Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee delen van amendement 179 drukken " (Nederlands → Frans) :

De auteur van het amendement stipt aan dat dit amendement in feite uit twee delen bestaat, het eerste deel heeft betrekking op de vertegenwoordiging van de minister van Volksgezondheid (het eerste lid) en het tweede deel betreft de democratische en parlementaire controle (het tweede en derde lid).

L'auteur de l'amendement note que celui-ci comporte, en fait, deux parties. La première concerne la représentation du ministre de la Santé publique (premier alinéa) et la seconde, le contrôle démocratique et parlementaire (les deuxième et troisième alinéas).


De auteur van het amendement stipt aan dat dit amendement in feite uit twee delen bestaat, het eerste deel heeft betrekking op de vertegenwoordiging van de minister van Volksgezondheid (het eerste lid) en het tweede deel betreft de democratische en parlementaire controle (het tweede en derde lid).

L'auteur de l'amendement note que celui-ci comporte, en fait, deux parties. La première concerne la représentation du ministre de la Santé publique (premier alinéa) et la seconde, le contrôle démocratique et parlementaire (les deuxième et troisième alinéas).


Een lid stelt voor amendement nr. 9 in twee delen te splitsen, namelijk de veroordeling van Israël en het inzetten van een vredesmacht.

Un membre propose de scinder l'amendement nº 9 en deux parties, à savoir la condamnation d'Israël et le déploiement d'une force de paix.


Om enkele positieve punten te noemen: om te beginnen, is het amendement in twee delen dat verband houdt met Sergei Magnitsky met overgrote meerderheid aangenomen (318 stemmen voor, 163 tegen en 95 onthoudingen).

Parmi les points positifs: tout d’abord, l’amendement en deux parties concernant Magnitsky a été adopté à une large majorité (+318, -163 et 95 abstentions).


Wat betreft paragraaf 4, gaat het om een amendement in twee delen.

Concernant le paragraphe 4 l’amendement tient en deux parties.


Gezien het bovenstaande steunt de Commissie de eerste twee delen van amendement 12, vooral de invoering van de gewichtsgrens voor de definitie van draagbare batterijen.

Compte tenu de ce qui précède, la Commission soutient les deux premières parties de l’amendement 12, en particulier l’introduction de la limite de poids pour la définition des piles portables.


Hoewel de teksten later sowieso nog gecontroleerd worden komt amendement 29 te vervallen omdat een van de twee delen van amendement 5 is aangenomen.

Les textes seront de toute façon contrôlés par la suite, mais l’amendement est caduc du fait de l’adoption d’une des deux parties de l’amendement 5.


Met name de aanneming van de bijzondere functie van de twee delen van amendement 674 - waarover de hoofdelijke stemming geen twijfel laat bestaan - is geheel in lijn met de geest van intense samenwerking en solidariteit die de Europese Unie ten aanzien van het jongste land van de wereld aan de dag heeft gelegd.

Le vote sur les deux parties de l’amendement 674, dans les termes rendus bien clairs par le vote nominal, n’est que le prolongement de l’esprit de collaboration et de solidarité intenses que l’Union européenne a donné à la plus jeune nation du monde.


179. De eventuele decimalen van het quotiënt dat verkregen wordt, enerzijds, door het aantal stembiljetten ten gunste van de overdracht te delen door twee om het aantal van deze door overdracht tussen de kandidaten (titularissen of opvolgers) van de lijst te verdelen stembiljetten vast te stellen en, anderzijds, door het stemcijfer van de lijst te delen door het aantal plus één van de zetels die aan die lijst toekomen, om het verkiesbaarheidscijfer dat specifiek is voor elke lijst, te bepalen ...[+++]

179. Les éventuelles décimales du quotient que l'on obtient d'une part, en divisant par deux le nombre des bulletins favorables à la dévolution en vue d'établir le nombre de ces bulletins à répartir par dévolution entre les candidats (titulaires ou suppléants) de la liste, et d'autre part, en divisant le chiffre électoral de la liste par le nombre des sièges qui lui reviennent, majoré d'une unité, en vue d'établir le chiffre d'éligibilité spécifique à cette liste, sont arrondies à l'unité supérieure qu'elles atteignent ou non 0,50 (art. 173bis CE).


- De twee delen van amendement 179 drukken dezelfde idee uit, maar aangezien het wetsvoorstel de artikelen van 1 tot 35 bevat, moest er een hoofdstuk worden ingevoegd met betrekking tot de aangifteplichtige wapens.

- Les deux volets de l'amendement numéro 179 expriment la même idée, mais comme la proposition de loi comporte des articles allant de 1 à 35, il a fallu introduire un chapitre sur les armes soumises à déclaration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee delen van amendement 179 drukken' ->

Date index: 2023-08-30
w