Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee lokale ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

De situatie is rustig en het bestand lijkt te houden alhoewel er op 3 maart nog twee militairen gedood werden en twee lokale ambtenaren gekidnapt werden.

La situation est calme et la trêve semble se maintenir bien que le 3 mars dernier deux militaires aient encore été tués et deux fonctionnaires locaux kidnappés.


2.) Overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 augustus 1991 is het “Technisch Comité inzake de pensioenregeling van het gemeentepersoneel” samengesteld uit de voorzitter van het Beheerscomité van de Rijksdienst, vijf vertegenwoordigers van de lokale overheden, vijf vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties, een vertegenwoordiger van de minister van Sociale Zaken, een vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken , een vertegenwoordiger van de minister van Pensioenen, de administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal van de RSZPPO en de ...[+++]

2.) Conformément à l’article 2 de l’arrêté royal du 5 août 1991, « le comité technique relatif au régime de pension du personnel communal » est constitué du président du comité de gestion de l’ONSSAPL, de cinq représentants des administrations locales, de cinq représentants des organisations représentatives des travailleurs, d’un représentant du ministre des Affaires sociales, d’un représentant du ministre de l’Intérieur, d’un représentant du ministre des Pensions, de l’administrateur général et de l’administrateur général adjoint de l’ONSSAPL et des deux fonctionnaires dirigeants du Service des pensions du secteur public.


1. Twee regionale diensten vallen onder het toepassingsgebied van artikel 35 § 1 van de wet op het gebruik van de talen in bestuurszaken: - Medex (Bestuur van de Medische Expertise) - Medisch Centrum Brussel: die dienst beheert de medische attesten van de federale ambtenaren en de medische onderzoeken; - DG GS (Gezondheidszorg) - Federale Gezondheidsinspectie: de Gezondheidsinspecteur beheert (samen met de Erkenningscommissies) de toelatingen tot de gezondheidsberoepen, zit de PCDGH voor en voert de lokale ...[+++]

1. Deux services régionaux rentrent dans le champ d'application de l'article 35 § 1er de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative: - Medex (Administration de l'Expertise médicale) - Centre médical de Bruxelles: ce service gère les certificats médicaux des fonctionnaires fédéraux et les examens médicaux; - DG GS (Soins de santé) - Inspection d'hygiène Fédérale: l'Inspecteur d'hygiène gère (avec les Commissions d'agréments) les autorisations aux professions de la Santé, préside la COAMU et met en oeuvre l'action locale des plans d'urgence fédéraux.


In de voorgestelde tekst de woorden « op de staatslogementen en de administratieve en logistieke gebouwen en gebouwengedeelten en hun terreinen die niet aan de gemeenten en meergemeentepolitiezones werden overgedragen, maar die een geheel uitmaken met de administratieve en logistieke gebouwen en gebouwengedeelten en hun terreinen dewelke krachtens deze wet aan de gemeenten of meergemeentepolitiezones worden overgedragen, maar die een geheel uitmaken met de administratieve en logistieke gebouwen en gebouwengedeelten en hun terreinen dewelke krachtens deze wet aan de gemeenten of meergemeentepolitiezones worden overgedragen » vervangen door de woorden « op de gebouwen die niet noodzakelijk zijn voor de huisvesting van de federale ...[+++]

À l'article proposé, remplacer les mots « sur les logements de fonction et sur les bâtiments et parties de bâtiments administratifs et logistiques et leurs terrains, qui ne sont pas transférés aux communes et aux zones de police pluricommunales, mais qui forment un ensemble avec les bâtiments et parties de bâtiments administratifs et logistiques et leurs terrains qui sont, en vertu de la présente loi, transférés aux communes et zones de police pluricommunales » par les mots « sur les bâtiments non nécessaires à l'hébergement des fonctionnaires fédéraux qui sont transférés à la police locale en application de la loi du 7 décembre 1998 org ...[+++]


In uitvoering van artikel 248quater van de wet van 7 december 1998 worden binnen korte tijd de koninklijke besluiten gepubliceerd die de overdracht realiseren aan de gemeenten en meergemeentepolitiezones van de onroerende goederen, eigendom van de Belgische Staat en beheerd door de Regie der Gebouwen (administratieve en logistieke gebouwen en hun terreinen), die noodzakelijk zijn voor de huisvesting van de federale ambtenaren die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, ...[+++]

En application de l'article 248quater de la loi du 7 décembre 1998, on publiera sous peu les arrêtés royaux réalisant le transfert aux communes et aux zones pluricommunales des biens immeubles qui appartiennent à l'État belge et qui sont gérés par la Régie des Bâtiments (des bâtiments administratifs et logistiques et leurs terrains), qui devront abriter les fonctionnaires fédéraux qui seront transférés à la police locale en application de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


De onroerende goederen, eigendom van de Belgische Staat en beheerd door de Regie der Gebouwen (administratieve en logistieke gebouwen en hun terreinen), die noodzakelijk zijn voor de huisvesting van de federale ambtenaren die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, naar de lokale politie worden overgeheveld, worden geheel of gedeeltelijk overgedragen aan de gemeenten of meergemeentepolitiezones waarin de betreffende onroerende goederen zijn gele ...[+++]

Les biens immeubles, propriétés de l'État belge et gérés par la Régie des Bâtiments (bâtiments administratif et logistique et leurs terrains), qui sont nécessaires pour l'hébergement des fonctionnaires fédéraux, qui en exécution de la loi du 7 décembre 1998 organisant le service de police intégré, structuré à deux niveaux, sont déplacés à la police locale, sont transférés en totalité ou en partie aux communes ou aux zones de police pluricommunales dans lesquelles les biens immeubles concernés sont situés.


« Met ingang van 1 januari 2004 nemen de gemeenten en meergemeentepolitiezones de huurovereenkomsten over die de Regie der Gebouwen heeft afgesloten met betrekking tot de gebouwen of gebouwengedeelten (administratieve en logistieke gebouwen) die op 1 januari 2001 federale ambtenaren huisvesten die, in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, aan de lokale politie worden overgedragen ».

« A dater du 1 janvier 2004, les communes et les zones de police pluricommunales reprennent les baux conclus par la Régie des Bâtiments relatifs aux bâtiments ou parties de bâtiments (bâtiments administratifs et logistiques) abritant au 1 janvier 2001 des fonctionnaires fédéraux qui, en exécution de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, sont transférés à la police locale ».


Art. 12. § 1. Het centrum bestaat uit twee adviescolleges : een adviescollege voor de lokale mandatarissen en de lokale topambtenaren en een adviescollege voor de lokale ambtenaren.

Art. 12. § 1. Le centre se compose de deux collèges d'avis. un collège d'avis pour les mandataires et hauts fonctionnaires locaux et un collège d'avis pour les fonctionnaires locaux.


a = het aantal per gemeente of meergemeentepolitiezone aan de lokale politie overgedragen operationele federale ambtenaren in uitvoering van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 16 november 2001 tot uitvoering van artikel 235, eerste lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politied ...[+++]

a = le nombre de fonctionnaires fédéraux opérationnels transférés à la police locale par commune ou zone de police pluricommunale en application de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré structuré à deux niveaux, tel que défini dans l'arrêté royal du 16 novembre 2001 portant exécution de l'article 235, alinéa 1, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux,


Artikel 248quater, § 1, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus regelt de overdracht naar de politiezones van de onroerende goederen, eigendom van de Belgische Staat en beheerd door de Regie der Gebouwen, die noodzakelijk waren voor de huisvesting van de federale ambtenaren die naar de lokale politie worden overgeheveld.

L'article 248quater, § 1, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux règle le transfert aux zones de police de biens immobiliers, propriétés de l'Etat belge et gérés par la Régie des Bâtiments, nécessaires pour l'hébergement des fonctionnaires fédéraux qui sont transférés à la police locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee lokale ambtenaren' ->

Date index: 2021-11-09
w