Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee dollar per dag moeten rondkomen " (Nederlands → Frans) :

Volgens een rapport dat verschillende in de humanitaire sector actieve ngo's hebben verspreid, is het aantal mensen die in extreme armoede leven, dat wil zeggen die met minder dan 1,25 dollar per dag moeten rondkomen, sinds 1990 met de helft gedaald.

Selon un récent rapport relayé par plusieurs ONG actives dans le secteur humanitaire, la proportion d'êtres humains qui vivent dans l'extrême pauvreté, c'est-à-dire avec moins d'1,25 dollars par jour, a diminué de moitié depuis 1990.


– (PT) Het is betreurenswaardig dat op het moment 48 landen bij de minst ontwikkelde landen (MOL) zijn ingedeeld, en dat 75 procent van de achthonderd miljoen inwoners van deze landen met minder dan twee dollar per dag moeten rondkomen.

– (PT) Il est déplorable que 48 pays soient aujourd’hui classés parmi les pays les moins avancés (PMA) et que 75 % des 800 millions d’habitants de ces pays vivent avec moins de 2 dollars par jour.


Tevens is ongeveer de helft van de 3 miljard armen in de wereld die met minder dan twee dollar per dag moeten rondkomen, jonger dan 24 jaar.

Sur les 3 milliards de personnes vivant dans le monde avec moins de deux dollars par jour, environ la moitié sont par ailleurs âgés de moins de 24 ans.


– (IT) In een maatschappij die op het moment door een geglobaliseerde economische markt wordt beheerst, in een wereld waar drie miljard mensen van minder dan twee dollar per dag moeten rondkomen en meer dan een miljard met slechts één dollar overleven, moet het stimuleren van de economische ontwikkeling in de zogeheten derde wereld door middel van het juiste handelsbeleid voor de instellingen van de Gemeenschap een plicht zijn.

(IT) Dans une société aujourd’hui dominée par un marché économique mondialisé, dans un monde où trois milliards d’êtres humains vivent avec moins de deux dollars par jour et où plus d’un milliard survivent avec un dollar à peine, les institutions communautaires se doivent de stimuler le développement économique dans ce qu’on appelle le tiers monde au moyen de politiques commerciales appropriées.


– (IT) In een maatschappij die op het moment door een geglobaliseerde economische markt wordt beheerst, in een wereld waar drie miljard mensen van minder dan twee dollar per dag moeten rondkomen en meer dan een miljard met slechts één dollar overleven, moet het stimuleren van de economische ontwikkeling in de zogeheten derde wereld door middel van het juiste handelsbeleid voor de instellingen van de Gemeenschap een plicht zijn.

(IT) Dans une société aujourd’hui dominée par un marché économique mondialisé, dans un monde où trois milliards d’êtres humains vivent avec moins de deux dollars par jour et où plus d’un milliard survivent avec un dollar à peine, les institutions communautaires se doivent de stimuler le développement économique dans ce qu’on appelle le tiers monde au moyen de politiques commerciales appropriées.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake de nv « Hebette Frères » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, dat in werking is getreden de dag van de bekendmaking van die programmawet in het Belgisch Staatsblad en dat van toepassing is op alle geschillen die nog niet definitief z ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de la SA « Hebette Frères » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que modifié par la loi-programme du 19 décembre 2014, entré en vigueur le jour de la publication de cette loi-programme au Moniteur belge et applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigue ...[+++]


Art. 2 bis. Definities De termen die gebruikt worden in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst moeten geïnterpreteerd worden volgens de begrippen die als volgt gedefinieerd zijn : a". permutatie" : wijziging, in onderlinge overeenstemming tussen twee werknemers, van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat door de werkgever meegedeeld en toegewezen werd ...[+++]

Art. 2 bis. Définitions Les termes utilisés dans la présente convention collective de travail doivent être interprétés selon les notions définies comme suit : a". permutation" : modification de commun accord faite entre deux travailleurs de l'horaire initial (du service) communiqué et attribué aux travailleurs par l'employeur; b". déclassement" : modification de l'horaire initial (du service) qui a été communiqué et attribué au travailleur et ce, suite à une demande ponctuelle; c". roulement" : régime de travail prédéfini (cycle de x jours de travail - x jours de repos); d". hors roulement" : régime de travail qui n'est pas totalement ...[+++]


Of gaat het om het India waar 390 miljoen mensen van minder dan één dollar per dag moeten rondkomen, waar twee van de vijf mensen analfabeet zijn en waar de vruchten van de zogeheten IT-revolutie slechts door één op de vijftig Indiërs geplukt worden?

Ou l’Inde où 390 millions de personnes vivent avec moins d’un dollar par jour, où deux personnes sur cinq sont illettrées et où la révolution technologique ne touche qu’un indien sur cinquante?


Hieromtrent hadden twee topambtenaren van de Verenigde Naties opgemerkt dat er volgens hen tijdens een eerste vergadering voor fondsenwerving ongeveer 10 à 15 miljard US dollar zou moeten worden ingezameld om ambitieus te zijn.

À ce sujet, deux hautes fonctionnaires des Nations Unies avaient signalé que pour elles, une première réunion de mobilisation de fonds devrait réunir 10 à 15 milliards d'US dollar pour être ambitieuse.


In een samenleving die nu geheel in het teken staat van de geglobaliseerde markteconomie, is het stimuleren van ontwikkelingshulp een plicht voor de communautaire instellingen, gezien de wereldcontext met zijn drie miljard mensen die met minder dan twee dollar per dag en de ruim een miljard mensen die met één dollar per dag moeten rondkomen.

Dans une société dominée par un marché économique mondialisé, les institutions communautaires ont le devoir d’encourager la coopération au développement, sur une planète où trois milliards d’êtres humains vivent avec moins de deux dollars par jour et plus d’un milliard survivent avec un dollar par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee dollar per dag moeten rondkomen' ->

Date index: 2025-09-06
w