Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee maten en twee gewichten gemeten wanneer » (Néerlandais → Français) :

Deze praktijk wordt ervaren als een politiek van twee maten en twee gewichten.

Cette pratique est perçue comme une politique de deux poids, deux mesures.


Zo krijgt men een justitie met twee maten en twee gewichten.

On aura ainsi une justice de deux poids, deux mesures.


11. Hoe zal men een politiek van twee maten en twee gewichten vermijden ?

11. Comment pourra-t-on éviter une politique de deux poids, deux mesures ?


Dit is discriminatie : men werkt met twee maten en twee gewichten.

C'est une politique discriminatoire car l'on applique deux poids et deux mesures.


Is dit geen beleid met twee maten en twee gewichten ?

N'est-ce pas une politique de deux poids et deux mesures ?


Spreker is gekant tegen het hanteren van twee maten en twee gewichten, en pleit ervoor de vastgelegde regels te respecteren.

L'intervenant se dit opposé à toute politique de deux poids deux mesures et préconise le respect des règles fixées.


Dat seksuele diensten in sommige publicaties kunnen worden aangeprezen, terwijl de sekswerkers zelf wettelijk geen reclame mogen maken voor hun diensten, lijkt me een geval van meten met twee maten en twee gewichten.

Que certaines publications puissent faire une telle promotion de services sexuels alors que les travailleurs et travailleuses du sexe se voient quant à elles/eux interdire toute publicité entourant leurs activités apparaît comme deux poids, deux mesures.


Onze burgers hebben genoeg van dit beleid van twee maten en twee gewichten.

Et nos citoyens en ont marre de cette politique du deux poids, deux mesures.


Indien de Europese Unie de Poolse scheepswerven zou verhinderen om naar behoren te functioneren en stap voor stap hervormingen door te voeren, zou helaas ook in mijn land een vertrouwenscrisis in de Europese instellingen de kop kunnen opsteken. Het is immers voor iedereen zonneklaar dat er met twee maten en gewichten wordt gemeten: er golden andere normen voor het voormalige Oost-Duitsland en ook vandaag gelden er andere normen voor de banken.

Malheureusement, si en fin de compte on empêche les chantiers navals de travailler et de se réformer progressivement, la Pologne pourrait elle aussi connaître une crise de confiance dans les institutions de l’Union européenne, parce qu’il est évident pour tout le monde qu’il y a deux mesures, deux normes: elles étaient différentes dans le cas de l’ancienne Allemagne de l’Est, et elles sont différentes pour les banques.


Waarom wordt er door de Europese Unie met twee maten en twee gewichten gemeten wanneer bijvoorbeeld tegenover Birma terecht zeer streng wordt opgetreden met economische sancties, terwijl dat ten aanzien van China niet het geval is?

Pourquoi l'Union européenne fait-elle deux poids, deux mesures, par exemple en prenant une mesure très sévère contre la Birmanie avec des sanctions économiques, alors que ce n'est pas le cas avec la Chine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maten en twee gewichten gemeten wanneer' ->

Date index: 2025-07-12
w