Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee honderd concrete dossiers " (Nederlands → Frans) :

In 2008 zou het reeds om twee honderd concrete dossiers gaan.

En 2008, il serait déjà question de deux cents dossiers concrets.


Kunnen we voortgang maken met die twee zeer concrete dossiers? Zo ja, met welke partners?

Pouvons-nous avancer sur ces deux dossiers très concrets et avec quels partenaires?


In 2015 ging het om twee honderd en drie meldingen die aanleiding gaven tot tweeënnegentig dossiers, twaalf meer dan in 2014.

En 2015, il s’agissait de deux cent trois notifications ayant donné lieu à nonante-deux dossiers, un douzaine de plus qu’en 2014.


Op deze vergaderingen zullen concrete dossiers besproken worden die minstens twee van de vier betrokken landen betreffen.

Lors de ces réunions, des dossiers concrets impliquant au moins deux des quatre pays concernés seront examinés.


Die laatste zegt nog dat de NMBS-problematiek en de RMT-problematiek inderdaad twee volkomen verschillende dossiers zijn, maar dat hij met zijn opmerking dat de regering bij de regeling van beide dossiers op dezelfde manier is tewerkgegaan, alleen maar heeft willen wijzen op het gemeenschappelijke punt in die dossiers, namelijk de verbintenis van de Staat om in de komende jaren enorme subsidies te verlenen zonder dat daar een concrete verbintenis tegenover staat van de and ...[+++]

Ce dernier précise que lorsqu'il a fait un parallèle entre le comportement du gouvernement dans le règlement des problématiques de la S.N.C.B. et de la R.T.M., qui, par ailleurs sont effectivement des dossiers tout à fait différents, il a voulu dire que le point comun était l'engagement par l'État de subsides énormes pour les années à venir, sans le moindre engagement concret de la part de l'autre partie.


Die laatste zegt nog dat de NMBS-problematiek en de RMT-problematiek inderdaad twee volkomen verschillende dossiers zijn, maar dat hij met zijn opmerking dat de regering bij de regeling van beide dossiers op dezelfde manier is tewerkgegaan, alleen maar heeft willen wijzen op het gemeenschappelijke punt in die dossiers, namelijk de verbintenis van de Staat om in de komende jaren enorme subsidies te verlenen zonder dat daar een concrete verbintenis tegenover staat van de and ...[+++]

Ce dernier précise que lorsqu'il a fait un parallèle entre le comportement du gouvernement dans le règlement des problématiques de la S.N.C.B. et de la R.T.M., qui, par ailleurs sont effectivement des dossiers tout à fait différents, il a voulu dire que le point comun était l'engagement par l'État de subsides énormes pour les années à venir, sans le moindre engagement concret de la part de l'autre partie.


Meer bepaald zal de verbetering van de arbeidsomstandigheden als leidraad dienen in de bespreking van twee concrete dossiers : beroepsopleiding van de chauffeurs en rij- en rusttijden van de chauffeurs; een beroep waar de laatste jaren een vervrouwelijking kon worden vastgesteld.

Plus particulièrement, l'amélioration des conditions de travail servira de fil conducteur dans les discussions relatives à deux dossiers précis : la formation professionnelle des conducteurs et les temps de repos et de conduite des chauffeurs, profession dans laquelle une féminisation a pu être observée ces dernières années.


Enerzijds, omdat de concrete elementen van dit dossier en de elementen van de pleidooien niet identiek zijn met die welke werden uiteengezet door de in het geding zijnde partijen in het arrest nr. 3/96; de vergelijkingselementen die in de twee zaken in aanmerking werden genomen en aan de oorsprong liggen van de twee verwijzingsarresten, lopen fundamenteel uiteen.

D'une part, parce que les éléments concrets du présent dossier et les éléments de plaidoirie ne sont pas identiques à ceux qui furent exposés par les parties en cause dans l'arrêt n° 3/96; les éléments de comparaison, retenus dans les deux causes et à l'origine des deux arrêts de renvoi, divergent fondamentalement.


De concrete dossiers moeten nu worden uitgewerkt, zodat de projecten Brussel-Luxemburg, de Liefkenshoektunnel, Zeebrugge en de andere twee kleine projecten in 2007 kunnen van start gaan en hun voltooiing krijgen na verloop van twee à drie jaar, zoals altijd de bedoeling is geweest.

Il faut maintenant élaborer les dossiers concrets pour que les projets puissent être lancés en 2007 et achevés après deux à trois ans, ce qui a toujours été l'objectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee honderd concrete dossiers' ->

Date index: 2022-02-01
w