Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers

Vertaling van "twee kamer houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers

le Tribunal siège normalement en chambres


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· In 1970 waren er slechts twee burgerlijke kamers (een met drie rechters en een met één rechter). Thans bestaan er twee kamers met één rechter en de derde kamer houdt het eerste gedeelte van de terechtzitting met één rechter voor de inleiding van de zaken en voor de korte debatten, en het tweede gedeelte voor het hoger beroep tegen vonnissen van de vredegerechten.

· En 1970, il n'y avait que 2 chambres civiles (une à trois juges et une à juge unique), actuellement il existe 2 chambres à juge unique et la 3 chambre siège en première partie d'audience à juge unique pour les affaires à l'introduction et pour les débats succincts, en seconde partie pour les appels de justice de paix.


Iedere kamer houdt zitting met drie leden van de Raad van State en twee assessoren.

Chacune de celles-ci siège au nombre de trois membres du Conseil d'État et de deux assesseurs.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-0102/001, p. 5) heeft de bekrachtiging, bij artikel 3, 6°, van de programmawet van 5 augustus 2003, van twee koninklijke besluiten van 28 december 1999 geen betrekking op het koninklijk besluit nr. 35 van 28 december 1999 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus, maar, enerzijds, op het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de ...[+++]

Comme le font apparaître les travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, S.E. 2003, DOC 51-0102/001, p. 5), la confirmation, par l'article 3, 6°, de la loi-programme du 5 août 2003, de deux arrêtés royaux du 28 décembre 1999 ne porte pas sur l'arrêté royal n° 35 du 28 décembre 1999 établissant une base forfaitaire d'imposition à la taxe sur la valeur ajoutée de la marge brute des agences de voyages, mais, d'une part, sur l'arrêté royal du 28 décembre 1999 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, relatif au régime de TVA app ...[+++]


De twee kamer houdt zitting op elke donderdag en vrijdag, om 14 u. 30 m (lokaal 009 zittingszaal 2).

La deuxième chambre siège les jeudis et vendredis à 14 h 30 m (local 009 salle d'audience 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kamer van inbeschuldigingstelling van Luik houdt zitting met een werkende magistraat en twee andere magistraten die voor de helft voor de Duitstalige kamer werken en voor de andere helft voor de kamer van inbeschuldigingstelling.

La chambre des mises en accusation de Liège siège avec un magistrat effectif et deux autres magistrats travaillant pour moitié à la chambre allemande et pour moitié à la chambre des mises en accusation.


De kamer van inbeschuldigingstelling van Luik houdt zitting met een werkende magistraat en twee andere magistraten die voor de helft voor de Duitstalige kamer werken en voor de andere helft voor de kamer van inbeschuldigingstelling.

La chambre des mises en accusation de Liège siège avec un magistrat effectif et deux autres magistrats travaillant pour moitié à la chambre allemande et pour moitié à la chambre des mises en accusation.


Iedere kamer houdt zitting met drie leden van de Raad van State en twee assessoren.

Chacune de celles-ci siège au nombre de trois membres du Conseil d'Etat et de deux assesseurs.


De kamers van het Arbeidshof te Gent worden in twee afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Gent en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de provincie Oost-Vlaanderen; de andere houdt zitting te Brugge en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen.

Les chambres de la Cour du travail de Gand sont réparties en deux sections; la première a son siège à Gand et exerce sa juridiction sur le territoire de la province de Flandre orientale; l'autre a son siège à Bruges et exerce sa juridiction sur la territoire de la province de Flandre occidentale.


Artikel 1. § 1. De kamers van het Arbeidshof te Antwerpen worden in twee afdelingen ingedeeld; de ene houdt zitting te Antwerpen en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de provincie Antwerpen; de andere houdt zitting te Hasselt en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de provincie Limburg.

Article 1. § 1. Les chambres de la Cour du travail d'Anvers sont réparties en deux sections; la première a son siège à Anvers et exerce sa juridiction sur le territoire de la province d'Anvers; l'autre a son siège à Hasselt et exerce sa juridiction sur la territoire de la province de Limbourg.


Een derde mogelijkheid is dat de regering rekening houdt met onze resolutie, onmiddellijk werkt maakt van het wetsontwerp en dat voor het einde van het jaar of in het eerste semester van 2010 door de twee kamers laat goedkeuren.

Il reste une troisième hypothèse, à savoir que le gouvernement prenne en compte notre résolution, qu'il mette immédiatement en chantier le projet de loi et le fasse voter dans les deux chambres avant la fin de l'année ou au plus tard au cours du premier semestre 2010.




Anderen hebben gezocht naar : twee kamer houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kamer houdt' ->

Date index: 2024-11-05
w