Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee laatste bovenstaande streepjes " (Nederlands → Frans) :

« Onverminderd de bepalingen in de twee laatste bovenstaande streepjes, wordt de risicopositiewaarde van de uitstaande kredietrisicoposities, zoals bepaald door de CBFA, met een centrale wederpartij, bepaald overeenkomstig artikel V. 5, § 9, op voorwaarde dat de wederpartijrisicoposities van de centrale wederpartij ten aanzien van alle deelnemers aan haar regelingen, dagelijks volledig door zekerheden worden gedekt».

« Nonobstant les deux derniers tirets ci-dessus, la valeur exposée au risque des expositions de crédit en cours, telle que déterminée par la CBFA, avec une contrepartie centrale est calculée conformément à l'article V. 5, § 9, à condition que les expositions de crédit de contrepartie supportées par la contrepartie centrale vis-à-vis de tous les participants aux accords qu'elle a conclus soient pleinement couvertes par des sûretés sur une base quotidienne" .


art. 5, § 1, al. 2 : de twee laatste streepjes, die niet echt regelgevende draagwijdte hebben, schrappen (- ten aanzien van de mandelige grenzen terugwijkende gevels met ramen voorzien, - visuele doorzichten naar het binnenterrein van het huizenblok garanderen);

art. 5, § 1, al. 2 : supprimer les deux derniers tirets qui n'ont pas vraiment de portée réglementaire (- proposer, en vis-à-vis des limites mitoyennes, des façades situées en recul qui ne sont pas aveugles, - garantir une perméabilité visuelle du front de bâtisse vers l'intérieur de l'îlot);


Het laatste streepje bepaalt immers dat de houder van het diploma van master in de rechten, naast de opgesomde vakken, ook examen moet hebben afgelegd over ten minste twee van de verschillende opleidingsonderdelen van het recht waaronder administratief recht.

En effet, le dernier tiret prévoit que le titulaire du diplôme de master en droit doit, en plus des matières énumérées, avoir passé au moins deux matières parmi diverses branches du droit, parmi lesquelles on cite le droit administratif.


Het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van dat Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.

Le critère de participation au mécanisme de change du système monétaire européen, visé à l'article 140, paragraphe 1, troisième tiret, du traité, signifie qu'un État membre a respecté les marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de change du système monétaire européen sans connaître de tensions graves pendant au moins les deux dernières années précédant l'examen.


Het laatste streepje bepaalt immers dat de houder van het diploma van master in de rechten, naast de opgesomde vakken, ook examen moet hebben afgelegd over ten minste twee van de verschillende opleidingsonderdelen van het recht waaronder administratief recht.

En effet, le dernier tiret prévoit que le titulaire du diplôme de master en droit doit, en plus des matières énumérées, avoir passé au moins deux matières parmi diverses branches du droit, parmi lesquelles on cite le droit administratif.


2° in het eerste lid, na de twee laatste streepjes, :

2° les deux derniers tirets de l'alinéa premier sont remplacés comme suit :


Het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van dat Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.

Le critère de participation au mécanisme de change du système monétaire européen, visé à l'article 140, paragraphe 1, troisième tiret, dudit traité, signifie qu'un État membre a respecté les marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de change du système monétaire européen sans connaître de tensions graves pendant au moins les deux dernières années précédant l'examen.


De bovenstaande cijfers van Eurostat tonen aan dat er een enorme kloof bestaat tussen de rijkste en armste EU-regio’s, waarbij het merendeel van de armste regio’s zich bevindt in de Centraal- en Oost-Europese lidstaten die zich tijdens de laatste twee uitbreidingen bij de Unie aansloten (in 2004 en 2007).

Ces données, publiées par Eurostat, font état d'un écart de développement colossal entre les régions les plus riches et les régions les moins favorisées de l'Union, ces dernières étant situées pour la plupart dans les pays d'Europe centrale et orientale qui ont adhéré à l'Union lors des deux derniers élargissements (en 2004 et en 2007).


Art. 16. Het in artikel 4 van dit besluit bedoelde modelgoedkeuringsteken bestaat uit een rechthoekige omlijsting bevattende de hoofdletter B, een streepje, de twee laatste cijfers van het jaartal van toekenning van de modelgoedkeuring, een streepje en een kennummer van meerdere cijfers.

Art. 16. Le signe d'approbation de modèle, visé à l'article 4 du présent arrêté, consiste en un cadre rectangulaire comportant la lettre majuscule B, un tiret, les deux derniers chiffres du millésime de l'année d'attribution de l'approbation de modèle, un tiret et un numéro caractéristique de plusieurs chiffres.


- in de eerste teeltperiode voor aardappelen en tomaten volgende op in bovenstaand streepje bedoelde periode, en op voorwaarde dat het veld gedurende ten minste twee opeenvolgende oogstjaren vóór de opplant vrij is bevonden van opslag van aardappel- en tomatenplanten, alsmede van andere gastheerplanten, inclusief onkruid van de familie der nachtschadeachtigen :

- durant la première campagne de récolte des pommes de terre ou des tomates suivant la période indiquée au tiret précédent et à la condition que le champ ait été déclaré exempt de plants spontanés de pommes de terre et de tomates et d'autres plantes hôtes, y compris des plantes adventices de la famille des solanacées, pendant deux campagnes consécutives au moins avant la plantation :




Anderen hebben gezocht naar : twee laatste bovenstaande streepjes     twee     twee laatste     twee laatste streepjes     ten minste twee     laatste     laatste streepje     laatste twee     gedurende de laatste     derde streepje     tijdens de laatste     bovenstaande     streepje     bovenstaand     bovenstaand streepje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee laatste bovenstaande streepjes' ->

Date index: 2024-03-02
w