Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Voorbereiding van nieuwe sites coördineren

Traduction de «twee nieuwe sites » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorbereiding van nieuwe sites coördineren

coordonner la préparation de nouveaux sites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amendement nr. 2 (stuk Senaat, nr. 5-2367/2) van de heer Hellings strekt ertoe een nieuw artikel 4/2 in te voegen in de wet van 2003, dat erin voorziet dat : « de producent twee jaar voor de productieve uitdiensttreding een uitstap- en ontmantelingsplan voor de nucleaire centrale en de haar omgevende nucleaire site [moet] voorleggen aan het FANC ».

L'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 5-2367/2) de Monsieur Hellings tend à insérer un nouvel article 4/2 dans la loi de 2003, prévoyant que « le producteur doit, deux ans avant l'arrêt de la production, présenter à l'AFCN un plan de sortie et de démantèlement pour la centrale nucléaire et le site nucléaire environnant ».


Met betrekking tot de toekomst van de Noord-Zuidverbinding en de bouw van een nieuw internationaal station op de site Brussel-Zuid, heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) zich niet uitgesproken over deze twee projecten die nauw aan elkaar verbonden zijn.

En ce qui concerne l’avenir de la Jonction Nord-Midi et la construction d’une nouvelle gare internationale sur le site de Bruxelles-Midi, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) ne s’est pas prononcée sur ces deux projets intimement liés.


Overwegende dat artikel 44 van het voormelde beheerscontract bepaalt « Nu reeds staat vast dat de MIVB twee nieuwe tramremises zal bouwen, één in Haren in 2007-2008 en de andere op de Marconi site in 2010-2011».

Considérant que l'article 44 du contrat de gestion précité stipule « qu'il est acquis que la STIB construira deux nouveaux dépôts de trams, l'un à Haren en 2007-2008 et l'autre sur le site Marconi, en 2010-2011».


Overwegende dat artikel 44 van het voormelde beheerscontract bepaalt « Nu reeds staat vast dat de MIVB twee nieuwe tramremises zal bouwen, één in Haren in 2007-2008 en de andere op de Marconi site in 2010-2011».

Considérant que l'article 44 du contrat de gestion précité stipule « qu'il est acquis que la STIB construira deux nouveaux dépôts de trams, l'un à Haren en 2007-2008 et l'autre sur le site Marconi, en 2010-2011».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


3. De operator Belgacom Mobile heeft verschillende maatregelen geprogrammeerd die de dienst Proximus in de streek van Estaimpuis aanzienlijk moeten verbeteren, namelijk: - de inwerkingstelling van een nieuwe antenne-site in Pecq op 6 december 1996; - de geplande installatie van twee nieuwe sites in de zone van Estaimpuis, respectievelijk in Saint-Léger in het tweede trimester van 1997 en in Néchin tijdens het derde trimester van 1997; - de plaatsing van een bijkomende site in de omgeving van Dottignies in de loop van dit jaar.

3. L'opérateur Belgacom Mobile a programmé plusieurs mesures destinées à améliorer sensiblement le service Proximus dans la région d'Estaimpuis, à savoir: - mise en oeuvre d'un nouveau site d'antenne à Pecq le 6 décembre 1996; - installation prévue de deux nouveaux sites dans l'entité d'Estaimpuis, respectivement à Saint-Léger au deuxième trimestre de 1997 et à Néchin pendant le troisième trimestre de 1997; - mise en oeuvre d'un site additionnel aux alentours de Dottignies dans le courant de cette année.


Nog even vermelden dat een aantal nieuwe projecten gestart zijn of binnenkort zullen worden gestart: nieuwe automatische aankondigingsborden met meer informatie en omroepsystemen; herziening van de kwaliteit van de aankondigingen met controle op het terrein door een privéfirma vanaf 2010; aangepaste opleiding van de omroepers met onder meer gebruik van twee digitale talenpractica; nieuwe lay-out voor de affiches met werfinfo en de gele affiches sinds 14- juni 2009; lancering de site ...[+++]

Je signale encore qu'une série de nouveaux projets sont lancés ou le seront prochainement : nouveaux tableaux d'affichage automatiques avec plus d'informations et de systèmes d'annonces, révision de la qualité des annonces avec contrôle sur le terrain par une firme privée à partir de 2010, formation appropriée des annonceurs avec entre autres l'utilisation de deux laboratoires de langue numériques, nouveau lay-out des affiches avec les informations sur les chantiers et les affiches jaunes depuis le 14 juin 2009, lancement du site www.railtime.be, consultation par le biais du GSM avec connexion internet depuis avril 2009, informations par ...[+++]


2. Levering van een projectcoördinator om het Stuurcomité van de PIT-projecten (Paramedical Intervention Team) bij te staan. Het betreft twee onderdelen, met name Nederlandstalige begeleiding en Franstalige begeleiding voor de volgende taken: - een verslag uitbrengen van de toenmalige lopende projecten (Vlaanderen: KU Leuven, Halle en Deinze; Wallonië: Baudour - RHMHS, Arlon - Cliniques du Sud-Luxembourg, site de Virton) en advies verlenen op vlak van beheer op langere termijn; - een lijst van " lessons learned" opstellen die gezam ...[+++]

2. Fourniture d'un coordinateur de projet pour l'assistance au Comité de pilotage des projets PIT (Paramedical Intervention Team) Il s'agit de deux parties, à savoir un accompagnement en langue néerlandaise et un accompagnement en langue française pour les tâches suivantes: - rapportage sur les projets en cours à l'époque (Flandre: KU Leuven, Halle et Deinze; Wallonie: Baudour - RHMHS, Arlon - Cliniques du Sud-Luxembourg, site de Virton) et fourniture d'avis dans le domaine de la gestion à long terme; - établissement d'une liste de " lessons learned" coordonnée en commun; - rédaction en commun d'un manuel (NL - FR) concernant le lanc ...[+++]




D'autres ont cherché : voorbereiding van nieuwe sites coördineren     twee nieuwe sites     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee nieuwe sites' ->

Date index: 2024-07-29
w