Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Vertaling van "twee landen moeilijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kenniscentrum concludeerde dat de overlevingskansen na de vaststelling van slokdarm- of maagkanker, die twee zeer moeilijk te behandelen kankers zijn, in België hoger liggen dan in andere Europese landen, maar dat de overlevingskansen nog hoger zouden liggen wanneer de patiënten in meer gespecialiseerde instellingen zouden worden behandeld.

Le Centre a conclu que les chances de survie après qu'a été diagnostiqué le cancer de l'œsophage ou de l'estomac, un cancer très difficile à traiter, sont plus élevées en Belgique que dans d'autres pays européens mais que ces chances seraient encore plus importantes lorsque les patients sont traités dans des institutions plus spécialisées.


Natuurlijk zijn de betrekkingen tussen deze twee landen moeilijk sinds de betreurenswaardige aanslag in Bombay en de gebrekkige samenwerking van Pakistan bij de identificatie en arrestatie van de daders.

Il est vrai que les relations sont difficiles entre ces deux pays en raison de l’attentat de Bombay et du peu de coopération du Pakistan en vue d’identifier et de capturer les auteurs de l’attentat.


Het is dus mogelijk dat dit wapen wordt ontwikkeld in moeilijke landen maar misschien ook in landen die van oordeel zijn dat kernwapens niet in hun bereik liggen en dat dit radioactief wapen noodzakelijk is als afschrikkingsinstrument (bijvoorbeeld een islamitisch bewind in Maghreblanden of in de driehoek Pakistan-Indië-Bangladesh, waarvan de eerste twee over kernwapens beschikken, of in Vietnam ten opzichte van China).

Cette arme est donc susceptible de se développer dans des pays difficiles, mais peut-être aussi dans des pays considérant que l'arme nucléaire n'est pas à leur portée et que cette arme radioactive est nécessaire comme instrument de dissuasion (cf. un pouvoir islamique dans les pays du Maghreb ou le triangle Pakistan-Inde-Bengladesh, dont les deux premiers ont l'arme nucléaire ou le Vietnam par rapport à la Chine).


Het is dus mogelijk dat dit wapen wordt ontwikkeld in moeilijke landen maar misschien ook in landen die van oordeel zijn dat kernwapens niet in hun bereik liggen en dat dit radioactief wapen noodzakelijk is als afschrikkingsinstrument (bijvoorbeeld een islamitisch bewind in Maghreblanden of in de driehoek Pakistan-Indië-Bangladesh, waarvan de eerste twee over kernwapens beschikken, of in Vietnam ten opzichte van China).

Cette arme est donc susceptible de se développer dans des pays difficiles, mais peut-être aussi dans des pays considérant que l'arme nucléaire n'est pas à leur portée et que cette arme radioactive est nécessaire comme instrument de dissuasion (cf. un pouvoir islamique dans les pays du Maghreb ou le triangle Pakistan-Inde-Bengladesh, dont les deux premiers ont l'arme nucléaire ou le Vietnam par rapport à la Chine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Overwegende dat het uiterst moeilijk is de visserij op de Zwarte Zee te beheren omdat slechts twee van de zes oeverstaten lid van de EU zijn en dat zelfs die twee landen nieuwe lidstaten zijn die pas in 2007 tot de EU zijn toegetreden,

C. considérant que la gestion de la pêche en mer Noire s'avère extrêmement difficile en raison du fait que sur les six pays riverains de ce bassin, deux seulement sont membres de l'Union européenne, et qu'ils sont d'ailleurs des membres récents puisqu'ils n'ont rejoint l'Union qu'en 2007,


C. Overwegende dat het uiterst moeilijk is de visserij op de Zwarte Zee te beheren omdat slechts twee van de zes oeverstaten lid van de EU zijn en dat zelfs die twee landen nieuwe lidstaten zijn die pas in 2007 tot de EU zijn toegetreden,

C. considérant que la gestion de la pêche en mer Noire s'avère extrêmement difficile en raison du fait que sur les six pays riverains de ce bassin, deux seulement sont membres de l'Union européenne, et qu'ils sont d'ailleurs des membres récents puisqu'ils n'ont rejoint l'Union qu'en 2007,


E. overwegende dat de door de nieuwe Oekraïense regering genomen stappen om de betrekkingen met Rusland te verbeteren, evenals de nieuwe overeenkomsten tussen de twee landen op verschillende samenwerkingsterreinen, zoals energie, luchtvaart, cultuur en onderwijs, hebben bijgedragen aan het overwinnen van de moeilijke economische situatie,

E. considérant que les mesures adoptées par le nouveau gouvernement ukrainien pour améliorer ses relations avec la Russie ainsi que les nouveaux accords passés entre les deux pays dans différents domaines de coopération, comme l'énergie, l'aviation, les sphères de la culture et de l'éducation, ont contribué à faire face à la situation économique difficile,


Momenteel is doeltreffende handhaving van de EU‑regels moeilijk wanneer het slachtoffer en de dader uit twee verschillende EU‑landen komen.

Dans ce contexte, la bonne exécution de la réglementation de l’UE pose actuellement problème lorsque la victime et l'auteur de l'escroquerie ne sont pas originaires du même pays de l’Union.


Als de regeringen van twee landen elkaar beschuldigen van het afsluiten van de gaspijpleidingen, dan is de enige conclusie die ik kan trekken – omdat ik de landen en regeringen vertrouw – dat er iemand met de pijpleidingen geknoeid heeft, en dat is erg moeilijk te geloven.

Si les autorités des deux pays concernés s’accusent mutuellement d’avoir interrompu l’acheminement du gaz, alors je ne peux en tirer qu’une seule conclusion, car je fais confiance à ces pays et à leurs autorités: dans ce cas, quelqu’un doit avoir saboté les gazoducs. Or c’est très difficile à croire.


Er zijn twee fundamentele handicaps: een zekere versluiering van het Europese ideaal om de redenen die ik heb vermeld in mijn inleiding, en daarenboven de moeilijke economische toestand van een aantal West-Europese landen, waardoor sommige burgers de uitbreiding van de Europese Unie met landen waar het gemiddeld inkomen lager ligt dan in ons land, als een bedreiging zien voor de herverdeling van de rijkdom.

Il y a deux handicaps fondamentaux : un certain estompement de l'idéal européen pour les raisons que j'ai dites tout à l'heure et la situation économique difficile d'un certain nombre de pays d'Europe occidentale qui fait que certains citoyens voient dans l'adhésion à l'Europe de pays à revenu moyen plus faible une menace pour la redistribution de la richesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee landen moeilijk' ->

Date index: 2021-10-01
w