Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee kwesties perfect illustreren waarom " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat deze twee kwesties perfect illustreren waarom we het Verdrag van Lissabon nodig hebben.

Selon moi, ces deux questions illustrent parfaitement pourquoi le traité de Lisbonne est indispensable.


De minister geeft twee concrete voorbeelden die illustreren waarom deze bevoegdheden bij elkaar zouden moeten gevoegd worden.

La ministre cite deux exemples concrets qui illustrent la nécessité de regrouper ces compétences.


De minister geeft twee concrete voorbeelden die illustreren waarom deze bevoegdheden bij elkaar zouden moeten gevoegd worden.

La ministre cite deux exemples concrets qui illustrent la nécessité de regrouper ces compétences.


3. neemt kennis van de drie opmerkingen van de Rekenkamer in verband met de betrouwbaarheid van de rekeningen, met de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en met het budgettair beheer; is bekend met het antwoord van het Bureau; vindt dat het Bureau ruim voldoende uitleg heeft gegeven over de invoering van het SAP-boekhoudsysteem met het oog op een preciezere vaststelling van de inkomsten voor alle soorten van vergoedingsaanvragen , alsook voldoende informatie heeft verstrekt over de validering van zijn boekhoudsysteem voor immateriële activa; merkt op dat het besluit van het Hof van Justitie van 19 november 2013 over de salarismethode voor 2011 ook gevolgen heeft voor betalingen met betrekking tot de aanpassingscoëfficiënt als ...[+++]

3. prend note des trois commentaires émis par la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes, sur la légalité et la régularité des opérations et sur la gestion du budget; prend acte de la réponse de l'Agence; estime que les explications fournies par l'Agence sur l'introduction du système de comptabilité SAP afin de déterminer plus précisément les recettes liées à tous les types de demandes de redevances ainsi que les informations sur la validation de son système comptable pour les actifs incorporels sont suffisantes; souligne que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 19 novembre 2013 sur la méthode d'adaptation des salaires pour 2011 a également des répercussions sur les paiements en ce qui concerne le coefficient ...[+++]


Twee voorzitterschappen – het Sloveense en Franse – hebben in deze kwestie beide volledig met mij meegewerkt, en ik begrijp niet waarom er meer tijd nodig is om over deze essentiële maatregel te debatteren of deze nader te onderzoeken.

Deux Présidences, la slovène et la française, ont pleinement collaboré avec moi sur cette question, et je ne comprends pas pourquoi il faudrait maintenant plus de temps pour examiner cette mesure essentielle.


Ik zal mij in mijn opmerkingen beperken tot twee kwesties die tijdens het debat aan de orde zijn gesteld en zal nogmaals uitleggen waarom de Commissie geen verbod heeft voorgesteld.

Je me contenterai de commenter deux points soulevés durant le débat et j’expliquerai une fois de plus pourquoi la Commission n’a pas proposé d’interdiction.


Deze twee cijfers illustreren perfect de absolute noodzaak om deze financiële vooruitzichten meteen ten uitvoer te leggen.

Ces deux chiffres illustrent parfaitement l’absolue nécessité de mettre en œuvre ces perspectives financières dès maintenant.


Hierin worden duidelijk en definitief de redenen uiteengezet waarom er volgens haar sprake is van een inbreuk op de wetgeving van de EU, en wordt de lidstaat in kwestie gevraagd binnen een bepaalde termijn, normaliter twee maanden na dato, de nodige maatregelen te nemen om zich naar de richtlijn te voegen.

Cet avis expose clairement et à titre définitif les raisons pour lesquelles la Commission considère qu’il y a eu infraction au droit communautaire, et invite l’État membre à se conformer à l’avis dans un délai déterminé, qui est normalement de deux mois.


Naar gelang van het antwoord van de betrokken lidstaat of als een dergelijk antwoord uitblijft, kan de Commissie een "Met redenen omkleed advies" (of tweede schriftelijke aanmaning) richten tot die lidstaat waarin zij duidelijk en definitief uiteenzet waarom zij van oordeel is dat er inbreuk is op de communautaire wetgeving en de lidstaat in kwestie verzoekt om zich binnen een gespecificeerde periode (doorgaans ...[+++]

Selon la réponse fournie par l'État membre en cause, ou en l'absence de réponse, la Commission peut décider de lui adresser un "avis motivé" (ou deuxième lettre d'avertissement), dans lequel elle expose clairement et à titre définitif les motifs pour lesquels elle estime qu'une infraction au droit communautaire a été commise, et invite l'État membre à se conformer à cet avis dans un délai déterminé (d'ordinaire deux mois).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kwesties perfect illustreren waarom' ->

Date index: 2021-10-11
w