Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee mannelijke kandidaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
syndroom van Klinefelter, mannelijk met meer dan twee X-chromosomen

Syndrome de Klinefelter, homme avec plus de deux chromosomes X
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar op 16 mei 2013 heeft de Kamer twee mannelijke kandidaten voorgedragen van wie de eerst geplaatste, de heer Giet, door de Koning tot rechter is benoemd.

Mais le 16 mai 2013, la Chambre a proposé deux candidats masculins, dont M. Giet, qui a emporté les suffrages et a été nommé juge par le Roi.


- Een vrouwelijke Nederlandstalige kandidate zal ingezet worden ter ondersteuning van de provinciale controle-eenheden en - twee mannelijke Franstalige kandidaten zullen ingezet worden als expert export bij de dienst Internationale zaken.

- Une candidate néerlandophone sera en charge du soutien aux unités provinciales de contrôle et - deux candidats francophones assumeront la fonction d'expert en exportations auprès du service des affaires internationales.


Oproep tot mannelijke kandidaten voor de mandaten van plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme Gelet op het ontslag van twee effectieve leden en één plaatsvervangend lid dient de Kamer over te gaan tot de aanwijzing van drie plaatsvervangende leden voor de raad van bestuur van het Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme.

Appel aux candidats de sexe masculin pour les mandats de membre suppléant du conseil d'administration du Centre interfédéral pour l'Egalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations Vu la démission de deux membres effectifs et d'un membre suppléant, la Chambre doit procéder à la désignation de trois membres suppléants du Conseil d'administration du Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations.


E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de grotere lidstaten de vereiste grotendeels naast zich hebben neergelegd; overwegende dat de enige billijke oplossing is elke lidstaat te ...[+++]

E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable consiste à demander à chaque État membre de proposer deux candidats, un homme et une femme, de sorte que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de grotere lidstaten de vereiste grotendeels naast zich hebben neergelegd; overwegende dat de enige billijke oplossing is elke lidstaat te ...[+++]

E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable consiste à demander à chaque État membre de proposer deux candidats, un homme et une femme, de sorte que l ...[+++]


E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de grotere lidstaten de vereiste grotendeels naast zich hebben neergelegd; overwegende dat de enige billijke oplossing is elke lidstaat te ...[+++]

E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable consiste à demander à chaque État membre de proposer deux candidats, un homme et une femme, de sorte que ...[+++]


Voor elke vacante post (effectief of plaatsvervangend) zullen de beroepskorpsen en representatieve instanties bedoeld in het vorige lid instaan voor de voordracht van twee kandidaten, één mannelijke en één vrouwelijke en indien verantwoord, één Franstalige en één Nederlandstalige kandidaten.

Pour chaque poste vacant (effectif et suppléant), les corps professionnels et instances représentatives visés à l'alinéa précédent veilleront à présenter deux candidats, un candidat de sexe masculin et un candidat de sexe féminin, et si cela se justifie, un candidat d'expression française et un candidat d'expression néerlandaise.


Het ontworpen artikel 117bis (artikel 2 van het ontwerp) voert twee regels in : één over het aantal mannelijke en vrouwelijke kandidaten per lijst en één over de volgorde waarin die kandidaten worden voorgedragen, waarbij de eerste twee plaatsen door kandidaten van verschillend geslacht moeten worden bekleed.

L'article 117bis en projet (article 2 du projet) institue une double règle, l'une portant sur le nombre de candidats de chaque sexe de la liste, l'autre sur l'ordre de présentation de ces candidats, les deux premières places devant être occupées par des candidats de sexe différent.


Het ontworpen artikel 117bis (artikel 2 van het ontwerp) voert twee regels in : één over het aantal mannelijke en vrouwelijke kandidaten per lijst en één over de volgorde waarin die kandidaten worden voorgedragen, waarbij de eerste twee plaatsen door kandidaten van verschillend geslacht moeten worden bekleed.

L'article 117bis en projet (article 2 du projet) institue une double règle, l'une portant sur le nombre de candidats de chaque sexe de la liste, l'autre sur l'ordre de présentation de ces candidats, les deux premières places devant être occupées par des candidats de sexe différent.


Voor elke vacante post (effectief of plaatsvervangend) zullen de beroepskorpsen en representatieve instanties bedoeld in het vorige lid instaan voor de voordracht van twee kandidaten, één mannelijke en één vrouwelijke en indien verantwoord, één Franstalige en één Nederlandstalige kandidaat.

Pour chaque poste vacant (effectif et suppléant), les corps professionnels et instances représentatives visés à l'alinéa précédent veilleront à présenter deux candidats, un candidat de sexe masculin et un candidat de sexe féminin, et si cela se justifie, un candidat d'expression française et un candidat d'expression néerlandaise.




Anderen hebben gezocht naar : twee mannelijke kandidaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee mannelijke kandidaten' ->

Date index: 2023-08-07
w