Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee gevallen onvoldoende gemotiveerd " (Nederlands → Frans) :

de gekozen procedures in twee gevallen onvoldoende gemotiveerd waren;

dans deux cas, le choix des procédures était insuffisamment justifié;


- de gekozen procedures in twee gevallen onvoldoende gemotiveerd waren;

- dans deux cas, le choix des procédures était insuffisamment justifié;


In de gevallen waar het Commissariaat-generaal van oordeel is dat geen subsidiaire bescherming dient verleend te worden wordt onvoldoende gemotiveerd waarom dit zo is.

Lorsque le Commissariat général juge qu'il n'est pas nécessaire d'accorder une protection subsidiaire, il ne motive malheureusement pas suffisamment sa décision.


In de gevallen waar het Commissariaat-generaal van oordeel is dat geen subsidiaire bescherming dient verleend te worden wordt onvoldoende gemotiveerd waarom dit zo is.

Lorsque le Commissariat général juge qu'il n'est pas nécessaire d'accorder une protection subsidiaire, il ne motive malheureusement pas suffisamment sa décision.


Het gaat met name om gemotiveerde adviezen wegens de niet-omzetting van richtlijnen met betrekking tot de eengemaakte markt, en bijgevolg wegens belemmering van het vrije verkeer van goederen (twee gevallen, waaronder de pesticiden), wegens niet-omzetting van de technische regels inzake pleziervaartuigen, wegens niet-omzetting van de richtlijnen betreffende de voedingswaren en de homeopatische geneesmiddelen.

Il s'agit, notamment, d'avis motivés pour non-transposition de directives « marché unique », et donc pour entrave à la libre circulation des marchandises (deux cas, dont les pesticides), pour non-transposition des règles techniques applicables aux bateaux de plaisance, de non-transposition de directives relatives aux denrées alimentaires et aux médicaments homéophatiques.


Indien de commissie het in uitzonderlijke gevallen voor een tot een werkstraf veroordeelde persoon, die daartoe een gemotiveerde aanvraag indient, aangewezen acht om de bevoegdheid over te dragen aan de probatiecommissie van zijn nieuwe verblijfplaats, neemt zij een gemotiveerde beslissing nadat die andere commissie binnen de twee maanden een eensluidend advies heeft uitgebracht.

Lorsque, dans des cas exceptionnels, la commission juge opportun, pour un condamné à une peine de travail qui fait une demande motivée à cet effet, de transférer la compétence à la commission du lieu de sa nouvelle résidence, elle prend une décision motivée, après que cette autre commission ait rendu un avis conforme dans un délai de deux mois.


In uitzonderlijke gevallen en om naar behoren gemotiveerde redenen kunnen de lidstaten evenwel gedurende een extra periode van drie jaar (die dus bovenop de genoemde periode van twee jaar voor sponsoring in het algemeen komt) toestemming blijven verlenen voor de bestaande sponsoring van op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten, op voorwaarde dat de aan die sponsoring bestede bedragen in de loop van de overgangsperiode afnemen en dat vrijwillige beperke ...[+++]

Toutefois, dans des cas exceptionnels, et pour des raisons dûment justifiées, les États membres peuvent continuer à autoriser le parrainage existant d'événements ou activités organisés au niveau mondial pour une période additionnelle de trois ans (qui s'ajoute donc aux deux années mentionnées pour le parrainage en général), à condition que les montants consacrés à ce type de parrainage soient en diminution pendant la période de transition et que des mesures de limitation volontaire soient mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des événements concernés.


Deze termijn kan in naar behoren gemotiveerde gevallen eenmaal worden verlengd met maximaal twee maanden , met name wanneer de gegevens in de kennisgeving of in de daarbij aangehechte documenten onvolledig of onjuist zijn of wanneer de vermelde feiten belangrijke wijzigingen hebben ondergaan.

Ce délai peut être prorogé d’une période maximale de deux mois dans des cas dûment justifiés, notamment lorsque les informations figurant dans la notification ou dans les documents annexes sont incomplètes ou inexactes ou lorsque les faits rapportés subissent des modifications substantielles.


Behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen mag dit onderzoek niet langer duren dan een aanvullende termijn van twee maanden na de in lid 1 bedoelde termijn van twee maanden.

Sauf dans les cas dûment justifiés, le délai imparti pour cet examen ne dépasse pas deux mois après la période de deux mois visée au paragraphe 1.


Uw rapporteur heeft twee gevallen vastgesteld – die beide belangrijk zijn voor het beleid voor ontwikkelingssamenwerking van de Unie – waarin het politieke akkoord dat in juni in Madrid over de EDEO is bereikt, naar zijn mening onvoldoende tot uiting komt in de tekst van het ontwerpbesluit van de Raad tot vaststelling van de organisatie en werking van de EDEO. De verordening tot wijziging van het statuut van de ambtenaren zal hierin de nodige verduidelijking moet brengen.

Votre rapporteur pour avis identifie deux cas, tous deux importants pour la politique de développement de l'Union, pour lesquels il a le sentiment que l'accord politique atteint par les institutions le 21 juin à Madrid n'a pas été traduit de manière suffisamment claire dans le texte du projet de décision du Conseil définissant l'organisation et le fonctionnement du SEAS, et pour lesquels le règlement modifiant le statut devrait apporter les clarifications nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee gevallen onvoldoende gemotiveerd' ->

Date index: 2022-07-16
w