Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "twee herinneringsbrieven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux






bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 24. In geval van niet-betaling van de financiële bijdrage voor de gehandicapte persoon die gezinsopvang geniet, stuur de dienst, binnen de drie maanden volgend op de datum van verzending van de maandelijkse afrekening die de dienst opstelt, aan de gehandicapte persoon of aan zijn wettelijke vertegenwoordiger, twee geschreven herinneringsbrieven. Van de laatste brief wordt een kopie naar het Bestuur gestuurd.

Art. 24. En cas de non-paiement de la contribution financière pour la personne handicapée qui bénéficie d'un accueil familial, dans les trois mois qui suivent la date d'envoi de la facture mensuelle établie par le service, celui-ci adresse, à la personne handicapée ou à son représentant légal, deux rappels écrits dont copie du second est adressée à l'Administration.


2° De dienst stuurt, binnen de drie maand die volgen op de verzending van de door hem opgemaakte maandafrekening, twee herinneringsbrieven, de laatste aangetekend met bewijs van ontvangst, naar de gehandicapte of zijn wettelijke vertegenwoordiger.

2° Dans les trois mois qui suivent la date d'envoi du décompte mensuel établi par le service, celui-ci adresse, à la personne handicapée ou à son représentant légal, deux rappels écrits dont le second par recommandé avec accusé de réception.


Art. 51. Binnen de drie maanden die volgen op de datum van verzending van de maandelijkse afrekening bedoeld in artikel 47 van dit besluit, richt het centrum aan de gehandicapte persoon of aan zijn wettelijke vertegenwoordiger twee geschreven herinneringsbrieven waarvan de laatste aangetekend verstuurd wordt met bericht van ontvangst en kopie voor de administratie.

Art. 51. Dans les trois mois qui suivent la date d'envoi du décompte mensuel visé à l'article 47 du présent arrêté, le centre adresse à la personne handicapée ou à son représentant légal deux rappels écrits dont le dernier par recommandé avec accusé de réception et copie à l'administration.


Art. 59. Binnen de drie maanden die volgen op de datum van verzending van de maandelijkse afrekening bedoeld in artikel 56 van dit besluit, richt het centrum aan de gehandicapte persoon of aan zijn wettelijke vertegenwoordiger twee geschreven herinneringsbrieven waarvan de laatste aangetekend verstuurd wordt met bericht van ontvangst en kopie voor de administratie.

Art. 59. Dans les trois mois qui suivent la date d'envoi du décompte mensuel visé à l'article 56 du présent arrêté, le centre adresse à la personne handicapée ou à son représentant légal deux rappels écrits dont le dernier par recommandé avec accusé de réception et copie à l'administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Is het normaal dat, wanneer men een brief schrijft aan de vast wervingssecretaris, men eerst twee herinneringsbrieven moet schrijven en dat men dan nog 7 tot 8 maanden moet wachten op een antwoord? b) Kadert dit in de bedoeling van de regering om de openbare dienst efficiënter en «klant»-vriendelijker te laten werken? c) - Is het normaal dat, wanneer iemand niet slaagt voor een examen van het VWS, hij of zij geen inzage krijgt in zijn of haar dossier en aldus nooit te weten komt waarom hij of zij niet slaagde?

3. a) Est-il normal que lorsqu'on écrit au secrétaire permanent au recrutement, il faille lui adresser deux lettres supplémentaires et attendre encore 7 à 8 mois avant d'obtenir une réponse? b) Est-ce conforme au souhait du gouvernement de voir les services publics fonctionner de manière plus efficace et plus conviviale? c) - Est-il normal que lorsque quelqu'un ne réussit pas un examen du SPR, il - ou elle - ne puisse pas consulter son dossier d'examen et ne connaisse par conséquent jamais les raisons de son échec?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee herinneringsbrieven' ->

Date index: 2025-07-20
w