Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee instellingen nogal verschillend » (Néerlandais → Français) :

Hiervoor werken de twee instellingen met verschillende actoren samen (ondernemingen, BRC, publieke sector, enz) om daar waar nodig snel te reageren.

Pour ce faire, les deux organismes collaborent avec différents acteurs (entreprises, CDR, secteur public, etc) pour agir de façon rapide là où c'est nécessaire.


Het Tsjechisch voorzitterschap zag na de stemming vorig jaar december wel in dat de twee instellingen nogal verschillend tegen dit voorstel aankijken.

Depuis le vote de décembre dernier, la présidence tchèque a pris pleinement conscience des points de vue divergents des deux institutions vis-à-vis de la proposition de directive, mais n’a en aucun cas considéré la procédure de négociation comme une lutte pour le prestige entre les deux institutions.


Het Tsjechisch voorzitterschap zag na de stemming vorig jaar december wel in dat de twee instellingen nogal verschillend tegen dit voorstel aankijken.

Depuis le vote de décembre dernier, la présidence tchèque a pris pleinement conscience des points de vue divergents des deux institutions vis-à-vis de la proposition de directive, mais n’a en aucun cas considéré la procédure de négociation comme une lutte pour le prestige entre les deux institutions.


De twee instellingen overwegen de mogelijkheid om tewerkstellingsconsulenten van ACTIRIS in opleidingscentra van Bruxelles Formation te plaatsen voor de verschillende stadia bij de tewerkstelling van stagiaires op het einde van hun opleiding.

Les deux organismes envisagent la possibilité d'affecter des conseillers emploi d'ACTIRIS dans les centres de formation de Bruxelles Formation pour toutes les démarches de mise à l'emploi des stagiaires en fin de formation.


In het bijzondere geval dat door het ontwerp van een getrokken voertuig slechts twee verschillende belastingsomstandigheden mogelijk zijn, namelijk „onbeladen” en „beladen”, kan het voertuig worden uitgerust met slechts twee verschillende instellingen voor de regeling van de remkrachten.

dans le cas particulier où un véhicule tracté ne permet, du fait de sa conception, que deux conditions de chargement discrètes («à vide» et «en charge»), il peut n'avoir que deux réglages discrets pour le contrôle des forces de freinage;


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, Europa's economische vooruitzichten heeft momenteel twee nogal verschillende kanten.

– (EN) Monsieur le Président, à l’heure actuelle, les perspectives économiques de l’Europe sont quelque peu ambivalentes.


Ik weet dat de Italianen scherpzinnige en bijzonder nauwgezette juristen zijn en waarschijnlijk zou het de moeite waard zijn om dieper op deze kwestie in te gaan, ofschoon ik het ermee eens ben dat de twee instellingen een verschillende oorsprong hebben.

Je sais que les Italiens sont des juristes très pointus et que cette question mérite un examen approfondi, mais je sais aussi que les deux institutions ont une origine différente.


Overigens dient te worden benadrukt dat bepaalde mechanismen van de procedure de twee takken van de begrotingsautoriteit ertoe dwingen overeenstemming te bereiken: het is gemakkelijker de compromistekst vast te stellen dan deze af te wijzen, de gevolgen van een mislukking zijn voor de instellingen nogal heftig, etc.

On doit souligner par ailleurs que certains mécanismes de la procédure contraignent les deux branches de l'autorité budgétaire à se mettre d'accord : il est plus facile d'adopter le texte du compromis que de le rejeter, les conséquences de l'échec sont assez lourdes pour les Institutions, etc.


« Bij een gezamenlijke uitreiking van een diploma in het kader van een samenwerkingsovereenkomst voor de organisatie van studies, afgesloten tussen twee instellingen voor hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap die onderworpen zijn aan de verschillende wets- en verordeningsbepalingen, inzonderheid op het gebied van de toegang, de organisatie van studies en de evaluatie, bepaalt de overeenkomst welke bepalingen van toepassing zijn.

« En cas de délivrance conjointe d'un diplôme dans le cadre d'une convention de coopération pour l'organisation d'études conclue entre deux établissements d'enseignement supérieur de la Communauté française soumis à des dispositions décrétales et réglementaires différentes, en matière notamment d'accès, d'organisation des études et d'évaluation, la convention prévoit lesquelles de ces dispositions sont d'application.


Daarnaast is dankzij het samenwerkingsakkoord voor de periode 2000-2006 tussen de EIB en de Commissie een regeling voor het contact tussen de geografische eenheden van deze twee instellingen opgezet, waardoor de verschillende maatregelen beter gecoördineerd kunnen worden.

De même, l'accord de coopération entre la BEI et la Commission pour la période 2000-2006 a permis la mise sur pied d'un dispositif de contact entre les unités géographiques des deux institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee instellingen nogal verschillend' ->

Date index: 2023-02-15
w