Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappelsago
Aardappeltapioca
Beuk
Bilateraal
Gewone beuk
In twee richtingen
Inlandse beuk
Inlandse producten
Inlandse sago
Inlandse tapioca
Kunstmatige sago
Kunstmatige tapioca
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "twee inlandse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aardappelsago | aardappeltapioca | inlandse sago | inlandse tapioca | kunstmatige sago | kunstmatige tapioca

sagou indigène | tapioca indigène


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


beuk | gewone beuk | inlandse beuk

faux | fayard | hêtre | hêtre commun | hêtre d'Europe






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De taxus (Taxus baccata) en de buxus (Buxus sempervirens), die twee inlandse soorten zijn maar met een beperkte verspreiding in Wallonië, lenen zich in beginsel goed voor het planten van hagen, maar worden geweerd wegens hun giftigheid voor mens en vee.

3. L'if (Taxus baccata) et le buis (Buxus sempervirens), qui sont deux espèces indigènes mais à répartition limitée en Wallonie, convenant bien en principe pour la confection de haies, sont écartées en raison de leur toxicité pour le bétail et pour l'homme.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


3. De venijnboom (Taxus baccata) en de palm (Buxus sempervirens), twee inlandse soorten (met beperkte verspreiding in Wallonië) die in beginsel geschikt zijn voor heggen, zijn uit de lijst geweerd omdat ze giftig zijn voor mens en vee.

3. L'if (Taxus baccata) et le buis (Buxus sempervirens), qui sont deux espèces indigènes (mais à répartition limitée en Wallonie) convenant bien en principe pour la confection de haies, ont été écartées en raison de leur toxicité pour le bétail et pour l'homme.


3. De venijnboom (Taxus baccata ) en de palm (Buxus sempervirens ), twee inlandse soorten (maar met beperkte verspreiding in Wallonië) die in beginsel geschikt zijn voor hagen, zijn uit de lijst geweerd omdat ze giftig zijn voor mens en vee.

3. L'if (Taxus baccata ) et le buis (Buxus sempervirens ), qui sont deux espèces indigènes (mais à répartition limitée en Wallonie) convenant bien en principe pour la confection de haies, ont été écartées en raison de leur toxicité pour le bétail et pour l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. De uitoefening van de beroepswerkzaamheden van handelaar in inlandse granen en handelaar in fourage en stro moet zijn geschied gedurende drie jaar als zelfstandig ondernemingshoofd of als bedrijfsleider, op voorwaarde dat op de datum van aanvraag van de in artikel 8 bedoelde verklaring sedert de beëindiging van de betrokken activiteit niet meer dan twee jaar zijn verstreken.

Art. 12. L'exercice des activités professionnelles de négociant en grains indigènes et de négociant en fourrages et pailles doit avoir été effectué pendant trois années, à titre de chef d'entreprise indépendant ou en qualité de dirigeant d'entreprise, à condition que l'activité en question n'ait pas pris fin depuis plus de deux ans à la date du dépôt de la demande de l'attestation prévue à l'article 8.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee inlandse' ->

Date index: 2022-01-29
w