Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee ministers aangezien » (Néerlandais → Français) :

De Controlecommissie dient zich in het ontwerp aan als een politiek orgaan dat werkt onder het toezicht van twee ministers, aangezien de ministers, wanneer een beslissing uitblijft, de ultieme beslissingsorganen zijn.

Dans le projet, la Commission de contrôle apparaît comme un organe politique qui fonctionne sous le contrôle de deux ministres puisqu'en l'absence de décision, les ministres sont les organes ultimes de décision.


De Controlecommissie dient zich in het ontwerp aan als een politiek orgaan dat werkt onder het toezicht van twee ministers, aangezien de ministers, wanneer een beslissing uitblijft, de ultieme beslissingsorganen zijn.

Dans le projet, la Commission de contrôle apparaît comme un organe politique qui fonctionne sous le contrôle de deux ministres puisqu'en l'absence de décision, les ministres sont les organes ultimes de décision.


Aangezien de politie een tweevoudige opdracht heeft, te weten een van administratieve politie en een andere van gerechtelijke politie, vallen die bevoegdheden onder twee ministers.

Étant donné que la police a une double mission, c'est-à-dire une mission de police administrative et une mission de police judiciaire, ces compétences sont réparties entre deux ministres.


Aangezien de politie een tweevoudige opdracht heeft, te weten een van administratieve politie en een andere van gerechtelijke politie, vallen die bevoegdheden onder twee ministers.

Étant donné que la police a une double mission, c'est-à-dire une mission de police administrative et une mission de police judiciaire, ces compétences sont réparties entre deux ministres.


Aangezien de door de twee ministers gevoerde brievencampagne onder artikel 4bis, § 1, van de wet van 4 juli 1989 valt en zij nagelaten hebben hierover het advies van de Controlecommissie te vragen, dient de in artikel 4bis, § 4, tweede lid, bepaalde sanctie te worden toegepast.

Comme la campagne par courrier des deux ministres tombe sous l'application de l'article 4bis, § 1, de la loi du 4 juillet 1989 et qu'ils ont omis de demander en vue de celle-ci l'avis de la Commission de contrôle, il y a lieu d'appliquer la sanction prévue à l'article 4bis, § 4, alinéa 2.


2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van ...[+++]

2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le prés ...[+++]


De gemeenschapsdienst is beperkt tot een maximum van twee halve dagen per week, aangezien "de prioriteit het zoeken en vinden van een volwaardige baan is", aldus de minister in zijn beleidsverklaring Werk.

Il s'agira de deux demi-jours hebdomadaires au maximum, puisque la priorité demeure la recherche et l'obtention d’un emploi convenable.


Immers, dat twintig jaar na de val van de Berlijnse Muur, zes jaar na de toetreding van uw land en van vele andere Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie – overigens een proces dat u als minister-president van uw eigen land zelf op gang gebracht hebt, aangezien er in uw regeringsperiode een begin gemaakt is met de toetredingsonderhandelingen – dat twintig jaar na het ongedaan maken van een opdeling van de wereld in twee tot de tanden bewap ...[+++]

Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ans ...[+++]


De terminologiedie hij heeft gebruikt, is niet de terminologievan een tweeledige gemeenschapmaar die van twee aparte staten, aangezien er wordt verwezen naar het niveau van ministers, presidenten en collega’s.

La terminologie qu'il a utilisée n'est pas celle de la bicommunalité, mais celle de deux États distincts, puisqu'une référence a été faite au niveau ministériel, aux présidents et aux collègues.


Ik ben er zeker van dat zijn ervaring op die plek in de toekomst van pas zal komen, aangezien de Lissabon-agenda volledig draait om het stimuleren van groei en het scheppen van banen voor Europa, en de minister alles weet van het realiseren van deze twee zaken.

Je suis sûr que son expérience nous sera précieuse à l’avenir, car l’agenda de Lisbonne vise entièrement à créer croissance et emplois en Europe, et le ministre sait comment s’y prendre pour créer ces deux choses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee ministers aangezien' ->

Date index: 2021-01-25
w