Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Onderlinge-waarborgsysteem
Overweg voor twee of meer sporen
Tang met twee of meer grijphaken

Vertaling van "twee kalenderjaren meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overweg voor twee of meer sporen

passage à niveau à deux ou plusieurs voies


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit




onderlinge-waarborgsysteem | OWS,in twee of meer Lid-Staten,in studie [Abbr.]

société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]


Savoniusrotor met twee of meer half-cilindrische shoepen

rotor de Savonius à deux aubages semi-cylindriques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De berekening van de dagen geschiedt per kalenderjaar maar zal de carenzperiode voor ziekte en arbeidsongeval met eenzelfde oorzaak, welke over twee kalenderjaren loopt, niet meer dan 25 kalenderdagen bedragen voor de twee kalenderjaren samen.

Le calcul des jours est établi par année civile mais la période de carence pour une maladie ou un accident du travail ayant la même cause, et qui s'étale sur deux années civiles, ne pourra pas s'élever au-delà des 25 jours civils pour les deux années civiles ensemble.


De berekening van de dagen geschiedt per kalenderjaar maar zal de carenzperiode voor ziekte en arbeidsongeval met een zelfde oorzaak, welke over twee kalenderjaren loopt, niet meer dan 30 kalenderdagen bedragen voor de twee kalenderjaren samen.

Le calcul des jours est établi par année civile mais la période de carence pour une maladie ou un accident du travail ayant la même cause, et qui s'étale sur deux années civiles, ne pourra pas s'élever au-delà des 30 jours civils pour les deux années civiles ensemble.


Voor projecten die meer dan twee kalenderjaren bestrijken, worden de dieren opgevoerd onder het jaar waarin zij sterven of worden gedood.

En ce qui concerne les projets s’étendant sur plus de deux ans, les animaux sont pris en compte durant l’année où ils sont mis à mort ou sont morts.


1. De totale vangstcapaciteit, gemeten als brutotonnage en in kilowatt, van alle vissersvaartuigen die een door een lidstaat afgegeven vismachtiging hebben die het recht geeft om diepzeesoorten te vangen, hetzij als doelsoort hetzij als bijvangst, mag op geen enkel moment meer bedragen dan de totale vangstcapaciteit van de vaartuigen van die lidstaat die 10 ton of meer diepzeesoorten hebben aangeland gedurende één van de twee kalenderjaren die aan de inwerkingtreding van deze verordening voorafgaan, het tijdvak 2009-2011 , daarbij uit ...[+++]

1. La capacité de pêche globale, mesurée en tonnage de jauge brute et en kilowatts, de tous les navires de pêche titulaires d'une autorisation de pêche délivrée par un État membre permettant la capture d’espèces d’eau profonde, que ce soit en tant que cibles ou en tant que prises accessoires, ne dépasse à aucun moment la capacité de pêche globale des navires de cet État membre qui ont débarqué 10 tonnes ou plus d'espèces d'eau profonde au cours de l'une des deux années civiles qui ont précédé l'entrée en vigueur du présent règlement en 2009 , 2010 ou 2011 , quelle que soit l'année qui présente le chiffre le plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De totale vangstcapaciteit, gemeten als brutotonnage en in kilowatt, van alle vissersvaartuigen die een door een lidstaat afgegeven vismachtiging hebben die het recht geeft om diepzeesoorten te vangen, hetzij als doelsoort hetzij als bijvangst, mag op geen enkel moment meer bedragen dan de totale vangstcapaciteit van de vaartuigen van die lidstaat die 10 ton of meer diepzeesoorten hebben aangeland gedurende één van de twee kalenderjaren die aan de inwerkingtreding van deze verordening voorafgaan , daarbij uitgaande van het jaar met he ...[+++]

La capacité de pêche globale, mesurée en tonnage de jauge brute et en kilowatts, de tous les navires de pêche titulaires d'une autorisation de pêche délivrée par un État membre permettant la capture d'espèces d'eau profonde, que ce soit en tant que cibles ou en tant que prises accessoires, ne dépasse à aucun moment la capacité de pêche globale des navires de cet État membre qui ont débarqué 10 tonnes ou plus d'espèces d'eau profonde au cours de l'une des deux années civiles qui ont précédé l'entrée en vigueur du présent règlement , quelle que soit l'année qui présente le chiffre le plus élevé.


Het Nederlandse systeem was vervat in artikel 23, punt d), van de wet op de inkomstenbelasting 1964, dat uit de inkomsten uit arbeid uitsluit, de verstrekking en terbeschikkingstelling van computers en bijbehorende apparatuur, alsmede vergoedingen van de kosten daarvan, voor zover de waarde in het economische verkeer van de computers en de apparatuur tezamen in het kalenderjaar en de twee voorafgaande kalenderjaren niet meer bedraagt dan 5 000 gulden.

Le système néerlandais était prévu par l'article 23, point d), de la loi néerlandaise de 1964 relative à l'impôt sur les revenus.


Het Nederlandse systeem was vervat in artikel 23, punt d), van de wet op de inkomstenbelasting 1964 dat uit de inkomsten uit arbeid uitsluit, de verstrekking en terbeschikkingstelling van computers en bijbehorende apparatuur, alsmede vergoedingen van de kosten daarvan, voor zover de waarde in het economische verkeer van de computers en de apparatuur tezamen in het kalenderjaar en de twee voorafgaande kalenderjaren niet meer bedraagt dan 5 000 gulden.

Le système néerlandais repose sur l'article 23, point d), de la loi de 1964 relative à l'impôt sur les revenus, qui dispose que la fourniture et la mise à disposition d'ordinateurs et d'équipements périphériques ainsi que le remboursement du coût de ce matériel ne constituent pas un revenu du travail pour autant que la valeur économique des ordinateurs et des périphériques pris ensemble n'excède pas 5 000 florins pour l'année civile en cours et les deux années civiles précédentes.


Het Nederlandse systeem was vervat in artikel 23, punt d), van de wet op de inkomstenbelasting 1964 dat uit de inkomsten uit arbeid uitsluit, de verstrekking en terbeschikkingstelling van computers en bijbehorende apparatuur, alsmede vergoedingen van de kosten daarvan, voor zover de waarde in het economische verkeer van de computers en de apparatuur tezamen in het kalenderjaar en de twee voorafgaande kalenderjaren niet meer bedraagt dan 5 000 gulden.

Le système néerlandais repose sur l'article 23, point d), de la loi de 1964 relative à l'impôt sur les revenus, qui dispose que la fourniture et la mise à disposition d'ordinateurs et d'équipements périphériques ainsi que le remboursement du coût de ce matériel ne constituent pas un revenu du travail pour autant que la valeur économique des ordinateurs et des périphériques pris ensemble n'excède pas 5 000 florins pour l'année civile en cours et les deux années civiles précédentes.


xi) vrouwen in een onder NUTS II vallend geografisch gebied waar de gemiddelde werkloosheidsgraad reeds gedurende ten minste twee kalenderjaren meer dan 100 % van het gemeenschapsgemiddelde bedraagt en waar de werkloosheidsgraad van vrouwen reeds gedurende ten minste twee van de voorbije drie kalenderjaren meer dan 150 % van de werkloosheidsgraad van mannen in het betrokken gebied bedraagt;

xi) toute femme d'une région géographique NUTS II où le chômage moyen dépasse 100 % de la moyenne communautaire depuis au moins deux années civiles et où le chômage féminin dépasse 150 % du taux de chômage masculin moyen dans la région considérée depuis au moins trois années civiles;


Na afloop van elke periode van tijdelijke verhuur, die niet meer dan drie opeenvolgende jaren mag omvatten, neemt de landbouwer, behalve in geval van overdracht van rechten, al zijn rechten voor zichzelf terug voor ten minste twee opeenvolgende kalenderjaren.

À l'issue de chaque période de cession temporaire, qui ne peut excéder trois années consécutives, un agriculteur récupère, sauf en cas de transfert, la totalité de ses droits pour lui-même au cours d'au moins deux années civiles consécutives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kalenderjaren meer' ->

Date index: 2025-01-07
w