Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee inhoudelijke wijzigingen » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van de opmerkingen van de dienst wetsevaluatie van de Senaat worden twee inhoudelijke wijzigingen aangebracht in het opschrift.

À la suite des remarques formulées par le service d'évaluation de la législation du Sénat, deux modifications sont apportées au contenu de l'intitulé.


Als gevolg van de opmerkingen van de dienst wetsevaluatie van de Senaat worden twee inhoudelijke wijzigingen aangebracht in het opschrift.

À la suite des remarques formulées par le service d'évaluation de la législation du Sénat, deux modifications sont apportées au contenu de l'intitulé.


2. betreurt dat, hoewel de lidstaten alleen de "inhoudelijke wijzigingen" ingevolge de herschikte richtlijn moesten omzetten, de omzetting van de richtlijn slechts in twee lidstaten voldoende duidelijk en correct is geweest, en er in de overige 26 lidstaten nog steeds een aantal onopgeloste kwesties zijn; wijst er echter op dat deze wijzigingen niet duidelijk waren gedefinieerd; onderstreept dat de inspanningen van de Commissie o ...[+++]

2. regrette que, malgré le fait que les États membres ne devaient transposer que les "modifications de fond" introduites par la "directive de refonte", seuls deux États membres ont transposé la directive de manière suffisamment claire et conforme, laissant des questions en suspens dans les 26 pays restants; signale néanmoins que ces modifications n'avaient pas été clairement identifiées; fait spécialement remarquer que les efforts déployés par la Commission pour contrôler la mise en œuvre n'ont produit qu'un effet limité en termes de garantie d'une approche cohérente et de fourniture des orientations nécessaires pour permettre une mise ...[+++]


Tot slot worden de eerste twee leden van het artikel in een overzichtelijke vorm gegoten zonder verdere inhoudelijke wijzigingen.

Enfin, les deux premiers alinéas de l'article sont coulés sous une forme beaucoup plus lisible sans qu'il y ait aucune modification de fond.


Tot slot worden de eerste twee leden van het artikel in een overzichtelijke vorm gegoten zonder verdere inhoudelijke wijzigingen.

Enfin, les deux premiers alinéas de l'article sont coulés sous une forme beaucoup plus lisible sans qu'il y ait aucune modification de fond.


Enerzijds zijn de juridische diensten van het Europees Parlement en de Commissie van mening dat de in deze twee artikelen gebruikte markering van de vervanging van de oorspronkelijke formuleringen van respectievelijk lid 1 en lid 2 van artikel 8 van Richtlijn 2007/23/EG, door nieuwe formuleringen uit standaardteksten die de drie instellingen overeengekomen zijn, voldoende weergeeft welke de voor deze bepalingen voorgestelde inhoudelijke wijzigingen zijn.

D'un côté, les services juridiques du Parlement européen et du Conseil ont estimé que la présentation retenue dans ces articles pour marquer les remplacements des libellés initiaux des paragraphes 1 et 2 de l'article 18 de la directive 2007/23/CE par un texte nouveau issu des formulations types convenues entre les trois institutions suffisait à identifier les modifications de fond proposées pour ces dispositions.


Deze twee juridische diensten zijn daarnaast van oordeel dat de volgende delen van de tekst van het voorstel tot herschikking hadden moeten worden aangegeven tegen een grijze achtergrond, om te attenderen op inhoudelijke wijzigingen:

Toutefois, ils estiment également que les parties suivantes du texte de la proposition de refonte auraient dû être identifiées en recourant au surlignage gris servant à indiquer les modifications de fond:


Daarop volgde toen een bemiddelingsprocedure, in de loop waarvan de Raad instemde met de meeste amendementen van het Parlement en zelf slechts twee inhoudelijke en twee formele wijzigingen voorstelde.

Durant cette procédure de conciliation, le Conseil a accepté la plupart des amendements déposés par le Parlement, ne suggérant que deux modifications substantielles et deux modifications formelles.


Dat kan gebeuren door de twee richtlijnen te herschikken, ze in één wetgevingshandeling samen te brengen en bepaalde inhoudelijke wijzigingen aan te brengen.

Cela sera réalisé par une refonte des deux textes, qui les fusionnera en un seul acte législatif et proposera des modifications substantielles.


w