De Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika vormen twee hoekstenen voor de wereldwijde politiek en economie – bondgenoten en partners genieten gelijke rechten – maar dit betekent niet dat CIA-agenten het recht hebben om de baas te spelen in onafhankelijke landen in onze eigen achtertuin.

L’Union européenne et les États-Unis d’Amérique sont comme les deux pierres angulaires de la politique et de l’économie mondiales, des alliés et des partenaires égaux en droits.


a) het project wordt uitgevoerd op basis van daadwerkelijke grensoverschrijdende samenwerking waarbij ten minste twee onafhankelijke partners uit twee Lid-Staten zijn betrokken, met name in het kader van de coördinatie van het O&O- en innovatiebeleid van de Vlaamse regering;

a) le projet est réalisé sur la base d'une coopération transfrontalière effective entre au moins deux partenaires indépendants de deux Etats membres, notamment dans le cadre de la coordination de la politique de R&D et d'innovation du Gouvernement flamand;


Deze verhoging bedraagt maximaal 25 % wanneer het project wordt uitgevoerd op basis van grensoverschrijdende samenwerking waarbij ondernemingen en openbare instellingen van ten minste twee onafhankelijke partners uit twee Lid-Staten daadwerkelijk samenwerken, en het project gepaard gaat met een ruime verspreiding en publicatie van de resultaten, met inachtneming van de intellectuele en industriële eigendomsrechten;

La majoration est de 25 % au maximum lorsque le projet est réalisé sur la base d'une coopération transfrontalière effective entre des entreprises ou des organismes publics d'au moins deux partenaires indépendants de deux Etats membres, et que le projet est accompagné d'une large diffusion et publication des résultats, dans le respect des droits de propriété intellectuelle et industrielle;


(13) Sinds de stopzetting van de andere twee Europese programma's voor transnationale joint ventures - European Community Investment Partners (ECIP) ten behoeve van de ontwikkelingslanden in Azië, Latijns-Amerika, het Middellandse-Zeegebied en van Zuid-Afrika in 1999 en het programma ter bevordering van joint ventures en andere vormen van samenwerking in de MKB-sector van de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) en de nieuwe onafhankelijke staten (NOS) in 200 ...[+++]

(13) Depuis l'arrêt des deux autres programmes d'entreprises conjointes transnationales européennes - European Community Investment Partners (ECIP) pour les pays en développement d'Asie, d'Amérique latine, de la région méditerranéenne et d'Afrique du Sud (pays ALAMEDSA) en 1999 et le programme visant à promouvoir les entreprises conjointes de PME et autres accords conjoints (JOP) dans les pays d'Europe centrale et orientale (PECO) et les nouveaux états indépendants (NIS) en 2000 –, de nombreux intermédiaires financiers du réseau JEV ont réduit ou arrêté cette activité en raison du faible volume de demandes JEV émanant des PME, avec pour ...[+++]


13. Twee jaar na de inwerkingtreding van deze beschikking, en vervolgens om de drie jaar dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag over de uitvoering van deze beschikking in, gebaseerd op een evaluatie die door een onafhankelijk orgaan is uitgevoerd en overleg met de sociale partners.

Deux ans après l'entrée en vigueur de la présente décision, et ensuite tous les trois ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation sur sa mise en œuvre, basé sur une évaluation effectuée par un organisme indépendant et sur la consultation avec les partenaires sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onafhankelijke partners' ->

Date index: 2021-08-02
w