Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Vertaling van "twee heel verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee verschillende regelingen van materieel recht

dualité de règles matérielles


synthese van twee soorten eiwitten die genetisch verschillend zijn

synthèse de protéines codées par deux séries de gènes


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De VS hebben in principe twee soorten asielprocedures: de ene voor spontane binnenkomst en de andere, met heel andere procedures, op basis van een programma voor hervestiging. Dit stoelt op een intensieve interne coördinatie tussen de verschillende betrokken overheidsorganen en op samenwerking met de NGO's en het UNHCR.

Les USA ont typiquement une procédure d'asile à deux voies : l'une pour les arrivées spontanées et l'autre, avec des caractéristiques procédurales très différentes, basée sur un programme de ré-installation. Il est fondé sur une forte coordination interne entre les différents pouvoirs publics concernés et une coopération avec les ONG et le HCR.


Dat zijn twee heel verschillende zaken.

Ce sont deux choses complètement différentes.


De invloed van de vervroegde verkiezingen van juni 2010 was heel verschillend voor deze twee uitgavenposten.

L'impact des élections anticipées de juin 2010 a été sensiblement différent pour ces deux postes de dépenses.


Als gevolg van de nabijheid van twee universiteiten en verschillende hogescholen zijn er in Elsene voorts een groot aantal studentenkamers, wat ook meer werk met zich brengt voor de magistraten, op wier rol nu reeds heel wat zaken zijn ingeschreven, hoewel er thans twee kantons zijn.

Par ailleurs, le territoire de cette commune comprend de nombreux « kots d'étudiants » vu la proximité de deux universités et de plusieurs écoles supérieures, ce qui accroît également le travail des magistrats dont le rôle actuel, alors que le canton est doublé, est déjà important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van de nabijheid van twee universiteiten en verschillende hogescholen zijn er in Elsene voorts een groot aantal studentenkamers, wat ook meer werk met zich brengt voor de magistraten, op wier rol nu reeds heel wat zaken zijn ingeschreven, hoewel er thans twee kantons zijn.

Par ailleurs, le territoire de cette commune comprend de nombreux « kots d'étudiants » vu la proximité de deux universités et de plusieurs écoles supérieures ce qui accroît également le travail des magistrats dont le rôle actuel, alors que le canton est dédoublé, est déjà important.


Dit is belangrijk om te weten omdat in het « Sportdecreet » rekening werd gehouden met heel wat regels en met de basisfilosofie van het « Gezondheidsdecreet ». Zo konden bevoegheidsoverlappingen tussen de twee teksten, de twee ministers en de verschillende administraties worden vermeden.

Il convenait de le souligner car, dans son élaboration, le décret « sport » a pris en compte un grand nombre de prescrits et l'essentiel de la philosophie du décret « santé », ce qui a permis d'éviter les chevauchements de compétences entre les deux textes, entre les deux ministres et entre les diverses administrations.


Als gevolg van de nabijheid van twee universiteiten en verschillende hogescholen zijn er in Elsene voorts een groot aantal studentenkamers, wat ook meer werk met zich brengt voor de magistraten, op wier rol nu reeds heel wat zaken zijn ingeschreven, hoewel er thans twee kantons zijn.

Par ailleurs, le territoire de cette commune comprend de nombreux « kots d'étudiants » vu la proximité de deux universités et de plusieurs écoles supérieures ce qui accroît également le travail des magistrats dont le rôle actuel, alors que le canton est dédoublé, est déjà important.


Vanuit het oogpunt van de Ombudsman is geen actie mogelijk; maar vanuit het oogpunt van de burger wordt er geen actie ondernomen – dat zijn twee heel verschillende perspectieven.

Du point de vue du médiateur, aucune action n’est possible, mais du point de vue du citoyen, aucune mesure n’est prise – et il s’agit là de deux points de vue très différents.


Ik geloof dat Europa op dit moment twee heel verschillende gezichten laat zien.

J’ai le sentiment que l’Europe présente actuellement deux visages très différents.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, in de loop van het debat kreeg ik de indruk dat we het over twee heel verschillende bijeenkomsten hadden.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Président de la Commission, au cours du débat, j’ai eu l’impression que nous parlions de deux événements très différents.




Anderen hebben gezocht naar : twee heel verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee heel verschillende' ->

Date index: 2022-08-06
w