Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extruder met twee schroeven
Kiesstelsel met twee stemronden
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Milieuaspecten van menselijke nederzettingen
Neventerm
Pers met twee schroeven
Syndroom van Briquet
UNCHS
VN-Habitat

Vertaling van "twee nederzettingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]

ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]


milieuaspecten van menselijke nederzettingen | milieuaspecten van menselijke nederzettingen/ van bewoning door mensen

aspects écologiques des établissements humains


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In november 2014 heeft de Raad het nog duidelijker gezegd : de bouw van nieuwe nederzettingen en de aangekondigde verhuizen van bedoeïenen op de Westelijke Jordaanoever druisen in "tegen het internationaal recht" en vormen "een rechtstreekse bedreiging voor de twee-statenoplossing".

En novembre 2014, le Conseil l'a formulé encore plus nettement : la construction de nouvelles colonies et le déplacement annoncé de bédouins en Cisjordanie sont contraire au "droit international" et forment "une menace directe pour la solution à deux États".


Israël reageerde op deze stemming zeer negatief, door het stopzetten van hun financiële bijdrage aan Unesco en door het afkondigen van een versnelde bouw van 2000 woningen in bezet gebied in Oost-Jeruzalem en in twee nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever.

Israël a réagi très négativement à ce vote en mettant fin à sa contribution financière à l'Unesco et en annonçant la construction accélérée de 2000 habitations en territoire occupé à Jérusalem-Est ainsi que dans deux colonies de Cisjordanie.


M. overwegende dat de onderhandelingen tussen de twee zijden over een alomvattende beslechting van het Israëlisch-Palestijnse conflict voor onbepaalde tijd zijn opgeschort, nadat de Israëlische regering haar toezegging om een laatste groep Palestijnse gevangenen vrij te laten in april 2014 had ingetrokken; overwegende dat de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever zich blijven uitbreiden, en dat de VV/HV hier onlangs in haar verklaring van 5 juni 2014 kritiek op heeft geuit; overwegende dat Israëlische nederzettinge ...[+++]

M. considérant que les négociations entre les deux parties en vue d'une résolution globale du conflit israélo-palestinien ont été ajournées sine die après que le gouvernement israélien eut renoncé à son engagement de libérer un dernier groupe de prisonniers palestiniens en avril 2014; considérant l'expansion des colonies israéliennes en Cisjordanie, désapprouvée dernièrement par la vice‑présidente de la Commission européenne/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité dans une déclaration du 5 juin 2014; considérant que les colonies israéliennes dans les territoires occupés sont illégales au ...[+++]


G. overwegende dat de onderhandelingen tussen de twee partijen over een alomvattende oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict zijn opgeschort; overwegende dat de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever zich permanent uitbreiden, zoals ook blijkt uit de recente publicatie van offerteaanvragen voor meer dan 1 200 woningen in de nederzettingen Ramot en Pisgat Ze'ev;

G. considérant que les négociations engagées entre les deux parties en vue d'un règlement global du conflit israélo‑palestinien ont été suspendues; considérant que les colonies israéliennes en Cisjordanie ne cessent de s'étendre, comme l'atteste également la publication récente d'appels d'offres pour plus de 1 200 logements dans les colonies de Ramot et de Pisgat Zeev;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de onderhandelingen tussen de twee partijen over een alomvattende oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict zijn opgeschort; overwegende dat de uitbreiding van de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever onverminderd voortgaat, zoals blijkt uit de recente publicatie van een inschrijving voor meer dan 1 200 woningen in de nederzettingen Ramot en Pisgat Ze'ev;

I. considérant que les négociations engagées entre les deux parties en vue d'un règlement global du conflit israélo-palestinien ont été suspendues; que l'extension des colonies israéliennes en Cisjordanie se poursuit sans relâche, comme l'atteste la publication récente d'appels d'offres pour plus de 1 200 logements dans les colonies de Ramot et de Pisgat Ze'ev;


10. roept de Israëlische regering op de voltooiing van de veiligheidsmuur rond Oost-Jeruzalem te staken, de bouw en uitbreiding van nederzettingen te doen ophouden - met name die van de Ma'aleh Adumim-nederzetting, die de omsingeling van de stad door Israëlische nederzettingen compleet dreigt te maken, waardoor de Westelijke Jordaanoever in twee afzonderlijke geografische gebieden zou worden opgedeeld - en de afbraak van zonder vergunning gebouwde Palestijnse huizen stop te zetten, gezien het restrictieve bouwvergunningenbeleid dat de ...[+++]

10. appelle le gouvernement israélien à mettre un terme à la construction du mur de sécurité autour de Jérusalem-Est, à cesser la construction et l'extension des colonies, en particulier la colonie de Ma’aleh Adumim qui menace d'achever l'encerclement de la ville par des colonies israéliennes, ce qui diviserait la Cisjordanie en deux zones géographiques distinctes, et à mettre fin à la démolition de maisons palestiniennes construites sans permis, compte tenu de la politique restrictive en matière de permis de construire qui est pratiquée par la municipalité de Jérusalem à l'égard des Palestiniens;


8. dringt er bij de Israëlische regering op aan onmiddellijk over te gaan tot sloop van de "scheidingsmuur", met name rond Oost-Jeruzalem, en de bouw en uitbreiding van Israëlische nederzettingen onmiddellijk stop te zetten, met name die van de nederzetting Ma'aleh Adumim waarmee de omsingeling van Jeruzalem door Israëlische nederzettingen dreigt te worden voltooid en waarmee de westelijke Jordaanoever in twee afzonderlijke geografische gebieden wordt opgedeeld;

demande au gouvernement israélien de démanteler immédiatement le "mur de séparation", notamment autour de Jérusalem-Est, et de cesser immédiatement la construction et l'expansion de colonies israéliennes, en particulier la colonie de Ma’aleh Adumim qui menace d'achever l'encerclement de Jérusalem par des colonies israéliennes et, ce faisant, de diviser la Cisjordanie en deux entités géographiques distinctes;


De Europese Unie heeft Israël ter gelegenheid van de Associatieraad ook gewaarschuwd voor de uitbreiding van de nederzettingen die een bedreiging vormt voor de uitvoerbaarheid van een oplossing gebaseerd op de co-existentie van twee Staten. Ze heeft bovendien een oproep gelanceerd om alle kolonisatiesactiviteiten te bevriezen - met inbegrip van de natuurlijke uitbreiding - en om de wilde nederzettingen te ontmantelen die na maart 2001 werden opgericht.

À l'occasion du Conseil d'association, l'Union européenne a également mis en garde Israël contre l'extension des colonies de peuplement qui menace la viabilité d'une solution fondée sur la coexistence de deux États et l'a appelé à geler toute activité de colonisation - y compris l'expansion naturelle - et à démanteler les colonies de peuplement sauvages créées depuis mars 2001.


De geplande besprekingen van premier Sharon met president Bush zullen daarvoor een belangrijke gelegenheid bieden. De Raad blijft verontrust over het voortduren van de bouw van illegale nederzettingen en de confiscatie van land ten behoeve van de zogeheten veiligheidsmuur, die een belemmering vormen voor de vrede omdat ze de oplossing die voorziet in twee afzonderlijke staten feitelijk onmogelijk dreigen te maken.

Les entretiens envisagés entre le Premier ministre Sharon et le Président Bush constitueront à cet égard une opportunité importante. Le Conseil continue d'être alarmé par la poursuite des activités illégales de développement des colonies et de confiscation de terres pour la construction de la "clôture de sécurité", qui constituent un obstacle à la paix en menaçant de rendre matériellement impossible la solution fondée sur la coexistence de deux États.


In deze context verontrust het de Europese Raad dat de bouw van illegale nederzettingen nog altijd doorgaat, waardoor de oplossing van de twee staten concreet onuitvoerbaar dreigt te worden.

À cet égard, le Conseil européen est très préoccupé par la poursuite des activités illégales de colonisation, qui menacent de rendre matériellement inapplicable la solution fondée sur la coexistence de deux États.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee nederzettingen' ->

Date index: 2023-02-10
w