Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee kwesties willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zou ik mevrouw Wallis willen gelukwensen met haar uitstekende verslag en twee kwesties onder de aandacht willen brengen.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais avant tout féliciter M Wallis pour son excellent rapport et attirer votre attention sur deux éléments.


Ik zou twee kwesties naar voren willen brengen: de eerste kwestie betreft de systematische onderwaardering van het werk dat is verricht met betrekking tot dit beleid van vrijhandel in de afgelopen decennia, dat niet alleen onrecht en lijden met zich heeft meegebracht, maar ook een belangrijk deel van het gebrek aan financiële liquiditeit heeft doen ontstaan.

Je voudrais souligner deux points: le premier concerne la tendance des politiques libérales de ces dernières décennies à systématiquement dévaluer le travail, ce qui a fini par créer, outre de l’injustice et de la souffrance, une partie significative de l’insolvabilité financière.


Ik zou de aandacht van de commissaris op twee kwesties willen vestigen.

J’exhorte néanmoins le commissaire à prêter attention à deux points.


Voordat ik inga op institutionele kwesties, zou ik graag nog twee gebieden willen noemen waarop we actie willen ondernemen.

Avant d’aborder les questions institutionnelles, je voudrais mentionner deux autres domaines pour lesquels nous proposons d’autres actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevens waarover wij beschikken doen echter het ergste vrezen. Het is dus van belang dat we de volgende twee kwesties aan de orde brengen. Om te beginnen willen we weten op welke wijze de Commissie en de Raad de ontwikkelingen op dit gebied volgen: wat voor instrumenten gebruiken ze om de situatie permanent te beoordelen? Ten tweede willen we graag weten onder welke voorwaarden de Commissie bereid is het mechanisme voor de specifieke vrijwaringsclausule in werking te stellen. Ze dient daarbij rekening te houde ...[+++]

Il est donc opportun à présent de poser les questions suivantes: premièrement, comment la Commission et le Conseil prennent-ils en considération les changements en cours dans ce domaine et quels moyens utilisent-ils pour surveiller en permanence la situation? Deuxièmement, sous quelles conditions la Commission est-elle prête à mettre en œuvre les mécanismes spécifiques de sauvegarde, sachant que les États-Unis risquent de faire de même très prochainement?


De chauffeur in kwestie, die niet over een vergunning voor de luchthaven beschikte, had even tevoren een politiecontrole willen ontwijken en reed daarbij op politieagenten in. Eén agent werd daarbij, naar gelang van de versie, tussen twee en vier kilometer meegesleurd op de motorkap van de taxi.

Ce chauffeur, qui ne disposait pas de la licence pour l'aéroport, avait tenté d'échapper à un contrôle de police, fonçant sur des policiers et embarquant un d'entre eux sur son capot pendant deux ou quatre kilomètres, selon la version.




D'autres ont cherché : twee kwesties willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kwesties willen' ->

Date index: 2021-05-28
w