Overwegende dat om het aanbod aan de behoefte aan te passen, de Waalse Regering het verstandig gevonden heeft om twee gemeentelijke overleggebieden op te nemen die gelijktijdig bestemd zijn voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten en voor activiteiten van openbaar of algemeen nut; dat deze keuze het voordeel biedt hun bestemming te kunnen bepalen op het ogenblik dat de projecten klaar zijn om uitgevoerd te worden;
Considérant qu'afin d'adapter l'offre au besoin, le Gouvernement wallon a estimé judicieux d'inscrire deux zones d'aménagement communal concerté destinées à la fois aux activités de service et de recherche et développement et aux activités d'utilité publique ou d'intérêt général; que ce choix présente l'avantage de pouvoir déterminer leur affectation au moment où les projets seront prêts à être réalisés;