Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee genoemde universitaire instellingen " (Nederlands → Frans) :

Het is beter zowel in de Franse tekst als in de Nederlandse tekst de officiële benaming te gebruiken van de twee genoemde universitaire instellingen.

Il serait préférable d'utiliser, tant dans le texte français que dans le texte néerlandais, la dénomination officielle des deux institutions universitaires évoquées.


Het is beter zowel in de Franse tekst als in de Nederlandse tekst de officiële benaming te gebruiken van de twee genoemde universitaire instellingen.

Il serait préférable d'utiliser, tant dans le texte français que dans le texte néerlandais, la dénomination officielle des deux institutions universitaires évoquées.


Art. 2. § 1. Voor alle universitaire instellingen die ertoe worden gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseren, wordt een examencommissie opgericht voor het ingangs- en toelatingsexamen voor de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde van de Franse Gemeenschap, hierna ' examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen ' genoemd.

Art. 2. § 1. Il est créé pour l'ensemble des institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et dentaires un jury de l'examen d'entrée et d'accès aux études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires de la Communauté française ci-après dénommé ' jury de l'examen d'entrée et d'accès '.


Art. 2. § 1. Voor alle universitaire instellingen die ertoe worden gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseren, wordt een examencommissie opgericht voor het ingangs- en toelatingsexamen voor de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde van de Franse Gemeenschap, hierna `examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen' genoemd.

Art. 2. § 1. Il est créé pour l'ensemble des institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et dentaires un jury de l'examen d'entrée et d'accès aux études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires de la Communauté française ci-après dénommé `jury de l'examen d'entrée et d'accès'.


De niet-toepassing op de universiteit die is ontstaan uit een fusie van twee universitaire instellingen, van de begrenzing van het variabele deel van de jaarlijkse financieringstoelage die het gevolg is van de toepassing van de artikelen 30 en 32 van de wet van 27 juli 1971 zoals daarin is voorzien bij de in het geding zijnde bepaling, kan een gunstige weerslag hebben op de berekening van het bedrag van het variabele deel van de aan die universiteit betaalde jaarlijkse werkingstoelage.

La non-application, à l'université née d'une fusion de deux institutions universitaires, du plafonnement de la partie variable de l'allocation annuelle de financement résultant de l'application des articles 30 et 32 de la loi du 27 juillet 1971, telle qu'elle est prévue par la disposition en cause, peut avoir une incidence favorable sur le calcul du montant de la partie variable de l'allocation annuelle de fonctionnement versée à cette université.


Art. 2. § 1. Voor alle universitaire instellingen die ertoe worden gemachtigd de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde te organiseren en deze organiseren, wordt een examencommissie opgericht voor het ingangs- en toelatingsexamen voor de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en/of de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde van de Franse Gemeenschap, hierna "examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen" genoemd.

Art. 2. § 1. Il est créé pour l'ensemble des institutions universitaires habilitées à organiser et organisant des études de premier cycle en sciences médicales et dentaires un jury de l'examen d'entrée et d'accès aux études de premier cycle en sciences médicales et/ou des études de premier cycle en sciences dentaires de la Communauté française ci-après dénommé « jury de l'examen d'entrée et d'accès ».


3° twee leden uit de in het Waalse Gewest actieve niet-universitaire instellingen van het hoger onderwijs die door de "Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur" kunnen worden voorgesteld;

3° deux membres issus des institutions de l'enseignement supérieur non universitaire actives en Région wallonne reconnues à l'article 11 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, qui peuvent être proposés par l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur;


De bedoeling was om de regeling voor deze twee faculteiten ­ die het statuut van VZW hadden verworven ­ aan te passen aan de regeling voor de andere Belgische universiteiten die bij bijzondere wet rechtspersoonlijkheid hadden gekregen. Spreekster pleit voor het behoud van de huidige situatie voor deze twee instellingen en vraagt dat amendement nr. 37 van de heer Ramoudt en van mevrouw Taelman (stuk Senaat, nr. 2-283/4) wordt verworpen, aangezien het een discriminatie tussen de verschillende universitaire ...[+++]

L'intervenante plaide pour le maintien de la situation actuelle en faveur des deux institutions universitaires et demande le rejet de l'amendement nº 37 de M. Ramoudt et Mme Taelman (do c. Sénat, nº 2-283/4) car il créerait une discrimination entre les différentes institutions universitaires.


Inzake de privaatrechtelijke universitaire instellingen werden in de Kamer twee amendementen ingediend.

Pour ce qui concerne les institutions universitaires de droit privé, deux amendements ont été déposés à la Chambre.


Inzake de privaatrechtelijke universitaire instellingen werden in de Kamer twee amendementen ingediend.

Pour ce qui concerne les institutions universitaires de droit privé, deux amendements ont été déposés à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee genoemde universitaire instellingen' ->

Date index: 2021-01-11
w