Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee in belgië gelegen stations mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 31. Wanneer een kandidaat voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale reizigersvervoersdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken, stelt hij de betrokken infrastructuurbeheerder en het toezichthoudende orgaan daarvan in kennis.

Art. 31. Lorsqu'un candidat a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, il en informe le gestionnaire de l'infrastructure concerné et l'organe de contrôle.


Op 10 april 2013 ontving de Dienst Regulering van Arriva een melding waarin, in overeenstemmingen met artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van spoorweginfrastructuur, het voornemen werd geuit infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken.

Le Service de Régulation a reçu le 10 avril 2013 un courrier de la part de la société Arriva, dans lequel celle-ci, conformément à l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, exprimait son intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique.


Artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur voorziet dat wanneer een aanvrager voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken, deze de spoorweginfrastructuurbeheerder en het toezichthoudende orgaan daarvan op de hoogte dient te brengen.

L'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire prévoit que lorsqu'un candidat a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, celui-ci est tenu d'en informer le gestionnaire de l'infrastructure et l'organe de contrôle.


Gelet op de melding van de Besloten Vennootschap Arriva Personenvervoer Nederland, met Kamer van Koophandelnummer 30124575 en vestiging te 8441 BH Heerenveen, Tramstraat 3, hierna Arriva genoemd, ontvangen door de Dienst Regulering op 10 april 2013, waarin het voornemen werd geuit om infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale passagiersvervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maken;

Vu le courrier de la société privée Arriva Personenvervoer Nederland, titulaire du numéro de chambre de commerce 30124575 et ayant son siège à 8441 BH Heerenveen, Tramstraat 3, dénommée ci-après Arriva, reçu par le Service de Régulation le 10 avril 2013, dans lequel elle indique son intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique;


- Artikel 31/1 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur die stelt dat een kandidaat die voornemens is infrastructuurcapaciteit aan te vragen met het oog op het exploiteren van een internationale vervoerdienst met halten die vervoerdiensten tussen twee in België gelegen stations mogelijk maakt hiertoe de Dienst Regulering dient in te lichten.

- l'article 31/1 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire stipule qu'un candidat qui a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport entre deux gares situées en Belgique, est tenu d'en informer le Service Régulation.


1° wanneer de in België gelegen vestigingen van de onderworpen financiële instelling in België verrichtingen uitvoeren waarbij mogelijk contant geld of anoniem elektronisch geld wordt gebruikt;

1° lorsque les établissements de l'institution financière assujettie situés en Belgique y réalisent des opérations qui peuvent impliquer l'utilisation d'espèces ou de monnaie électronique anonyme;


Het derde lid is enkel van toepassing voor wat de bestanddelen betreft die voor de verrichting gelegen waren in een Staat waarmee België een akkoord of overeenkomst heeft gesloten of die met België deelneemt aan een ander bilateraal of multilateraal gesloten juridisch instrument, op voorwaarde dat deze overeenkomst, dit akkoord of dit juridisch instrument de uitwisseling van inlichtingen mogelijk maakt met het oog op de toepassing van het interne recht ...[+++]

L'alinéa 3 est uniquement applicable aux éléments qui étaient situés avant l'opération dans un Etat avec lequel la Belgique a conclu un accord ou une convention, ou est partie avec la Belgique à la conclusion d'un autre instrument juridique bilatéral ou multilatéral, à la condition que cette convention, cet accord ou cet instrument juridique permette l'échange d'informations en vue de l'application du droit interne des Etats contractants.


Het vijfde lid is enkel van toepassing voor wat de bestanddelen betreft die op het ogenblik van de verrichting gelegen zijn in een Staat waarmee België een akkoord of overeenkomst heeft gesloten of die met België deelneemt aan een ander bilateraal of multilateraal gesloten juridisch instrument, op voorwaarde dat dit akkoord, deze overeenkomst of dit juridisch instrument de uitwisseling van inlichtingen mogelijk maakt met het oog op de toepassing van he ...[+++]

L'alinéa 5 est uniquement applicable en ce qui concerne les éléments qui, au moment de l'opération, sont situés dans un Etat avec lequel la Belgique a conclu un accord ou une convention, ou est partie avec la Belgique à la conclusion d'un autre instrument juridique bilatéral ou multilatéral, à la condition que cette convention, cet accord ou cet instrument juridique permette l'échange d'informations en vue de l'application du droit interne des Etats contractants.


7° "Vervoersleiding" : deel van een vervoersinstallatie bestemd voor het vervoer van een fluïdum en gelegen tussen een bevoorradingspunt en een station, tussen twee stations, tussen een station en een leveringspunt of tussen een bevoorradings- en een leveringspunt, met inbegrip van de sectioneringsafsluiters;

7° « Canalisation de transport » : partie d'une installation de transport destinée au transport d'un fluide et située entre un point d'approvisionnement et une station, entre deux stations, entre une station et un point de livraison, ou entre un point d'approvisionnement et un point de livraison, en ce compris les vannes de sectionnement;


Regionale navigatie (RNAV) is een navigatiemethode die vluchtuitvoering mogelijk maakt op elke gewenste vluchtroute binnen het bereik van de navigatiesignalen van een station of binnen de limieten van de capaciteit van een op zichzelf staand systeem, of een combinatie van deze twee.

“navigation de surface (RNAV)”: une méthode de navigation permettant le vol sur n'importe quelle trajectoire voulue dans les limites de la couverture des aides à la navigation de référence ou dans les limites des possibilités d'une aide autonome ou grâce à une combinaison de ces deux moyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee in belgië gelegen stations mogelijk' ->

Date index: 2021-02-21
w