Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motor met twee soorten brandstoffen
Nieuwe bulkgoederen
Nieuwe soorten bulkgoederen

Vertaling van "twee nieuwe soorten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe bulkgoederen | nieuwe soorten bulkgoederen

néo-vrac




synthese van twee soorten eiwitten die genetisch verschillend zijn

synthèse de protéines codées par deux séries de gènes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de verordeningen inzake Europese durfkapitaalfondsen (EuVECA) en Europese sociaalondernemerschapsfondsen (EuSEF) worden twee nieuwe soorten collectieve beleggingsfondsen opgericht die het voor beleggers gemakkelijker en aantrekkelijker moeten maken om te investeren in niet-beursgenoteerde kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).

Le règlement sur les fonds européens de capital-risque (EuVECA) et celui sur les fonds d’entrepreneuriat social européens (EuSEF) instituent deux nouveaux types de fonds de placement collectif, visant à rendre l’investissement dans les PME non cotées plus facile et plus attrayant pour les investisseurs.


Sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdt het reglement op de politie van het wegverkeer rekening met het bestaan van twee nieuwe soorten weggebruikers : de gebruikers van rolschaatsen en steps.

Depuis l'arrêté royal du 4 avril 2003, le règlement sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique prévoyait l'apparition de nouveaux « usagers »: les patineurs et les trottineurs.


Sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdt het reglement op de politie van het wegverkeer rekening met het bestaan van twee nieuwe soorten weggebruikers : de gebruikers van rolschaatsen en steps.

Depuis l'arrêté royal du 4 avril 2003, le règlement sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique prévoyait l'apparition de nouveaux « usagers »: les patineurs et les trottineurs.


Sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdt het reglement op de politie van het wegverkeer rekening met het bestaan van twee nieuwe soorten weggebruikers : de gebruikers van rolschaatsen en steps.

Depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 4 avril 2003, le règlement sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique prévoyait l'apparition de nouveaux « usagers » : les patineurs et les trottineurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AM. overwegende dat in de Basiswet de mogelijkheid voor twee nieuwe soorten grondwettelijke klachten bij het Grondwettelijk Hof is ingevoerd, terwijl de "actio popularis" voor ex-postbeoordeling afgeschaft is;

AM. considérant que la Loi fondamentale prévoit la possibilité de formuler deux nouveaux types de plaintes auprès de la Cour constitutionnelle, tandis que l'actio popularis pour une révision ex post a été abolie;


15. verwelkomt de invoering van de mogelijkheid voor twee nieuwe soorten grondwettelijke klachten bij het Grondwettelijk Hof en beseft dat een democratisch stelsel dat is gegrondvest op de rechtsstaat niet noodzakelijkerwijs een grondwettelijk hof nodig heeft om goed te kunnen functioneren; wijst echter op advies Nr. CDL-AD(2011)016 van de Commissie van Venetië, waarin wordt gesteld dat in landen die beschikken over een grondwettelijk hof, dit hof de bevoegdheid moet hebben om van alle wetten de verenigbaarheid met de mensenrechten zoals gewaarborgd in de grondwet te toetsen; is derhalve van mening dat de beperking van de grondwettelij ...[+++]

15. se félicite de la mise en place de deux nouveaux types de recours constitutionnel auprès de la Cour constitutionnelle et comprend qu'un système démocratique fondé sur l'état de droit n'a pas nécessairement besoin d'une Cour constitutionnelle pour fonctionner correctement; rappelle néanmoins l'avis n° CDL-AD(2011)016 de la commission de Venise qui précise que dans un État qui s'est doté d'une Cour constitutionnelle, il est essentiel que cette dernière puisse examiner la compatibilité de toutes les lois avec les droits de l'homme garantis par la Constitution; estime dès lors que la limitation de la compétence constitutionnelle relati ...[+++]


Deze twee soorten activiteiten (naast de GEP's en de IMB's) waren bedoeld als nieuwe instrumenten voor acties in verband met de hervorming van het management van de universiteiten en institutionele opbouw.

Il s'agissait de deux types d'activités (s'ajoutant aux PEC et BMI) destinés à être de nouveaux instruments permettant d'agir de manière plus ciblée dans le domaine des réformes de la gestion des universités et du renforcement des institutions.


d. teneinde de bedrijven die hun werknemers behouden (en dus werkgelegenheid van betere kwaliteit bieden) te steunen en de facto de toekenning van betere contracten te bevorderen (in dat opzicht moet worden erkend dat het percentage contracten van bepaalde duur de jongste maanden is gedaald; de wijziging van de wetsbepalingen in 2009 is daar vermoedelijk de oorzaak van; een nieuwe aanpassing van de wetgeving is echter essentieel, gelet op de cijfers over de soorten contracten; die wijziging is wenselijk te meer daar de vorige wijzi ...[+++]

d. afin de soutenir les entreprises qui conservent leurs travailleurs (et donc qui mettent en place une meilleure qualité de l'emploi) et de favoriser, de facto, l'octroi de meilleurs contrats (à cet égard, il faut reconnaître que le pourcentage de contrats à durée déterminée a baissé ces derniers mois; la modification des dispositions légales en 2009 est probablement à l'origine de cette diminution; une nouvelle adaptation de la législation du type de celle qui est proposée ici est toutefois essentielle, vu les chiffres présentés au niveau du type de c ...[+++]


Volgens de heer Laeremans maakt het voorliggende voorstel het huidig ingewikkeld kluwen van instellingen met zeven Parlementen, Deelparlementen en verschillende soorten bevoegdheden nog veel ingewikkelder doordat het nieuwe normen creëert, de gezamenlijke decreten of gezamenlijke decreten en ordonnanties, die tot stand zullen komen in allerlei mogelijke samenwerkingsverbanden tussen Parlementen, tussen gemeenschap en gewest, tussen twee gewesten, tussen tw ...[+++]

M. Laeremans pense que la proposition à l'examen ne fera que rendre l'écheveau de nos institutions beaucoup plus compliqué encore qu'il ne l'est actuellement, avec sept Parlements, des Parlements fédérés et un éventail de compétences différentes. L'idée est en effet de créer de nouvelles normes, à savoir les décrets conjoints ou les décrets et ordonnances conjoints, qui verront le jour dans le cadre des accords de coopération en tout genre qui pourront être conclus entre des parlements, entre une communauté et une région, entre deux régions, entre deux communautés mais pas, curieusement, entre une communauté ou une région et le niveau fé ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het voorstel van de Commissie wordt aangedrongen op de introductie van twee nieuwe soorten verpakkingen die bestemd zijn om met levensmiddelen in aanraking te komen: de zogenaamde “actieve” verpakkingen, waardoor conserverende stoffen aan de levensmiddelen worden afgegeven, en de zogenaamde “intelligente” verpakkingen, die de consument waarschuwen als de levensmiddelen bedorven zijn of een of andere ongewenste eigenschap vertonen.

- Monsieur le Président, la proposition de la Commission insiste sur l’introduction de deux nouveaux types d’emballages en contact avec les aliments: les emballages dits "actifs", qui libèrent des agents conservateurs dans les aliments, et les emballages dits "intelligents", qui alertent les consommateurs lorsque les aliments sont avariés ou présentent une quelconque propriété indésirable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee nieuwe soorten' ->

Date index: 2022-10-18
w