Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling door verdamping in twee fasen
Neventerm
Twee-fasen steekproef
Twee-steekproeven inspectieschema
Verkeerslichten met twee fasen
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "twee fasen gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee-fasen steekproef | twee-steekproeven inspectieschema

échantillonnage double


behandeling door verdamping in twee fasen

traitement par évaporation à deux stades


verkeerslichten met twee fasen

feux de circulation à deux phases


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is thans de bedoeling om de negen directeuren "At Large" te laten verkiezen door de "At Large"-leden van de ICANN, in twee fasen gedurende 2000-2001.

Il est actuellement prévu que les neuf administrateurs «at-large» seront élus par les adhérents «at-large» de l'ICANN, c'est-à-dire par les utilisateurs, en deux phases s'étalant sur la période 2000-2002.


Volgens dat beeld zou de gezondheidstoestand van een patiënt zich volgens twee fasen ontwikkelen : een curatieve fase gedurende welke wij alles zouden doen voor de gezondheid en het leven van de patiënt maar ons niet bekommeren om pijnverlichting, en een palliatieve fase gedurende welke wij het tegenovergestelde doen, namelijk de klemtoon leggen op verlichting en sedatie, zonder ons te bekommeren om het leven van de patiënt.

Selon cette vision, l'évolution de la santé d'un patient serait constituée de deux phases : une phase curative durant laquelle on ferait tout pour la santé et la vie du patient mais sans se soucier du soulagement de la douleur et de la relation, et une phase palliative où on ferait tout le contraire, à savoir mettre l'accent sur le soulagement et la sédation mais sans se préoccuper de la vie du patient.


De opvangwet voert een nieuw opvangmodel in dat in twee fasen verloopt. In de eerste fase wordt er gedurende vier maanden voorzien in een opvang in een gemeenschappelijke structuur.

La loi accueil met en place un nouveau modèle d'accueil en deux phases prévoyant, dans une première phase, un accueil délivré en structure communautaire durant quatre mois et, en seconde phase, un accueil délivré en structure individuelle.


De opvangwet voert een nieuw opvangmodel in dat in twee fasen verloopt. In de eerste fase wordt er gedurende vier maanden voorzien in een opvang in een gemeenschappelijke structuur.

La loi accueil met en place un nouveau modèle d'accueil en deux phases prévoyant, dans une première phase, un accueil délivré en structure communautaire durant quatre mois et, en seconde phase, un accueil délivré en structure individuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen schafte de financiële steun af en voerde het principe in van de materiële opvang gedurende de hele procedure in twee fasen : tijdens de eerste vier maanden in een gemeenschappelijke opvangstructuur en vervolgens in een individuele opvangstructuur beheerd door een OCMW of een andere opvangpartner.

La loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers a mis fin à l'aide financière et a introduit le principe de l'aide matérielle pendant toute la procédure, en deux phases : au cours des quatre premiers mois dans une structure d'accueil commune et ensuite dans une structure d'accueil individuelle gérée par un CPAS ou un autre partenaire d'accueil.


Op basis van deze bevindingen is besloten tot instelling van een antidumpingrecht in twee fasen: op zonnepanelen uit China moet gedurende twee maanden een recht van 11,8 % worden betaald; vanaf 6 augustus moeten daarop rechten variërend van 37,3 % tot 67,9 % (gemiddeld 47,6 %) worden betaald.

Sur la base de ces constatations, il a été décidé d'instituer des droits antidumping en suivant un processus en deux étapes: pendant deux mois, un droit de 11,8 % devra être payé, puis, à partir du 6 août, des droits s'échelonnant de 37,3 % à 67,9 % (soit une moyenne de 47,6 %) seront perçus sur les panneaux solaires en provenance de Chine.


- de auditor 4 audits heeft uitgevoerd in de fasen van het gedetailleerde ontwerp of voor de ingebruikneming gedurende de laatste twee jaar;

- l'auditeur ait effectué 4 audits aux stades de la conception détaillée ou de pré-mise en service durant les 2 dernières années;


(v) de verdeling van de teststof en de omzettingsproducten daarvan over de twee fasen gedurende een incubatieperiode in het donker (om bijvoorbeeld algenbloei te voorkomen) bij constante temperatuur te meten.

(v) de mesurer la répartition de la substance d'essai et de ses produits de transformation entre les deux phases pendant une période d'incubation dans le noir (pour éviter par exemple, la prolifération d'algues) à température constante.


de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor h ...[+++]

les entreprises ayant déjà procédé à des abandons pour la campagne 2008/2009, pourront soumettre une demande additionnelle d'abandon pour cette période, de façon à éviter la réduction non compensée que la Commission peut mettre en oeuvre en 2010 si les abandons volontaires sont insuffisants (procédure en 2 phases) ; les producteurs de betteraves pourront prendre d'eux même l'initiative d'abandonner leurs quotas dans la limite d'un pourcentage qui ne dépasse pas 10% du quota de l'entreprise ; les producteurs de betteraves recevront une aide complémentaire de 237,5 euros par tonne de quota libéré pour la campagne 2008/2009, reconductible ...[+++]


De overeenkomst tussen de Portugese regering en Borealis voorziet in de verkoop van 100% van het aandelenkapitaal van CNP, nadat de Staat een groot aandeel van de schuld van het bedrijf, 185 miljoen USD (136,9 miljoen ecu), en de niet onder de concessieovereenkomst vallende activa van de onderneming zal hebben overgenomen. De verkoopprijs zal in twee fasen worden vastgesteld, namelijk een vaste basisprijs van 125 miljoen DM (66,8 miljoen ecu), die per 1 januari 1996 door Borealis zal worden betaald, en een aanvullende variabele prijs op basis van de actuele marktontwikkeling, te betalen na vier j ...[+++]

L'accord entre le gouvernement portugais et Borealis prévoit la vente de 100 % du capital social de la CNP, après que l'État aura débarrassé l'entreprise d'une grande partie de ses dettes (185 millions d'USD, soit 136,9 millions d'écus) et des actifs non visés par l'accord de concession. Le prix de vente comportera deux éléments: un prix de base fixe, de 125 millions de DM (66,8 millions d'écus), que Borealis devra payer le 1er janvier 1996 et un supplément variable, fondé sur l'évolution réelle du marché, que Borealis acquittera aprè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee fasen gedurende' ->

Date index: 2025-06-11
w