Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee commissarissen vandaag " (Nederlands → Frans) :

Juncker dringt al sinds zijn aantreden aan op meer transparantie. Hij deed dat weer in zijn aankondiging van vandaag, net als in zijn eerdere voorstel om de "afkoelingsperiode" te verlengen van 18 maanden naar twee jaar voor voormalig commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie.

L'annonce de ce jour s'inscrit dans la droite ligne de la campagne que mène le président Juncker depuis le début de son mandat en faveur d'une transparence accrue, ainsi que de sa proposition récente d'étendre le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.


De nieuwe regels die vandaag zijn vastgesteld, zijn opgenomen in twee besluiten van de Commissie: een voor de commissarissen en hun kabinetsleden, en een tweede voor de directeuren-generaal.

Les nouvelles règles adoptées aujourd’hui figurent dans deux décisions de la Commission: la première s’applique aux commissaires et aux membres de leurs cabinets, la seconde aux directeurs généraux.


Het is correct dat er in het Protocol bij het Verdrag van Amsterdam sprake is van één commissaris per lidstaat, maar vandaag zijn er twee keuzemogelijkheden : ofwel een beperkte Commissie, met een toerbeurt op basis van een strikte gelijkheid tussen de commissarissen, ofwel een Commissie met één commissaris per lidstaat. Deze laatste mogelijkheid zou evenwel een reorganisatie of een herdefiniëring van de hiërarchie vergen.

Il est exact qu'un Protocole annexé au traité d'Amsterdam évoquait la possibilité qu'il y ait un commissaire par pays membre, mais il y a aujourd'hui deux options : soit une Commission restreinte, avec rotation égalitaire des commissaires, soit une Commission comportant un commissaire par État membre ­ mais cette formule impliquerait une réorganisation, sinon une hiérarchisation.


Het is correct dat er in het Protocol bij het Verdrag van Amsterdam sprake is van één commissaris per lidstaat, maar vandaag zijn er twee keuzemogelijkheden : ofwel een beperkte Commissie, met een toerbeurt op basis van een strikte gelijkheid tussen de commissarissen, ofwel een Commissie met één commissaris per lidstaat. Deze laatste mogelijkheid zou evenwel een reorganisatie of een herdefiniëring van de hiërarchie vergen.

Il est exact qu'un Protocole annexé au traité d'Amsterdam évoquait la possibilité qu'il y ait un commissaire par pays membre, mais il y a aujourd'hui deux options : soit une Commission restreinte, avec rotation égalitaire des commissaires, soit une Commission comportant un commissaire par État membre ­ mais cette formule impliquerait une réorganisation, sinon une hiérarchisation.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dat de toetreding van Roemenië en Bulgarije ophanden is wordt onderstreept door de stemming van vandaag over de benoeming van twee commissarissen en twee leden van de Rekenkamer.

- (EN) Monsieur le Président, l’imminence de l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie est soulignée par le vote d’aujourd’hui sur les candidats désignés aux postes de commissaire et de membre de la Cour des comptes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dat de toetreding van Roemenië en Bulgarije ophanden is wordt onderstreept door de stemming van vandaag over de benoeming van twee commissarissen en twee leden van de Rekenkamer.

- (EN) Monsieur le Président, l’imminence de l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie est soulignée par le vote d’aujourd’hui sur les candidats désignés aux postes de commissaire et de membre de la Cour des comptes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag wordt u gevraagd uw mening te geven over de benoeming van de twee commissarissen die zijn voorgedragen door Bulgarije en Roemenië, mevrouw Meglena Kuneva en de heer Leonard Orban.

- (EN) Monsieur le Président, vous êtes aujourd’hui invités à donner votre avis sur la désignation des deux commissaires nommés par la Bulgarie et la Roumanie, Mme Meglena Kuneva et M. Leonard Orban.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vandaag wordt u gevraagd uw mening te geven over de benoeming van de twee commissarissen die zijn voorgedragen door Bulgarije en Roemenië, mevrouw Meglena Kuneva en de heer Leonard Orban.

- (EN) Monsieur le Président, vous êtes aujourd’hui invités à donner votre avis sur la désignation des deux commissaires nommés par la Bulgarie et la Roumanie, Mme Meglena Kuneva et M. Leonard Orban.


Vandaag zijn er nog slechts twee actoren actief bij het voorkomen van faillissementen : commissarissen-revisoren en handelsrechtbanken die ondernemingen in moeilijkheden opsporen en in voorkomend geval het gerechtelijk akkoord beheren.

Aujourd'hui, la politique préventive de la faillite n'est plus le terrain d'action que de deux acteurs : les commissaires-réviseurs et les tribunaux de commerce qui détectent les entreprises en difficulté et qui gèrent, le cas échéant, les concordats judiciaires.


U hebt al gezegd dat twee commissarissen vandaag over deze kwestie een verklaring afleggen.

Vous avez déjà signalé qu'en raison de la problématique abordée, deux commissaires s'exprimeront aujourd'hui à ce propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee commissarissen vandaag' ->

Date index: 2021-03-26
w