Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
De halfjaarlijkse balans opstellen
Halfjaarlijks berekende coupon
Halfjaarlijkse betalingstermijn
Halfjaarlijkse coupon
Halfjaarlijkse rekening
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "twee halfjaarlijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


de halfjaarlijkse balans opstellen

arrêter les comptes semestriels


halfjaarlijks berekende coupon | halfjaarlijkse coupon

coupon semestriel


halfjaarlijkse betalingstermijn

acompte semestriel | terme semestriel


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft twee halfjaarlijkse verslagen aan de Europese Raad goedgekeurd:

Le Conseil a approuvé deux rapports semestriels adressés au Conseil européen:


Ik bevestig dat ik kennis heb genomen van deze twee studies: - "Baromètre PME 2015" van Deloitte - en "Baromètres trimestriels - Indépendants et Chefs PME wallonnes et bruxelloises" van UCM en ook van andere studies zoals: - de Kmo-barometer van UNIZO, - de conjunctuurenquêtes van de Nationale Bank van België (NBB), - de conjunctuurenquêtes van de Banque Publique d'Investissement (BPI) Frankrijk, - de halfjaarlijkse enquête van de Europese Centrale Bank (ECB) naar de toegang tot financiering van de kmo's in de eurozone en zo meer.

Je confirme avoir pris connaissance de ces deux études: - "Baromètre PME 2015" de Deloitte et - "Baromètres trimestriels - Indépendants et Chefs PME wallonnes et bruxelloises" de l'UCM, et d'autres, telles que: - le Baromètre - PME de l'UNIZO, - les enquêtes sur la conjoncture de la Banque Nationale de Belgique "BNB", - les enquêtes de conjoncture de la Banque Publique d'Investissement "BPI" - France, - l'enquête semestrielle sur l'accès des PME au financement dans la zone euro de la Banque Centrale Européenne "BCE", etc.


84. onderstreept het toegenomen belang van de gedragscode inzake meertaligheid voor de parlementaire werkzaamheden van de leden; is verontrust over het feit dat de twee halfjaarlijkse verslagen van het jaar 2006 over de tenuitvoerlegging van de gedragscode tekortkomingen hebben aangetoond bij de doelmatige gebruikmaking van de tolkendienst; stelt vast dat de beschikbare kredieten daarom niet op de meest economische wijze konden worden ingezet en dat de door deze tekortkoming de ernstigst getroffen sectoren die van de commissies en de parlementaire delegaties waren, maar ook de fracties; verzoekt in dat verband, mede rekening houdend m ...[+++]

84. souligne l'importance accrue du code de conduite sur le multilinguisme pour les travaux parlementaires des députés; est préoccupé par le fait que les deux rapports semestriels de l'année 2006 sur la mise en œuvre du code de conduite ont montré des déficiences au niveau de l'utilisation efficace du service d'interprétation; constate que, par conséquent, les crédits disponibles n'ont pas été affectés de la façon la plus économique et que les secteurs principalement concernés par cette déficience ont été les commissions et délégations parlementaires, et aussi les groupes politiques; dans ce contexte et, compte tenu du rapport sur le ...[+++]


85. onderstreept het toegenomen belang van de gedragscode inzake meertaligheid voor de parlementaire werkzaamheden van de leden; is verontrust over het feit dat de twee halfjaarlijkse verslagen van het jaar 2006 over de tenuitvoerlegging van de gedragscode tekortkomingen hebben aangetoond bij de doelmatige gebruikmaking van de tolkendienst; stelt vast dat de beschikbare kredieten daarom niet op de meest economische wijze konden worden ingezet en dat de door deze tekortkoming het ernstigst getroffen sectoren die van de commissies en de parlementaire delegaties waren, maar ook de fracties; verzoekt in dat verband, mede rekening houdend ...[+++]

85. souligne l'importance accrue du code de conduite sur le multilinguisme pour les travaux parlementaires des députés; est préoccupé par le fait que les deux rapports semestriels de l'année 2006 sur la mise en œuvre du code de conduite ont montré des déficiences au niveau de l'utilisation efficace du service d'interprétation; constate que, par conséquent, les crédits disponibles n'ont pas été affectés de la façon la plus économique et que les secteurs principalement concernés par cette déficience ont été les commissions et délégations parlementaires, et aussi les groupes politiques; dans ce contexte et, compte tenu du rapport sur le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Titel 2, hoofdstuk I, van Verordening (EG) nr. 2535/2001 heeft betrekking op contingenten die elk jaar in twee halfjaarlijkse tranches, in januari en juli, worden toegewezen.

(3) Le chapitre I du titre 2 du règlement (CE) n° 2535/2001 porte sur des contingents, attribués sur la base de deux tranches semestrielles en janvier et juillet de chaque année.


(2) Hoofdstuk I van Verordening (EG) nr. 2535/2001 heeft betrekking op contingenten die elk jaar in twee halfjaarlijkse tranches, in januari en in juli, worden toegewezen.

(2) Le chapitre I du règlement (CE) n° 2535/2001 porte sur des contingents, attribués sur base de deux tranches semestrielles en janvier et juillet de chaque année.


Om ervoor te zorgen dat de invoer in het kader van dit contingent op een evenwichtige wijze over het contingentjaar kan worden gespreid moet, met het oog op een adequate voorziening van de interne markt, het betrokken contingent worden verdeeld in twee halfjaarlijkse tranches, waarbij rekening moet worden gehouden met de historische ontwikkeling van de invoer van het betrokken product gedurende de contingentperiode.

Afin de permettre que les importations dans le cadre de ce contingent puissent s'étaler d'une façon équilibrée tout au long de l'année contingentaire en vue d'assurer ainsi un approvisionnement approprié du marché interne, il convient de répartir le contingent en question en deux tranches semestrielles, tout en tenant compte de l'évolution historique des importations du produit concerné à l'intérieur de la période contingentaire.


Ook zal de Commissie binnen twee jaar na de definitieve einddatum voor omzetting de kwestie van de minimuminhoud van het gecondenseerde pakket van halfjaarlijkse financiële verklaringen die niet in overeenstemming met de internationale boekhoudingsnormen zijn voorbereid, aan een nieuw onderzoek onderwerpen.

La Commission réexaminera également, deux ans après la date limite finale prévue pour la transposition, la question du contenu minimum des déclarations financières consolidées établies tous les six mois qui ne sont pas élaborées conformément aux normes comptables internationales.


Hij nam akte van een evaluatie van de terroristische bedreiging, een strategiedocument en de halfjaarlijkse bijwerking van de lijst van terroristische organisaties ten behoeve van de samenwerking tussen de wetshandhavingsdiensten, alsook van twee documenten van Europol over de nationale veiligheidsmaatregelen sedert 11 september 2001 en over door extremisten gepleegde terreurdaden.

Il a pris acte d'une évaluation sur la menace terroriste, d'un document stratégique, de la mise à jour semestrielle de la liste d'organisations terroristes aux fins de coopération entre services de l'ordre, ainsi que de deux documents élaborés par Europol portant sur les mesures de sécurité nationales prises depuis le 11 septembre et sur le terrorisme extrémiste.


Om uw werk op politiek vlak te verduidelijken zou het - ik heb het reeds gezegd - gewenst zijn dat u twee keer per jaar een verslag zoudt opstellen, enkele weken voor de Europese Raden die aan het eind van het halfjaarlijkse voorzitterschap in juni en december plaatsvinden.

Sur le plan politique j'ai indiqué qu'il serait utile, et certainement pour la visibilité politique de votre travail, si vous pouviez sortir vos rapports deux fois par an, quelques semaines avant les Conseils Européens qui se tiennent en juin et en décembre à la fin de chaque Présidence semestrielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee halfjaarlijkse' ->

Date index: 2023-11-20
w