Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee jaar constructief overleg gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Deze gedragscode kwam tot stand in samenspraak met de sectororganisaties via de weg van het overleg. Over twee jaar, tegen eind 2017 zal deze gedragscode en het effect worden geëvalueerd.

Ce code a été élaboré en concertation avec les organisations du secteur et fera l'objet d'une évaluation deux ans après son entrée en vigueur, soit fin 2017.


Kandidaturen. o Toelaatbaarheidsvereisten ambtenaar zijn van minstens klasse A1, werkzaam bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; beschikken over een beroepservaring van minstens twee jaar in de materie werk en/of sociale zekerheid; . voor de fondsen opgericht door PsC 318.02, PsC 319.01, PsC 327.01, PsC 329.01 en PC 331 moet de ambtenaar behoren tot de Nederlandstalige taalrol; . voor de fondsen opgericht door PsC 318.01, PsC 319.02, PsC 327.02 en PsC 327.03 moet de ambtenaar behoren tot de Fran ...[+++]

Candidatures. o Exigences d'admissibilité : être fonctionnaire de classe A1 au moins, au SPF Emploi, Travail et Concertation sociale; Posséder une expérience professionnelle d'au moins deux ans dans les matières de l'emploi et/ou de la sécurité sociale; . pour les fonds créés par les CP ou sCP 318.02, 319.01, 327.01, 329.01 et 331 le fonctionnaire doit appartenir au rôle linguistique néerlandophone ; . pour les fonds créés par les sCP 318.01, 319.02, 327.02 et 327.03 le fonctionnaire doit appartenir au rôle linguistique francophone; . pour les fonds créés par les CP ou sCP 319, 329.03 en 330, le fonctionnaire doit appartenir au rôle ...[+++]


Deze gedragscode kwam tot stand in samenspraak met de sectororganisaties via de weg van het overleg. Over twee jaar, tegen eind 2017, zal deze gedragscode en het effect ervan worden geëvalueerd.

Ce code a été élaboré en concertation avec les organisations du secteur et fera l'objet d'une évaluation deux ans après son entrée en vigueur, soit fin 2017.


Dit gegeven hangt niet af van het CEG. Het uitvoeringsbesluit voorziet dat het CEG een gemotiveerde beslissing neemt binnen de twee maanden na de indiening van een project of in voorkomend geval, na antwoord op de vraag tot verduidelijking en dat het CEG na twee jaar een evaluatierapport van het medisch-farmaceutisch overleg opstelt, dat aan de Mini ...[+++]

L'arrêté d'exécution prévoit que le CEM émet une décision motivée dans les deux mois après l'introduction du projet ou le cas échéant, après la réponse à la demande d'éclaircissement et que le CEM rédige, après deux ans, un rapport d'évaluation de la concertation médico-pharmaceutique, qui sera soumis au Conseil des ministres pour approbation.


In afwijking van de bepalingen van § 1 wordt voor de ondernemingen die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het paritair comité nr. 218 volgende programmatie voorzien : - vanaf het jaar 2002 : toekenning van twee van de vier halve verlofdagen bedoeld in § 1, te bepalen in onderling overleg met de geëigende overlegorganen op het vlak van de onderneming; - vanaf het jaar 2004 : toekenning van de resterende twee halve verlofdagen ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du § 1er, la programmation suivante est prévue pour les entreprises qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la commission n° 218 : - à partir de l'année 2002 : octroi de deux des quatre demi-jours de congé visés au § 1er, à déterminer en concertation commune avec les organes de concertation appropriés au niveau de l'entreprise; - à partir de l'année 2004 : octroi des deux demijours de congé restants visés au § 1er.


Met name de Commissieleden Monti en Reding hebben de afgelopen twee jaar constructief overleg gevoerd met de sportorganisaties om deze beginselen in de praktijk te brengen.

Les Commissaires Monti et Reding, en particulier, se sont engagés, ces deux dernières années, dans des discussions constructives avec des organisations sportives, en vue de mettre ces principes en pratique.


De Commissie heeft dit voorstel opgesteld na twee jaar uitvoerig overleg te hebben gepleegd met nationale autoriteiten, emittenten van effecten, beleggers, accountants, beurzen en marktdeelnemers (zie IP/02/684).

La Commission a élaboré sa proposition sur la base de consultations approfondies, menées pendant plus de deux ans auprès des autorités nationales, des émetteurs de valeurs mobilières, des investisseurs, des contrôleurs légaux des comptes, des bourses de valeurs et des participants au marché (voir IP/02/684).


In het afgelopen jaar mocht de Commissie talrijke schriftelijke reacties ontvangen en heeft zij breed overleg gevoerd met de lidstaten, het Europees Parlement, het bedrijfsleven, de juridische sector, vertegenwoordigers van consumenten en werknemers, en andere belanghebbenden.

L'année dernière, la Commission a reçu plusieurs commentaires écrits et a très largement consulté les États membres, le Parlement européen, les entreprises, la communauté juridique, les organisations représentatives des consommateurs et des salariés, ainsi que d'autres parties intéressées.


De voornaamste doelgroepen van deze campagne, die de komende twee jaar zal worden gevoerd, zijn het bedrijfsleven, in het bijzonder het MKB, het grote publiek en de niet-deelnemende landen.

Les entreprises, notamment les PME, le grand public et les pays non participants seront les cibles de cette campagne au cours des deux années qui viennent.


Een keer per jaar komt op ministerieel niveau een Paritair Comité bijeen om de werking van de overeenkomst te bespreken. Terzelfder tijd wordt ook op hoog niveau overleg gevoerd.

Un comité mixte se réunit une fois par an au niveau ministériel pour contrôler la mise en oeuvre de l'accord alors que des consultations de haut niveau se tiennent dans le même temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaar constructief overleg gevoerd' ->

Date index: 2023-09-26
w