Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee fasen werd ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

- Ondernemingen in de Europese Unie langzaam maar voortdurend hun innovatieactiviteiten van 2001 tot 2002 hebben versterkt: het aandeel van nieuwe of vernieuwde producten of diensten dat de laatste twee jaar werd ingevoerd steeg met twee punten ten opzichte van de enquête 2001 en neemt nu gemiddeld 22% van de omzet van de ondernemingen voor zijn rekening.

- Les entreprises de l'Union européenne ont renforcé lentement, mais régulièrement leurs activités d'innovation entre 2001 et 2002: la part des produits et services nouveaux et renouvelés introduits au cours des deux dernières années a augmenté de 2 points depuis l'enquête de 2001 et atteint aujourd'hui en moyenne 22 % du chiffre d'affaires des entreprises.


In 2009, toen het SES II-pakket werd vastgesteld, heeft de wetgever besloten dat SES II in twee fasen zou worden uitgevoerd. De Commissie werd verzocht de SES-regelgeving en de EASA-regelgeving op elkaar af te stemmen zodra de eerste reeks EASA-uitvoeringsmaatregelen beschikbaar was en de eerste ervaring was opgedaan met audits van luchtvaartnavigatiediensten[6].

En 2009, lors de l’adoption du paquet «ciel unique européen» II, le législateur a décidé que sa mise en œuvre se déroulerait en deux phases et a invité la Commission à réaligner les règlements sur le ciel unique européen et l’AESA après l'exécution du premier ensemble de mesures de mise en œuvre de l’AESA et d’audits concernant les ANS[6].


Deze strategie is in de loop van de jaren waarin het programma ten uitvoer werd gelegd verder verfijnd, zoals ook door het evaluatiebureau wordt erkend. Veel gebreken die zich in de eerste twee uitvoeringsjaren voordeden zijn inmiddels verdwenen of zullen op zeer korte termijn worden verholpen (door middel van de steeds bredere verspreiding van de e-Nieuwsbrief, die in 2002 werd ingevoerd, en de vo ...[+++]

Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).


Deze sociale bescherming zal in twee fasen worden ingevoerd. Tijdens een eerste fase (van 1 januari 2003 tot 1 januari 2006) kunnen meewerkende echtgenoten zich vrijwillig aansluiten aan het volledige sociaal statuut van de zelfstandige.

Lors d'une première phase (du 1 janvier 2003 au 1 janvier 2006), les conjoints aidant pourront s'affilier volontairement au statut social complet du travailleur indépendant.


De associatie wordt geleidelijk ingevoerd; zij wordt volledig tot stand gebracht in een overgangsperiode van maximaal 10 jaar, die in twee fasen uiteenvalt.

L'association sera mise en œuvre progressivement et sera entièrement réalisée à l'issue d'une période de transition d'une durée maximale de dix ans, divisée en deux phases successives.


De associatie wordt geleidelijk ingevoerd; zij wordt volledig tot stand gebracht in een overgangsperiode van maximaal 10 jaar, die in twee fasen uiteenvalt.

L'association sera mise en œuvre progressivement et sera entièrement réalisée à l'issue d'une période de transition d'une durée maximale de dix ans, divisée en deux phases successives.


De eigenlijk onderhandelingen, op grond waarvan beide partijen het eens werden over een tekst die geparafeerd werd op 21 april 2004 en uiteindelijk ondertekend werd op 29 april 2005, verliepen in twee fasen (februari 2003 en februari 2004).

Les négociations proprement dites se déroulèrent en deux phases (février 2003 et février 2004) au terme desquelles les deux Parties tombèrent d'accord sur un texte qui fut paraphé le 21 avril 2004 et finalement signé le 29 avril 2005.


Via twee vzw’s die deel uitmaken van het platform (Vie féminine + Nationale Vrouwenraad) werd een actie opgezet die in twee fasen is verlopen.

Au travers de deux Asbl membres de la plateforme (Vie féminine + Nationale Vrouwenraad), une action en deux temps a été mise sur pied.


De voor.eu werd opgesplitst in twee fasen.

La période d'enregistrement prioritaire pour le TLD.eu a été décomposée en deux phases.


Besloten werd het project in twee fasen te introduceren, te beginnen met TTT-NET voor het verschaffen van de basisinteroperabiliteit.

Il a été décidé de lancer le projet en deux phases, en commençant par TTT-NET pour fournir l'interopérabilité de base.




Anderen hebben gezocht naar : laatste twee     twee jaar     jaar werd ingevoerd     twee     twee fasen     ses ii-pakket     zou worden uitgevoerd     eerste twee     jaren     ten uitvoer     ingevoerd     zal in twee     twee fasen worden     fasen worden ingevoerd     in twee     associatie wordt     wordt geleidelijk ingevoerd     verliepen in twee     geparafeerd     via twee     nationale vrouwenraad     opgesplitst in twee     eu     project in twee     besloten     twee fasen werd ingevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee fasen werd ingevoerd' ->

Date index: 2021-12-05
w