Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee leden vroeger » (Néerlandais → Français) :

3° tussen het vroegere eerste lid, dat het vierde lid wordt, en het vroegere tweede lid, dat het zevende lid wordt, worden twee leden ingevoegd, luidende :

3° deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre l'alinéa 1ancien,qui devient l'alinéa 4, et l'alinéa 2 ancien, qui devient l'alinéa 7 :


Dit derde lid is eveneens herschreven zodat de voorschriften met betrekking tot de te verzenden brief in één lid na elkaar zijn vermeld, en niet meer verspreid staan over twee leden (vroeger derde en vijfde lid van dit artikel).

Cet alinéa 3 est également réécrit, de sorte que les prescriptions relatives à la lettre à envoyer sont mentionnées les unes après les autres dans un seul alinéa et ne sont plus réparties sur deux alinéas (précédemment, les alinéas 3 et 5 de cet article).


Dit derde lid is eveneens herschreven zodat de voorschriften met betrekking tot de te verzenden brief in één lid na elkaar zijn vermeld, en niet meer verspreid staan over twee leden (vroeger derde en vijfde lid van dit artikel).

Cet alinéa 3 est également réécrit, de sorte que les prescriptions relatives à la lettre à envoyer sont mentionnées les unes après les autres dans un seul alinéa et ne sont plus réparties sur deux alinéas (précédemment, les alinéas 3 et 5 de cet article).


3° in paragraaf 3, wordt het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, opgeheven; 4° in paragraaf 3, vierde lid, worden de woorden "door ten minste twee leden van de examencommissie" vervangen door de woorden "door de twee leden bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 2°, van de examencommissie"; 5° de paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : "De raadgevers bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 3°, staan de examencommissie bij en nemen deel aan het mondelinge gedeelte van het examen, zonder vrage ...[+++]

3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est abrogé; 4° dans le paragraphe 3, alinéa 4, les mots "par deux membres du jury au moins" sont remplacés par les mots "par les deux membres du jury visés au § 3, alinéa 3, 2° "; 5° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : "Les conseillers visés au paragraphe 3, alinéa 3, 3°, assistent le jury et participent à la partie orale de l'examen, sans pouvoir interroger les stagiaires, et à la délibération de ce jury lors de laquelle ils disposent, pour les stagiaires de leur régime linguistique respectif, d'une voix consultative".


Art. 10 (vroeger art. 9) Artikel 7 van dezelfde wet wordt aangevuld met twee leden, luidende: "BIO maakt jaarlijks aan het regeringslid bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking, een verantwoordingsrapport over betreffende de middelen die ze specifiek ter beschikking krijgt met het oog op de financiering van steunprogramma's.

Art. 10 (ancien art. 9) L'article 7 de la même loi est complété par deux alinéas rédigés comme suit: "BIO transmet annuellement un rapport de justification de l'emploi des moyens spécifiquement mis à sa disposition en vue de financer des programmes de soutien au membre de gouvernement qui a la Coopération au développement dans ses attributions.


De eerste twee leden van artikel 46 nemen de twee leden van het vroegere artikel 46 over.

Les deux premiers paragraphes de l'article 46 reprennent les deux paragraphes de l'ancien article 46.


De eerste twee leden van artikel 46 nemen de twee leden van het vroegere artikel 46 over.

Les deux premiers paragraphes de l'article 46 reprennent les deux paragraphes de l'ancien article 46.


Uit het onderwerp en uit de bewoordingen van de eerste twee leden van artikel 56, alsook uit de commentaar kan worden afgeleid dat de decreetgever oog heeft gehad voor de afwikkeling van de dossiers die onder de vroegere wetgeving waren ingediend, en dat hij dat heeft gedaan door rekening te houden met de procedure voor erkenning van de A.B.R'. s waarin die wetgeving vroeger voorzag.

Il peut être déduit de l'objet et des termes des deux premiers alinéas de l'article 56 ainsi que du commentaire, que le législateur décrétal s'est soucié du sort des dossiers introduits sous la législation antérieure et qu'il l'a fait en ayant à l'esprit la procédure de reconnaissance des SAED que cette législation prévoyait auparavant.


De notulen worden door ten minste twee leden getekend en niet meer noodzakelijk door de voorzitter van de Stagecommissie en twee leden, zoals dit vroeger het geval was.

Le procès-verbal est signé par deux membres au moins et non plus nécessairement par le président de la Commission du stage et deux membres, comme c'était le cas antérieurement.


De vroegere leden van de gemeentepolitie van de twee betrokken politiezones hebben het bewijs geleverd van de grondige kennis van het Duits en hebben, voor een examencommissie samengesteld uit leden van het gemeentebestuur en externe leden, een examen afgelegd over de elementaire kennis van het Frans.

Les ex-policiers communaux des deux zones de police concernées ont apporté la preuve de leur connaissance approfondie de l'allemand et ont passé un examen portant sur les connaissances élémentaires du français devant un jury composé de membres de l'administration communale et de membres externes.




D'autres ont cherché : worden twee     worden twee leden     tussen het vroegere     staan over twee     over twee leden     twee leden vroeger     ten minste twee     minste twee leden     wordt het vroegere     aangevuld met twee     twee leden     art 10 vroeger     eerste twee     eerste twee leden     vroegere     wetgeving vroeger     zoals dit vroeger     twee     vroegere leden     twee leden vroeger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee leden vroeger' ->

Date index: 2025-02-11
w