Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee maanden kan blijven functioneren zolang » (Néerlandais → Français) :

De belangrijkste bekommernis is uiteraard dat het labo na twee maanden kan blijven functioneren zolang daar op het terrein nood aan is.

La première préoccupation est évidemment qu'après ces deux mois, le laboratoire puisse rester opérationnel tant que le besoin s'en fera ressentir sur le terrain.


Fietsers in groepen van 15 tot 50 personen mogen met twee naast elkaar blijven rijden zolang ze in groep blijven, ook als er een fietspad is.

Pour ce qui est des cyclistes en groupe de 15 à 50, il peuvent rouler à deux de front à condition de rester groupés même dans le cas où il y a une piste cyclable.


Fietsers in groepen van 15 tot 50 personen mogen met twee naast elkaar blijven rijden zolang ze in groep blijven, ook als er een fietspad is.

Pour ce qui est des cyclistes en groupe de 15 à 50, il peuvent rouler à deux de front à condition de rester groupés même dans le cas où il y a une piste cyclable.


Aan de vennoten mag geen uitkering of terugbetaling worden gedaan en geen vrijstelling van de storting van het saldo van de inbreng is mogelijk zolang de schuldeisers, die binnen de hierboven bedoelde termijn van twee maanden hun rechten hebben doen gelden, geen voldoening hebben gekregen, tenzij hun aanspraak om zekerheid te verkrijgen bij een uitvoerbare rechterlijke beslissing is afgewezen ».

Aucun remboursement ou aucun paiement aux associés ne pourra être effectué et aucune dispense du versement du solde des apports ne pourra être accordée aussi longtemps que les créanciers, ayant fait valoir leurs droits dans le délai de deux mois visé ci-dessus, n'auront pas obtenu satisfaction, à moins qu'une décision judiciaire exécutoire n'ait rejeté leurs prétentions à obtenir une garantie ».


Aan de aandeelhouders mag geen uitkering of terugbetaling worden gedaan en geen vrijstelling van de storting van het saldo van de inbreng is mogelijk zolang de schuldeisers die binnen de in het eerste lid bedoelde termijn van twee maanden hun rechten hebben doen gelden, geen voldoening hebben gekregen, tenzij hun aanspraak om zekerheid te verkrijgen bij een uitvoerbare rechterlijke beslissing is afgewezen ».

Aucun remboursement ou paiement aux actionnaires ne pourra être effectué et aucune dispense du versement du solde des apports ne pourra être réalisée aussi longtemps que les créanciers, ayant fait valoir leurs droits dans le délai de deux mois visé à l'alinéa 1, n'auront pas obtenu satisfaction, à moins qu'une décision judiciaire exécutoire n'ait rejeté leurs prétentions à obtenir une garantie ».


2.4. Wanneer een aanmelding niet gebaseerd is op een accreditatiecertificaat als bedoeld in deel 1, verschaft het Directoraat de Europese Commissie en de andere lidstaten van de Europese Unie de bewijsstukken waaruit de bekwaamheid van de conformiteitsbeoordelingsinstantie blijkt, evenals de regeling die waarborgt dat de instantie regelmatig wordt gecontroleerd en zal blijven voldoen aan de eisen van bijlage III. 2.5. De betrokken instantie mag de activiteiten van een aangemelde instantie alleen verrichten als de Europese Commissie of de andere lidstaten van de Europese Unie geen bezwaren hebben ingediend binnen ...[+++]

2.4. Lorsqu'une notification n'est pas fondée sur le certificat d'accréditation visé à la section 1, la Direction fournit à la Commission et aux autres Etats membres les preuves documentaires qui attestent la compétence de l'organisme d'évaluation de la conformité et les dispositions en place pour garantir que cet organisme sera régulièrement contrôlé et continuera à satisfaire aux exigences énoncées à l'annexe III. 2.5. L'organisme concerné ne peut effectuer les activités propres à un organisme notifié que si aucune objection n'est émise par la Commission ou les autres Etats membres dans les deux semaines qui suivent la notification si ...[+++]


Apparaten van deze categorie moeten, zelfs in geval van een uitzonderlijke storing van het apparaat, in een explosieve omgeving blijven functioneren en worden gekenmerkt door zodanige beveiligingsmiddelen dat : - hetzij, indien één van deze beveiligingsmiddelen uitvalt, ten minste een tweede onafhankelijk middel het vereiste veiligheidsniveau waarborgt, - hetzij, indien zich twee onderling onafhankelijke storingen voordoen, het ver ...[+++]

Les appareils de cette catégorie doivent rester opérationnels, même dans le cas d'un dérangement rare de l'appareil, en présence d'atmosphères explosives et sont caractérisés par des moyens de protection tels que : - soit, en cas de défaillance d'un des moyens de protection, au moins un second moyen indépendant assure le niveau de protection requis, - soit, dans le cas de l'apparition de deux défauts indépendants l'un de l'autre, le niveau de protection requis soit assuré.


Wij functioneren nog maar een jaar en twee maanden.

En ce qui concerne l'inspection pharmaceutique, il faut avouer que nous ne fonctionnons que depuis un an et deux mois.


Indien men van oordeel is dat de huurder wiens huurovereenkomst is beëindigd, gedurende drie maanden (de periode van een maand bedoeld in artikel 1344quater en de winterse sperperiode van twee maanden voorgesteld door de heer Santkin) in de woning moet kunnen blijven wonen, dan moet de vergoeding van de verhuurder voor deze periode worden geregeld.

Si l'on estime qu'il faut autoriser le preneur dont le bail a expiré, à continuer à occuper l'habitation pendant un délai de trois mois (la période d'un mois visée à l'article 1344quater et la période hivernale de deux mois proposée par M. Santkin), il y a lieu de régler la question de l'indemnité à verser au bailleur pendant cette période.


- Ik geloof dat de diensten al het mogelijke doen om goed te functioneren, maar uit de cijfers die ik twee maanden geleden al gaf, bleek dat vier maanden na de feiten nog 779 aanvragen niet behandeld waren.

- Je pense que les services font tout leur possible pour fonctionner correctement, mais les chiffres que j'ai cités voici deux mois révélaient que, quatre mois après les faits, 779 demandes n'avaient pas encore été traitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maanden kan blijven functioneren zolang' ->

Date index: 2024-10-24
w