Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meerderheid van twee derden
Twee-derden-meerderheid

Vertaling van "twee derden bedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) hetzij, indien in het vonnis of in het arrest van veroordeling is vastgesteld dat de veroordeelde zich in staat van herhaling bevond, twee derden van die straffen heeft ondergaan, zonder dat de duur van de reeds ondergane straffen meer dan veertien jaar bedraagt;

b) soit, si le jugement ou l'arrêt de condamnation a constaté que le condamné se trouvait en état de récidive, subi les deux tiers de ces peines, sans que la durée des peines déjà subies excède quatorze ans;


Van vrouwen die de leeftijd van 65 jaar bereikt hebben is nog minder dan de helft getrouwd, terwijl dit bij mannen nog twee derden bedraagt.

Moins de la moitié des femmes qui ont atteint l'âge de 65 ans sont mariées, alors que les deux tiers des hommes du même âge le sont encore.


Van vrouwen die de leeftijd van 65 jaar bereikt hebben is nog minder dan de helft getrouwd, terwijl dit bij mannen nog twee derden bedraagt.

Moins de la moitié des femmes qui ont atteint l'âge de 65 ans sont mariées, alors que les deux tiers des hommes du même âge le sont encore.


b) hetzij, indien in het vonnis of in het arrest van veroordeling is vastgesteld dat de veroordeelde zich in staat van herhaling bevond, twee derden van die straffen heeft ondergaan, zonder dat de duur van de reeds ondergane straffen meer dan veertien jaar bedraagt;

b) soit, si le jugement ou l'arrêt de condamnation a constaté que le condamné se trouvait en état de récidive, subi les deux tiers de ces peines, sans que la durée des peines déjà subies excède quatorze ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) hetzij, indien in het vonnis of in het arrest van veroordeling is vastgesteld dat de veroordeelde zich in staat van wettelijke herhaling bevond, twee derden van die straffen hebben ondergaan zonder dat de duur van de reeds ondergane straffen meer dan 14 jaar bedraagt en voor zover de duur van het reeds ondergane gedeelte van de straffen meer dan zes maanden bedraagt;

b) soit, si le jugement ou l'arrêt de condamnation a constaté que le condamné se trouvait en état de récidive légale, avoir subi les deux tiers de ces peines sans que la durée des peines déjà subies excède 14 ans et pour autant que la durée de la partie des peines déjà subies excède six mois;


b) hetzij, indien in het vonnis of in het arrest van veroordeling is vastgesteld dat de veroordeelde zich in staat van wettelijke herhaling bevond, twee derden van die straffen hebben ondergaan zonder dat de duur van de reeds ondergane straffen meer dan 14 jaar bedraagt en voor zover de duur van het reeds ondergane gedeelte van de straffen meer dan zes maanden bedraagt;

b) soit, si le jugement ou l'arrêt de condamnation a constaté que le condamné se trouvait en état de récidive légale, avoir subi les deux tiers de ces peines sans que la durée des peines déjà subies excède 14 ans et pour autant que la durée de la partie des peines déjà subies excède six mois;


Het blijft uiteraard een moeilijke oefening hier een termijn op te kleven, maar de indieners pleiten er toch voor om voorwaardelijke invrijheidstelling in gevallen waar de vrijheidsstraf een uitvoerbaar gedeelte heeft dat meer dan drie jaar bedraagt pas mogelijk te maken na het uitzitten van twee derden van de straf.

S'il est bien entendu difficile de fixer un délai, nous sommes favorables à ne permettre la libération conditionnelle dans les cas où la peine privative de liberté comporte une partie à exécuter de plus de trois ans que lorsque deux tiers de la peine ont été purgés.


Art. 4. § 1 - Vo or het verblijf in een tehuis of in een eenvoudige, uitgebreide of externe woonressource, voor een kort verblijf of voor een verblijf in een internaat bedraagt de persoonlijke participatie van een kind of van een jongere onder 21 jaar twee derden van de gewone kinderbijslag toegekend voor die persoon plus de leeftijds- en de handicapbijslag.

Art. 4. § 1 - Pour un séjour dans un home ou dans une ressource en logements simple, étendue ou externe, pour un court séjour ou pour un séjour en internat, la participation personnelle d'un enfant ou d'un jeune de mois de 21 ans représente deux tiers des allocations familiales normales accordées pour cette personne plus le supplément d'âge et le supplément de handicap.


Voor bijna-beursstudenten bedraagt het studiegeld ten hoogste twee derden van het bedrag vastgesteld overeenkomstig artikel 55 en 56.

Pour les quasi-boursiers les droits d'études s'élèvent au maximum aux deux tiers du montant fixé conformément aux articles 55 et 56.


Het aandeel van het maritieme logistieke systeem van de Europese Unie, met inbegrip van het goederenvervoer over zee, de havens en de havendiensten, bedraagt meer dan twee derden van het totale handelsverkeer tussen de Gemeenschap en de rest van de wereld.

Le système logistique maritime de l'Union européenne, y compris le transport maritime des marchandises, les ports et les services de manutention portuaire, participe à plus des deux tiers du total des échanges entre la Communauté et le reste du monde.




Anderen hebben gezocht naar : meerderheid van twee derden     twee derden bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee derden bedraagt' ->

Date index: 2021-01-25
w