Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee grote redenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De locatie BE34050 werd uitgekozen om de volgende redenen: Deze locatie, gelegen tussen Etalle en Jamoigne, omvat twee grote gehelen : blijvend grasland in de vallei van de Semois, op aanslibbing en op mergels van het hettangien, bezaaid met kleine loofbossen, alsook een groot bosgeheel op het Ardense gedeelte.

Le site BE34050 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Situé entre Etalle et Jamoigne, ce site comprend deux grands ensembles: des prairies permanentes dans la vallée de la Semois, sur alluvions et marnes de l'hettangien, parsemées de petits bois feuillus, ainsi que un vaste ensemble forestier sur la partie ardennaise.


Dit heeft twee grote redenen : de vergrijzing van de bevolking en de exponentiële toename van chronische zieken en chronische ziekten, en ook het verschijnen op de markt van innovatieve maar zeer dure verstrekkingen zoals medicatie voor oncologie, weesgeneesmiddelen, gepersonaliseerde geneesmiddelen en zeer dure implantaten.

Il y a deux raisons à cela: d'une part, le vieillissement de la population et l'augmentation exponentielle du nombre de maladies chroniques et de malades chroniques, et, d'autre part, l'apparition sur le marché de prestations et de médicaments innovants mais très onéreux. Citons les médicaments oncologiques, les médicaments orphelins, les médicaments personnalisés et les implants, dont le coût est particulièrement élevé.


Dit heeft twee grote redenen : de vergrijzing van de bevolking en de exponentiële toename van chronische zieken en chronische ziekten, en ook het verschijnen op de markt van innovatieve maar zeer dure verstrekkingen zoals medicatie voor oncologie, weesgeneesmiddelen, gepersonaliseerde geneesmiddelen en zeer dure implantaten.

Il y a deux raisons à cela: d'une part, le vieillissement de la population et l'augmentation exponentielle du nombre de maladies chroniques et de malades chroniques, et, d'autre part, l'apparition sur le marché de prestations et de médicaments innovants mais très onéreux. Citons les médicaments oncologiques, les médicaments orphelins, les médicaments personnalisés et les implants, dont le coût est particulièrement élevé.


1. Er zijn twee grote redenen die verklaren waarom er in augustus 2008 geen officieel antwoord gegeven werd op de vragenlijst van het Rekenhof.

1. Deux principales raisons expliquent qu’aucune réponse officielle n'a été donnée en août 2008 au questionnaire de la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De locatie BE33004 is uitgekozen om de volgende redenen : Deze locatie bestaat uit twee grote gebieden : het eerste gebied bestaat uit de loop van de Grensmaas tussen Lixhe en de Belgische-Nederlandse grens en bestaat ook uit de nieuwe zandgroeve van Ternaaien alsook uit het schiereilandje van Ilal, enclave op Nederlands grondgebied; het tweede gebied bestaat uit de valleibodem en de hellingen van de Julienne (zijrivier op de rechteroever van de Maas), tussen Housse en Argenteau.

Le site BE33004 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Ce site est constitué de deux grandes zones : la première est formée par le cours de la Meuse mitoyenne entre Lixhe et la frontière belgo-néerlandaise et comprend aussi la nouvelle gravière de Lanaye ainsi que la presqu'île de l'Ilal, enclose en territoire néerlandais; la seconde comprend le fond de vallée et les versants de la Julienne (affluent de la Meuse en rive droite), entre Housse et Argenteau.


De verlenging van de perrons van de grote stations boven de 400 m werd om twee redenen niet in aanmerking genomen :

L'allongement des quais des grandes gares au-delà de 400 m n'est pas retenu pour deux raisons :


De doelstelling is dat er nog altijd een grote operator is om historische redenen, maar daarnaast één, twee of liefst meer andere operatoren op het vlak van productie zijn.

L'objectif est de maintenir un grand opérateur pour des raisons historiques, mais d'introduire parallèlement, un, deux, voire plusieurs autres opérateurs en matière de production.


Een grote meerderheid van de delegaties is echter van oordeel dat aan twee voorwaarden moet worden voldaan voordat het werk succesvol kan worden voortgezet. Ten eerste verwacht de Raad van de Commissie dat zij een lijst opstelt van mogelijke redenen waarop de lidstaten zich kunnen beroepen om de ggo-teelt te beperken.

Toutefois, dans leur grande majorité, les délégations estiment que deux conditions doivent être réunies pour que les travaux puissent continuer de manière fructueuse. D'une part, le Conseil attend de la Commission qu'elle fournisse une liste des motifs éventuels sur lesquels les États membres pourraient fonder leur décision de restreindre la culture d'OGM.


Nog twee keer werd een smet geworpen op de Olympische Spelen - in Los Angeles en Moskou - omdat de teams van de twee grote landen daaraan om politieke redenen niet deelnamen.

Deux autres jeux Olympiques, à Los Angeles et à Moscou, ont été entachés par l’absence des délégations des deux grands pays pour des raisons politiques.


Hiervoor zijn er verscheidene redenen: het grote aantal administratieve documenten dat de twee betrokken lidstaten moeten uitwisselen, het feit dat bepaalde staten meer eisen dan in het verdrag is vastgelegd en om nog meer documenten verzoeken, alsmede het feit dat de verzoeken tot overbrenging, vooral wanneer zij rechtstreeks van de gedetineerde uitgaan, niet met de vereiste spoed worden behandeld.

Ceci tient à plusieurs raisons: à la fois au nombre élevé de documents administratifs que les deux États impliqués doivent échanger ; au fait que certains États vont même au-delà des exigences de la Convention et demandent encore plus de documents ; ainsi qu'au fait que les demandes de transfèrement, surtout quand elles émanent directement du détenu, ne sont pas traitées avec la diligence qui s'imposerait.




Anderen hebben gezocht naar : twee grote redenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee grote redenen' ->

Date index: 2022-12-11
w