Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee mannen die zich dolgraag willen » (Néerlandais → Français) :

Ik kan het eenvoudigweg niet accepteren dat twee lidstaten, twee mannen die zich dolgraag willen profileren, er daadwerkelijk in geslaagd zij om ons een debat te laten voeren over de herinvoering van grenscontroles.

Il m’est impossible d’accepter que deux États membres et deux messieurs qui cherchent à se faire de la publicité soient parvenus à ramener la question du rétablissement des contrôles aux frontières au centre des débats.


Spreekster vindt dat in het ontwerp een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen twee verschillende situaties : de situatie van een lesbische vrouw die een kind heeft en samenwoont met een andere vrouw is helemaal anders dan die van twee vrouwen of twee mannen die een kind willen adopteren.

L'intervenante croit qu'il convient de distinguer clairement dans le projet des situations différentes: celle d'une femme homosexuelle qui a un enfant et cohabite avec une personne de même sexe est très différente de celle de deux femmes ou de deux hommes qui veulent adopter un enfant.


Een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, komt tegemoet aan de vereisten van de democratie en aan de wensen van de burgers, die zich veiliger willen voelen en willen beschikken over een echte buurtpolitie.

En effet, une police intégrée à deux niveaux répond à l'exigence démocratique et aux aspirations des citoyens soucieux de disposer d'une sécurité renforcée et d'une vraie police de proximité.


Ongetwijfeld ten gevolge van de sensibilisatiecampagne eind 2001 behandelt zij op dit ogenblik twee mannen die toegegeven hebben hun vrouw te slaan en die dat probleem willen oplossen.

En ce moment, et c'est sans doute un effet de la campagne de sensibilisation menée à la fin de l'année 2001, elle reçoit en traitement deux hommes qui avouent battre leur femme et souhaitent s'en sortir.


Ongetwijfeld ten gevolge van de sensibilisatiecampagne eind 2001 behandelt zij op dit ogenblik twee mannen die toegegeven hebben hun vrouw te slaan en die dat probleem willen oplossen.

En ce moment, et c'est sans doute un effet de la campagne de sensibilisation menée à la fin de l'année 2001, elle reçoit en traitement deux hommes qui avouent battre leur femme et souhaitent s'en sortir.


We moeten ook de mannen zo ver krijgen dat ze zich veel meer voor dit thema inzetten, zodat het aantal mannen dat zich hier voor de vrouwen inzet ooit misschien nog eens wordt aangevuld met de overige twee derden.

Nous devons également convaincre les hommes d’accorder davantage d’intérêt à ce sujet, de sorte qu’un jour, les deux tiers d’hommes restants soient présents et soutiennent des questions liées aux femmes.


R. overwegende dat de bloggers Mehrdad Rahimi en Kouhyar Goudarzi ervan worden beschuldigd een 'oorlog tegen God' te hebben willen voeren, min of meer zoals de twee mannen die op 28 januari in Teheran werden terechtgesteld op beschuldigingen van 'Mohareb' (vijanden van God),

R. considérant que les blogueurs Mehrdad Rahimi et Kouhyar Goudarzi ont été accusés de vouloir mener une "guerre contre Dieu", tout comme les deux hommes exécutés le 28 janvier à Téhéran après avoir été accusés de "Mohareb" (accusés d'être des ennemis de Dieu),


Het verslag verzoekt de lidstaten verder om levenslang leren ook toegankelijk te maken voor vrouwen en mannen die zich eerst aan de opvoeding van hun kinderen willen wijden. Het moet verder eenvoudiger worden voor vrouwen om banen met verantwoordelijkheden te krijgen, op het niveau waar de besluitvorming plaatsvindt.

Le rapport demande également aux États membres d’offrir des possibilités d’accès à l’éducation tout au long de la vie aux femmes et aux hommes qui s’occupent de leurs enfants, et d’encourager l’accès des femmes aux postes impliquant des responsabilités et des décisions.


Antwoord : Ik verzoek het geachte lid zich te willen refereren aan het antwoord gegeven door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen.

Réponse : Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse donnée par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes.


Omdat wij een vrijhandelszone en welvaart beogen, alsook het democratiseringsproces in deze ruimte aan de zuidkust van de Middellandse Zee een grote impuls willen geven, is het naar mijn mening absoluut noodzakelijk onze steun te verlenen aan de mannen en vrouwen, die zich hiervoor willen inzetten.

Il me semble indispensable, puisque nous voulons une zone de libre-échange et de prospérité et que nous voulons résolument encourager la démocratisation de cet espace du sud de la Méditerranée, que nous soutenions ces hommes et ces femmes qui tentent de travailler dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee mannen die zich dolgraag willen' ->

Date index: 2024-12-27
w