Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilineaire verwantschap
Verwantschap door twee gezamenlijke ouders

Vertaling van "twee gezamenlijke verslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bilineaire verwantschap | verwantschap door twee gezamenlijke ouders

double lien de parenté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De diensten van de Commissie dienden vervolgens twee gezamenlijke verslagen van de Raad en de Commissie op te stellen, die de Raad vervolgens vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003 moest goedkeuren.

Ensuite, les services de la Commission ont dû rédiger deux rapports conjoints Conseil/Commission en vue de l'accord ultérieur au sein du Conseil avant le Conseil européen de printemps 2003.


Het is evenwel niet meteen duidelijk — ten minste bij lezing van de tekst van het wetsontwerp nr. 3-648/1 — of daarmee een gezamenlijk verslag is bedoeld dan wel twee afzonderlijke verslagen van respectievelijk de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal (17) .

De prime abord, l'on ne voit toutefois pas très bien — du moins si l'on s'en tient au texte du projet de loi nº 3-648/1 — s'il est question d'un rapport commun ou de deux rapports distincts dont l'un doit être établi par le procureur général près la Cour de cassation et par le Collège des procureurs généraux (17) .


Het is evenwel niet meteen duidelijk — ten minste bij lezing van de tekst van het wetsontwerp nr. 3-648/1 — of daarmee een gezamenlijk verslag is bedoeld dan wel twee afzonderlijke verslagen van respectievelijk de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en het College van procureurs-generaal (17) .

De prime abord, l'on ne voit toutefois pas très bien — du moins si l'on s'en tient au texte du projet de loi nº 3-648/1 — s'il est question d'un rapport commun ou de deux rapports distincts dont l'un doit être établi par le procureur général près la Cour de cassation et par le Collège des procureurs généraux (17) .


Ten slotte keurde de Raad twee gezamenlijke verslagen van de Commissie en de Raad over pensioenen en over strategieën voor de toekomst van de gezondheidszorg goed, zoals ook de Raad EPSCO de dag voor de zitting van de Raad ECOFIN had gedaan.

Enfin, ainsi que l'avait fait le Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs" à la veille de la session ECOFIN, le Conseil a approuvé deux rapports conjoints de la Commission et du Conseil sur les pensions et sur l'avenir des soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diensten van de Commissie dienden vervolgens twee gezamenlijke verslagen van de Raad en de Commissie op te stellen, die de Raad vervolgens vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003 moest goedkeuren.

Ensuite, les services de la Commission ont dû rédiger deux rapports conjoints Conseil/Commission en vue de l'accord ultérieur au sein du Conseil avant le Conseil européen de printemps 2003.


Het lijkt me verstandiger de twee verslagen gezamenlijk te behandelen zodat president Trichet bij beide verslagen wordt betrokken in plaats van enkel bij het jaarverslag van de Europese Centrale Bank.

C’est regrettable, pour nous comme pour M. Trichet qui, ai-je cru comprendre, tient à prendre part à ce débat. Il est plus logique d’organiser une discussion commune sur les deux rapports afin de permettre au président Trichet de s’exprimer sur les deux, et non uniquement sur le rapport annuel de la Banque centrale européenne.


39. onderstreept het belang van een strikt begrotingsbeleid, vooral in verband met onroerendgoedprojecten; verzoekt de twee comités het Europees Parlement een verslag voor te leggen over hun bouwprojecten, de behoefte aan gehuurde kantoorruimte en over het functioneren van de gezamenlijke diensten en verzoekt de twee instellingen om verslagen over de situatie met betrekking tot de bezetting van posten in de financiële controle;

39. souligne l'importance de la rigueur budgétaire, notamment en matière de projets immobiliers; invite les deux comités à faire rapport au Parlement européen sur leurs projets immobiliers et leurs besoins de location d'espaces de bureaux ainsi que sur le fonctionnement de leurs services communs; invite les deux institutions à faire rapport sur la situation de l'occupation des postes de contrôle financier;


Deze verslagen, die overeenkomstig het Gezamenlijk Optreden van juli 1998 zijn opgesteld door de Groep Collectieve Evaluatie, bevatten een beschrijving van de vooruitgang die de twee kandidaat-lidstaten hebben geboekt, maar ook van hun tekortkomingen.

Ces rapports, établis par le groupe «Évaluation collective», conformément à l'action commune arrêtée en juillet 1998, exposent les progrès accomplis par ces deux pays candidats à l'adhésion ainsi que leurs faiblesses.


De eerste twee gegevenspakketten van de lidstaten (2000 en 2001) zijn vooral gebruikt om de gegevens te vergelijken met de gegevens die de verenigingen van autofabrikanten in hun gezamenlijke verslagen hebben ingediend.

Les deux premières séries de données transmises par les États membres (2000 et 2001) ont essentiellement servi de comparaison avec les données transmises par les associations de constructeurs automobiles pour les rapports conjoints de suivi.


Overeenkomstig de in het gezamenlijk rapport over de werkgelegenheid in 1998 voorgestelde procedure voor de opstelling van de verslagen, zullen de werkzaamheden van het Comité betreffende het proces van Luxemburg worden opgedeeld in twee fasen.

Conformément à la procédure d'établissement des rapports proposée dans le rapport conjoint sur l'emploi en 1998, les travaux du Comité liés au processus de Luxembourg seront répartis sur deux grandes périodes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee gezamenlijke verslagen' ->

Date index: 2023-05-11
w