Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse munteenheden verhandelen
Buitenlandse valuta verhandelen
Drielettercode van munteenheden van de ISO
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met voertuigen met twee wielen rijden
Munteenheden omrekenen
Neventerm
Syndroom van Briquet
Valuta omrekenen
Voertuigen met twee wielen besturen
Vreemde munteenheden verhandelen
Vreemde valuta verhandelen

Vertaling van "twee munteenheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlandse munteenheden verhandelen | buitenlandse valuta verhandelen | vreemde munteenheden verhandelen | vreemde valuta verhandelen

négocier des devises


drielettercode van munteenheden van de ISO

code ISO alpha-3 des monnaies


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


munteenheden omrekenen | valuta omrekenen

convertir des devises


een wettelijk afdwingbare equivalentie tussen de euro en de nationale munteenheden

équivalence juridiquement contraignante entre l'euro et les unités monétaires nationales




met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn twee mogelijke uitwegen: de euro afschaffen en de landen van deze versuikerde versie van het Sovjetsysteem hun eigen munteenheden teruggeven, of de 'probleemlanden' uitsluiten van de euro.

Il y a deux portes de sortie: abolir l’euro et rendre leurs propres devises aux nations captives de ce Soviet à la fraise, ou expulser les «pays à problèmes» de la zone euro.


De ervaring met de omschakeling naar de euro heeft uitgewezen dat de communicatiestrategie moet worden verbeterd. Er moet om te beginnen gezorgd worden voor een parallelle prijszetting om de burgers te informeren. De periode van dubbele omloop voor de twee munteenheden moet anders worden geregeld en de banken moeten meer tijd krijgen de omschakeling te begeleiden.

En particulier, compte tenu des événements qui ont eu lieu avec le passage à l’euro, il convient d’améliorer la stratégie de communication, en vue de prévoir le double affichage des prix dans un souci d’information des citoyens, les modifications à la période de double circulation pour les deux devises, ainsi qu’une prolongation des délais impartis aux banques pour effectuer le passage à la monnaie unique.


Wanneer de bedragen echter niet in de twee munteenheden zouden kunnen worden ingevuld, wordt alleszins aanbevolen om de bedragen tenminste steeds in Belgische frank te vermelden.

A défaut de pouvoir mentionner les montants dans les deux monnaies, il est toutefois recommandé de compléter les fiches individuelles en y mentionnant au moins toujours les montants en francs belges.


Wanneer de bedragen echter niet in de twee munteenheden zouden kunnen worden ingevuld, wordt alleszins aanbevolen om de bedragen tenminste steeds in Belgische frank op het attest te vermelden.

A défaut de pouvoir mentionner les montants dans les deux monnaies précitées, il est toutefois recommandé de compléter l'attestation en y mentionnant au moins toujours les montants en francs belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. meent dat de periode dat de nationale munteenheden en de euro vanaf 1 januari 2002 gelijktijdig in omloop zijn, zo kort mogelijk gehouden moet worden, bij voorkeur hoogstens twee maanden, om een evenwicht te vinden tussen de noodzaak om de burgers genoeg tijd te geven om zich met de biljetten en muntstukken vertrouwd te maken en tegelijk geen te zware last op het bedrijfsleven en de overheidsdiensten te leggen, die in die periode met twee munteenheden zullen moeten werken;

3. estime que la période de circulation parallèle des monnaies nationales et de l'euro, à partir du 1er janvier 2002, doit être aussi limitée que possible, et se réduire de préférence à une période de deux mois au maximum, afin de concilier la nécessité de donner aux citoyens un délai suffisant pour se familiariser avec les pièces et les billets sans imposer une charge excessive aux secteurs commerciaux et aux administrations publiques qui devront utiliser les deux monnaies durant cette période;


Wanneer het bedrag echter niet in de twee munteenheden zouden kunnen worden ingevuld, wordt alleszins aanbevolen om het bedrag steeds in Belgische frank (BEF) op de kwijtschriften te vermelden.

A défaut de pouvoir mentionner le montant des libéralités dans les deux monnaies, il est en tout cas recommandé de toujours mentionner ce montant en francs belges (BEF) sur les reçus.


Wanneer de bedragen echter niet in de twee munteenheden zouden kunnen worden ingevuld, wordt alleszins aanbevolen om de bedragen tenminste steeds in Belgische frank op de individuele fiches te vermelden.

A défaut de pouvoir mentionner les montants dans les deux monnaies précitées, il est toutefois recommandé de compléter les fiches individuelles en y mentionnant au moins toujours les montants en francs belges.


a) Indien bedragen in de te publiceren aankondigingen voorkomen mag de aanbestedende overheid die in de twee munteenheden vermelden.

a) Lorsque des montants figurent dans les avis à publier, il est loisible au pouvoir adjudicateur de les mentionner dans les deux monnaies.


De Zweedse Kroon heeft nooit deelgenomen aan het wisselkoersmechanisme en evenmin aan het wisselkoersmechanisme II, en de laatste twee jaar schommelde zij ten opzichte van de bij het wisselkoersmechanisme betrokken munteenheden en de euro.

La couronne suédoise n'a jamais fait partie ni du MCE, ni du MCE II, et elle a fluctué au cours des deux dernières années par rapport aux monnaies du MCE et à l'euro.


w