Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee maanden zou de waarborg moeten inhouden " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat de wederopsluiting niet langer kan duren dan twee maanden zou de waarborg moeten inhouden dat de beslissing op straffe van beëindiging van de wederopsluiting moet getroffen worden binnen de twee maand.

Comme la réincarcération ne peut pas excéder deux mois, l'on devrait garantir que la décision devra être prise dans les deux mois, à peine de cessation de la réincarcération.


De distributienetbeheerders zouden hun nieuwe tariefvoorstellen dus uiterlijk vóór 1 november 2013 aan de CREG moeten overhandigen; - opdat de tarieven op 1 januari 2014 worden goedgekeurd, zou de CREG op grond van de timing hiervoor (en rekening houdend met de bepalingen van artikel 12bis, § 8, van de Elektriciteitswet) over minder dan twee maanden beschikken om die t ...[+++]

Donc les gestionnaires de réseau de distribution devraient remettre leurs nouvelles propositions tarifaires à la CREG au plus tard pour le 1 novembre 2013; - pour que les tarifs soient approuvés le 1 janvier 2014, la CREG disposerait, sur base du timing ci-dessus (et en tenant compte des dispositions de l'article 12bis, § 8, de la loi électricité), de moins de deux mois pour analyser ces propositions tarifaires et pour offrir les garanties imposées par la loi (notamment la fourniture d'une proposition tarifaire adaptée).


Om dezelfde redenen zou de termijn van één maand waarbinnen de Raad een besluit moet nemen om van artikel 104, lid 8, naar artikel 104, lid 9, over te gaan, tot twee maanden moeten worden verlengd, en zou de termijn van twee maanden van artikel 104, lid 9, tot 4 maanden moeten worden verlengd.

Pour ces mêmes raisons, le délai d'un mois dont dispose le Conseil pour décider de passer de la procédure visée à l'article 104, paragraphe 8, à celle visée à l'article 104, paragraphe 9, devrait être porté à deux mois, et le délai de deux mois visé à l'article 104, paragraphe 9, devrait passer à quatre mois.


Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of hij er bij Dexia op zal wijzen dat de staatssteun en -waarborg die het geniet toch wel zou mogen gepaard gaan met enig respect voor de Belgische belastingbetaler en zou moeten inhouden dat dit bonusbeleid bij de Amerikaanse Dexia-dochter FSA wordt teruggedraaid.

Le ministre peut-il me dire s’il compte faire clairement comprendre à Dexia que l’aide et la garantie de l’État dont elle bénéficie doit s’accompagner d’un minimum de respect vis-à-vis du contribuable belge et devrait impliquer une restriction de la politique des bonus pratiquée par sa filiale américaine FSA ?


De voorwaarden waaraan de inrichtingen van klasse IV moeten beantwoorden om van de overgangsperiode te kunnen genieten, omvatten enerzijds het bestaan van een waarborg en anderzijds het indienen van een compleet en correct dossier, binnen een redelijke termijn, die hier twee maanden zal bedragen.

Les conditions permettant aux établissements de classe IV de bénéficier de cette période transitoire sont, d'une part, la constitution d'une garantie et, d'autre part, le dépôt d'un dossier complet et correct dans un délai raisonnable, en l'occurrence de deux mois.


De voorwaarden waaraan de inrichtingen van klasse IV moeten beantwoorden om van de overgangsperiode te kunnen genieten, omvatten enerzijds het bestaan van een waarborg en anderzijds het indienen van een compleet en correct dossier, binnen een redelijke termijn, die hier twee maanden zal bedragen.

Les conditions permettant aux établissements de classe IV de bénéficier de cette période transitoire sont, d'une part, la constitution d'une garantie et, d'autre part, le dépôt d'un dossier complet et correct dans un délai raisonnable, en l'occurrence de deux mois.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake de nv « Hebette Frères » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, dat in werking is getreden de dag van de bekendmaking van die programmawet in het Belgisch Staatsblad en dat van toepassing is op alle geschillen die nog niet definitief z ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de la SA « Hebette Frères » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que modifié par la loi-programme du 19 décembre 2014, entré en vigueur le jour de la publication de cette loi-programme au Moniteur belge et applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigue ...[+++]


De notie van algemene diensten zou de waarborg moeten inhouden dat iedereen toegang heeft tot de meest basale diensten.

La notion de service universel devait garantir l’accessibilité de tous aux services les plus fondamentaux.


Ik ben het er natuurlijk ook mee eens dat we de volgende twee maanden op het beroep moeten wachten, maar we moeten de consequenties trekken uit dat beroep, zodra de uitkomst bekend is.

Je conviens bien entendu que nous devons attendre l’issue de la procédure d’appel d’ici deux mois, mais nous devrons accepter les conséquences de cet appel dès que le verdict sera connu.


Het is niet ongebruikelijk dat bedrijven soms twee maanden lang geen loon uitbetalen of het identiteitsbewijs van bepaalde arbeiders enkele maanden inhouden.

Il n’est pas rare que les entreprises bloquent les salaires pendant parfois deux mois ou qu’elles conservent la carte d’identité de certains ouvriers durant plusieurs mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maanden zou de waarborg moeten inhouden' ->

Date index: 2025-05-23
w