Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Traduction de «twee genoemde landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Model A voorziet in zes nieuwe permanente zetels. Daarvan zijn er twee voor landen uit Azië, die niet worden genoemd, maar die wellicht Japan en India zullen zijn, twee voor landen uit Afrika, waarnaar Nigeria, Zuid-Afrika en Egypte zullen dingen, één voor een land uit Amerika, wellicht Brazilië, en één voor een Europees land, vermoedelijk Duitsland.

Le modèle A prévoit six nouveaux sièges permanents, dont deux pour l'Asie — vraisemblablement le Japon et l'Inde —, deux pour l'Afrique — le Nigeria, l'Afrique du Sud et l'Égypte sont en concurrence —, un pour l'Amérique, peut-être le Brésil, et un pour l'Europe, sans doute l'Allemagne.


Model A voorziet in zes nieuwe permanente zetels. Daarvan zijn er twee voor landen uit Azië, die niet worden genoemd, maar die wellicht Japan en India zullen zijn, twee voor landen uit Afrika, waarnaar Nigeria, Zuid-Afrika en Egypte zullen dingen, één voor een land uit Amerika, wellicht Brazilië, en één voor een Europees land, vermoedelijk Duitsland.

Le modèle A prévoit six nouveaux sièges permanents, dont deux pour l'Asie — vraisemblablement le Japon et l'Inde —, deux pour l'Afrique — le Nigeria, l'Afrique du Sud et l'Égypte sont en concurrence —, un pour l'Amérique, peut-être le Brésil, et un pour l'Europe, sans doute l'Allemagne.


Van de drie genoemde landen heeft alleen India de jongste twee à drie jaar geïnvesteerd in centrale infrastructuur voor afvalverwerking, in de opleiding van werknemers en in gezondheidszorg.

Parmi les trois pays précités, seule l'Inde a mis en place, au cours des deux ou trois dernières années, certaines infrastructures centrales destinées à la gestion des déchets dangereux, à la formation des travailleurs et aux soins de santé.


De landen van het zuiden van het Middellandse Zeegebied hadden ook al vóór het proces van Barcelona, sinds de samenwerkingsakkoorden, volledig vrije toegang tot de Europese markt voor industriële producten, met uitzondering van de twee genoemde sectoren.

Même avant le processus de Barcelone, depuis les accords d'association, les pays du Sud méditerranéen avaient un accès libre et total aux produits industriels sur le marché européen, hormis les deux exceptions dont question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Met deze richtlijn wordt beoogd een antwoord te geven op de in de uitvoeringsverslagen van de twee genoemde richtlijnen vastgestelde noodzaak om de geconstateerde tekortkomingen te verhelpen en een samenhangend rechtskader te bieden voor diverse groepen personen die zich uit derde landen naar de Unie wensen te begeven.

(2) La présente directive devrait répondre à la nécessité exprimée dans les rapports sur l'application des deux directives de remédier aux points faibles constatés, et d'offrir un cadre juridique cohérent aux différentes catégories de personnes originaires de pays tiers qui se rendent dans l'Union.


Het in deze afdeling bedoelde taalbad heeft betrekking op het Duits, het Engels, het Nederlands of een combinatie van twee van die talen, hierna meertalig jaar genoemd, in de volgende regio's en landen : Nederland, het Nederlandse taalgebied van België, Duitsland, Oostenrijk, de Duitstalige gemeenschap, Groot-Brittannië, Ierland, Malta, Canada buiten Quebec, de continentale staten van de Verenigde Staten.

L'immersion linguistique visée dans la présente section porte sur l'allemand, sur l'anglais, sur le néerlandais, ou sur une combinaison de deux de ces langues, ci-après dénommée année multilingue, dans les régions et pays suivants: Pays-Bas, la région de langue néerlandaise de Belgique, Allemagne, Autriche, Communauté germanophone, Grande-Bretagne, Irlande, Malte, Canada hors Québec, les états continentaux des Etats-Unis.


­ vier landen (de drie genoemde plus Nederland) onder de tekortreferentiewaarde zouden blijven en dat twee Lid-Staten (België, Finland) deze waarde dicht zouden benaderen;

­ quatre pays (les trois pays mentionnés ainsi que les Pays-Bas) afficheraient un déficit en dessous de la valeur de référence et que deux États membres (Belgique, Finlande) s'en rapprocheraient de près;


De Roemeense scholen en universiteiten onderhouden rechtstreekse betrekkingen met de leerlingen en studenten in de twee genoemde landen.

Des liens directs existent entre les écoles et universités roumaines et les élèves et étudiants de ces pays.


De demografische situatie in de twee genoemde landen is uniek; zij is ontstaan onder zeer bijzondere omstandigheden, die zich in geen enkele andere lidstaat, oud of nieuw, hebben voorgedaan.

La situation démographique des deux pays que je viens de citer est unique; elle est due à des conditions particulières que ni les anciens ni les nouveaux États membres de l’UE n’ont connues.


3. Gedurende een overgangsperiode die voorafgaat aan de werkzaamheden van de in lid 1 genoemde beheersautoriteit, is de Commissie belast met het operationele beheer van het centrale SIS II. De Commissie mag dit beheer, evenals begrotingsuitvoeringstaken, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen overlaten aan nationale overheidsinstanties, in twee verschillende landen.

3. Au cours d'une période transitoire et avant que l'instance gestionnaire visée au paragraphe 1 n'assume ses responsabilités, la Commission est chargée de la gestion opérationnelle du SIS II central. La Commission peut confier l'exercice de cette gestion ainsi que des tâches de mise en œuvre du budget, conformément au règlement (CE, Euratom) n 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes , à des organismes publics nationaux, dans deux pays différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee genoemde landen' ->

Date index: 2022-04-02
w