Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee delen in een band

Vertaling van "twee delen bevat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorkoming van het onjuist monteren der twee delen van een stopcontact

irréversibilité du montage des demi-prises


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. Het ontwerp van Code, onderverdeeld in twee delen, bevat twintig artikelen.

30. Le Projet de Code, divisé en deux parties, contient vingt articles.


30. Het ontwerp van Code, onderverdeeld in twee delen, bevat twintig artikelen.

30. Le Projet de Code, divisé en deux parties, contient vingt articles.


In het voorgestelde tweede lid, de woorden « twee delen » vervangen door de woorden « drie leden ». De woorden « Het bevat de volgende gegevens » en het woord « 1º » vervangen als volgt : « Het bevat de naam, de voornamen en de woonplaats van de patiënt».

À l'alinéa 2, remplacer les mots « deux parties » par les mots « trois parties » et supprimer les mots « les données suivantes », ainsi que le mot « 1º ».


Het document is grofweg in twee delen onderverdeeld: het eerste deel behandelt de obstakels die een verbetering van de energie-efficiëntie in de weg staan, het tweede bevat het voorstel voor een Europees initiatief.

Le Livre vert se compose de deux parties: la première traite des obstacles freinant l’amélioration de l’efficacité et la deuxième propose une initiative européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag bestaat uit twee delen. Deel I bevat een samenvatting van de in de EU-15 geboekte vooruitgang, met name ten aanzien van de belangrijkste doelstellingen en bepalingen van de richtlijn, waarvan de inhoud bondig wordt omschreven.

Le présent rapport se compose de deux parties. La partie I contient une synthèse des progrès accomplis dans l’UE des 15, en particulier au regard des principaux objectifs et des principales dispositions de la directive, dont elle propose un bref rappel.


hetzij, rechtstreeks en in een concentratie van 2 %, een mengsel dat één deel vrij n-tridecaanzuur (C13), twee delen melkvet, 2,5 delen natriumcaseïnaat en 94,5 delen van melk afkomstige minerale zouten bevat.

soit l'incorporation directe dans la proportion de 2 % d'un mélange contenant une partie d'acide n-tridécanoïque (C13) libre, deux parties de matières grasses laitières, 2,5 parties de caséinate de sodium et 94,5 parties des sels minéraux provenant du lait.


Daarom citeer ik die overweging nu: “overwegende dat de Russische federatie niet voldeed aan enige verplichting die is aangegaan bij de toetreding tot de Raad van Europa in 1996 en twee jaar geleden een reeds getekende nieuwe grensovereenkomst met de EU-lidstaat Estland botweg opzegde, daarmee deze sector van de grens tussen de EU en Rusland tot op de dag van heden ongeregeld liet; overwegende dat de feitelijke wetgeving van de Russische federatie nog steeds agressieve standpunten bevat zoals die over sociale privileges voor haar mil ...[+++]

Par conséquent, je le cite maintenant: «considérant que la Fédération de Russie n'a respecté aucun des engagements convenus au moment de son adhésion au Conseil de l'Europe en 1996 et qu'elle a dénoncé sans ménagement deux ans auparavant le nouvel accord en matière de frontières, qui avait déjà été signé avec l'Estonie, État membre de l'UE, laissant la question de la frontière entre l'UE et la Russie sans réglementation jusqu'à présent; considérant que la législation actuelle de la Fédération de Russie contient toujours des positions agressives, comme celle sur les privilèges sociaux accordés à ses militaires en cas de pertes ou de bles ...[+++]


Titel III ("Constructieve dialoog en informatieverspreiding") bevat de twee vorige delen over uitbreiding van de constructieve dialoog en politieke samenwerking en informatieverspreiding en is onderverdeeld in drie hoofdstukken, (i) algemene bepalingen, (ii) externe betrekkingen, uitbreiding en internationale overeenkomsten en (iii) begrotingsuitvoering, waarin ook de belangrijkste bepalingen van de huidige bijlage 2 zijn opgenomen.

Le titre III ("dialogue constructif et circulation des informations") fusionne les deux anciennes parties relatives à l'extension du dialogue constructif et à la coopération politique et à la circulation des informations, et se subdivise en trois chapitres ( i) dispositions générales, ii) relations extérieures, élargissement et accords internationaux, iii) exécution du budget), en intégrant également l'essentiel des dispositions de l'actuelle annexe 2.


- Het oorspronkelijke wetsontwerp moest in twee delen worden gesplitst. Eén deel bevat immers bepalingen zoals bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, verplicht bicamerale materies. Een ander deel bevat bepalingen zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, optioneel bicamerale materies.

- Pour des raisons d'ordre constitutionnel, le projet a dû être scindé en deux parties en fonction des matières relevant de l'article 77 - bicaméralisme obligatoire - et de l'article 78 - bicaméralisme optionnel.


Het bijenplan werd op 24 april jongstleden in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorgesteld. Het bevat twee delen.

Le plan abeilles, présenté à la Chambre des représentants le 24 avril dernier, comprend deux parties.




Anderen hebben gezocht naar : twee delen in een band     twee delen bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee delen bevat' ->

Date index: 2024-02-29
w