Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee jaarlijkse betalingen " (Nederlands → Frans) :

11. stelt met bezorgdheid vast dat zeven leden hun jaarlijkse lidmaatschapsbijdragen voor 2013 (een bedrag van in totaal 2 200 000 EUR) te laat betaalden; is van mening dat elke vertraging bij de betaling van de jaarlijkse bijdrage gevolgen kan hebben voor de manier waarop het project wordt uitgevoerd; benadrukt dat de vertragingen uiteenliepen van drie tot 48 dagen; verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat 77 % van de late betalingen voor rekening kwam van de bijdragen van twee ...[+++]

11. note avec inquiétude que sept membres ont versé leur cotisation annuelle pour 2013 avec retard, le montant s'élevant à 2 200 000 EUR; estime que tout retard de versement de la contribution annuelle pourrait avoir une incidence sur le déroulement du projet; souligne que ce retard va de trois à 48 jours; note que, d'après l'entreprise commune, 77 % des montants versées avec retard correspondent à la cotisation de deux membres, qui a été reçue avec un jour ouvrable de retard;


11. stelt met bezorgdheid vast dat zeven leden hun jaarlijkse lidmaatschapsbijdragen voor 2013 (een bedrag van in totaal 2 200 000 EUR) te laat betaalden; is van mening dat elke vertraging bij de betaling van de jaarlijkse bijdrage gevolgen kan hebben voor de manier waarop het project wordt uitgevoerd; benadrukt dat de vertragingen uiteenliepen van drie tot 48 dagen; verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat 77 % van de late betalingen voor rekening kwam van de bijdragen van twee ...[+++]

11. note avec inquiétude que sept membres ont versé leur cotisation annuelle pour 2013 avec retard, le montant s'élevant à 2 200 000 EUR; estime que tout retard de versement de la contribution annuelle pourrait avoir une incidence sur le déroulement du projet; souligne que ce retard va de trois à 48 jours; note que, d'après l'entreprise commune, 77 % des montants versées avec retard correspondent à la cotisation de deux membres, qui a été reçue avec un jour ouvrable de retard;


1. Rekening houdend met de verwachtingen van de EIB betreffende het beheer en de verrichtingen van de Investeringsfaciliteit, stelt de Commissie jaarlijks de staat vast van de vastleggingen, de betalingen en het jaarlijkse bedrag van de afroepen van de bijdragen voor het lopende en de volgende twee begrotingsjaren, en zij stelt de Raad hiervan vóór 15 oktober in kennis.

1. Chaque année, la Commission arrête et communique au Conseil, pour le 15 octobre au plus tard, l'état des engagements, des paiements ainsi que le montant annuel des appels de contributions pour l'exercice en cours et les deux suivants, en tenant compte des prévisions de la BEI concernant la gestion et le fonctionnement de la facilité d'investissement.


1. Rekening houdend met de verwachtingen van de EIB betreffende het beheer en de verrichtingen van de Investeringsfaciliteit, stelt de Commissie jaarlijks de staat vast van de vastleggingen, de betalingen en het jaarlijkse bedrag van de afroepen van de bijdragen voor het lopende en de volgende twee begrotingsjaren, en zij stelt de Raad hiervan vóór 15 oktober in kennis.

1. Chaque année, la Commission arrête et communique au Conseil, pour le 15 octobre au plus tard, l'état des engagements, des paiements ainsi que le montant annuel des appels de contributions pour l'exercice en cours et les deux suivants, en tenant compte des prévisions de la BEI concernant la gestion et le fonctionnement de la facilité d'investissement.


1. Rekening houdend met de verwachtingen van de EIB betreffende het beheer en de verrichtingen van de investeringsfaciliteit, stelt de Commissie jaarlijks de staat vast van de vastleggingen, de betalingen en het jaarlijkse bedrag van het afroepen van de bijdragen voor het lopende en de volgende twee begrotingsjaren, en stelt zij de Raad hiervan vóór 20 oktober in kennis.

1. La Commission arrête et communique au Conseil, pour le 20 octobre de chaque année au plus tard, l'état des engagements et des paiements ainsi que le montant annuel des appels de contributions pour l'exercice en cours et les deux suivants, en tenant compte des prévisions de la BEI concernant la gestion et le fonctionnement de la Facilité d'investissement.


241. stelt met tevredenheid vast dat het door de Rekenkamer berekende jaarlijkse foutenpercentage voor externe steun uit de begroting van de Unie voor het tweede jaar op rij onder de materialiteitsgrens is gebleven; maakt zich evenwel zorgen over het feit dat de tussentijdse en saldobetalingen materiële fouten vertonen en dat de frequentie van door de Rekenkamer ontdekte fouten in betalingen in haar geheel hoger lag dan in de voor ...[+++]

241. constate avec satisfaction que le taux d'erreur estimé par la Cour des comptes pour l'aide extérieure relevant du budget de l'Union soit inférieur au seuil de signification pour la deuxième année consécutive; est cependant préoccupé par le fait que les paiements intermédiaires et finals étaient affectés d'erreurs significatives et que la fréquence globale des erreurs affectant les paiements détectées par la Cour était supérieure au taux des deux années précédentes (33 % en 2011, après 23 % en 2010 et 22 % en 2009);


8. neemt kennis van het feit dat de bevoegde dienst twee interne controles heeft uitgevoerd van het beheer van kasmiddelen en bankrekeningen, de uitvoering van betalingen en de dagvergoedingen; wenst in het kader van het jaarlijkse activiteitenverslag op de hoogte te worden gehouden van de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen hieromtrent;

8. prend acte de ce que le service compétent a effectué deux audits internes sur la gestion de la trésorerie, des comptes bancaires et de l'exécution des paiements ainsi que sur les indemnités journalières; souhaite être informé de la mise en place des recommandations dans le cadre du rapport annuel d'activité;


Vandaag zijn zij gestructureerd in twee elkaar aanvullende pijlers, waarbij de eerste uit jaarlijkse rechtstreekse betalingen en marktmaatregelen en de tweede uit meerjarenmaatregelen voor plattelandsontwikkeling bestaat.

Ils sont aujourd'hui organisés en deux piliers complémentaires , le premier pilier étant constitué des mesures de marché et des paiements directs annuels et le second, des mesures pluriannuelles de développement rural.


1. Rekening houdend met de verwachtingen van de EIB betreffende het beheer en de verrichtingen van de investeringsfaciliteit, stelt de Commissie jaarlijks de staat vast van de vastleggingen, de betalingen en het jaarlijkse bedrag van de afroepen van de bijdragen voor het lopende en de volgende twee begrotingsjaren, en zij stelt de Raad hiervan vóór 15 oktober in kennis.

1. Chaque année, la Commission arrête et communique au Conseil, pour le 15 octobre au plus tard, l'état des engagements, des paiements ainsi que le montant annuel des appels de contributions pour l'exercice en cours et les deux suivants, en tenant compte des prévisions de la BEI concernant la gestion et le fonctionnement de la facilité d'investissement.


Anderzijds kan de rapporteur de tijdsdruk begrijpen gezien de geringe manoeuvreerruimte in hoofdstuk 4 van de financiële vooruitzichten, die slechts de financiering van twee jaarlijkse betalingen voor de visserijovereenkomst uit hoofde van de begroting voor 2002 mogelijk maakt.

D'autre part, le rapporteur peut accepter les contraintes liées au temps, en raison de la faible marge de manœuvre prévue au chapitre 4 des perspectives financières, qui permet tout au plus le financement de deux annuités de cet accord de pêche en vertu du budget 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaarlijkse betalingen' ->

Date index: 2025-03-22
w