Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee belgische politieambtenaren " (Nederlands → Frans) :

Op basis van het Frans-Belgisch verdrag kunnen de politieambtenaren van de twee Staten deelnemen aan gezamenlijke patrouilles in het grensgebied, maar kunnen enkel de ambtenaren van de gaststaat overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de ambtenaren van de andere Staat enkel kunnen deelnemen als waarnemer, waarbij ze wel hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging (22).

Sur la base du Traité franco-belge, les fonctionnaires de police des deux États peuvent participer à des patrouilles communes dans la région frontalière, mais seuls les fonctionnaires de l'État d'accueil peuvent procéder à des contrôles et à des interrogatoires, tandis que les fonctionnaires de l'autre État peuvent uniquement participer en tant qu'observateurs. À cette occasion, ils portent néanmoins leur uniforme national et leur arme de service qu'ils ne peuvent utiliser qu'en cas de légitime défense (22).


Op basis van het Frans-Belgisch verdrag kunnen de politieambtenaren van de twee Staten deelnemen aan gezamenlijke patrouilles in het grensgebied, maar kunnen enkel de ambtenaren van de gaststaat overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de ambtenaren van de andere Staat enkel kunnen deelnemen als waarnemer, waarbij ze wel hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging (22).

Sur la base du Traité franco-belge, les fonctionnaires de police des deux États peuvent participer à des patrouilles communes dans la région frontalière, mais seuls les fonctionnaires de l'État d'accueil peuvent procéder à des contrôles et à des interrogatoires, tandis que les fonctionnaires de l'autre État peuvent uniquement participer en tant qu'observateurs. À cette occasion, ils portent néanmoins leur uniforme national et leur arme de service qu'ils ne peuvent utiliser qu'en cas de légitime défense (22).


Daarenboven is te Antwerpen gedurende drie dagen in april de 24e Europese bijeenkomst gehouden voor diensthoofden, gespecialiseerd in de strijd tegen de handel in verdovende middelen. 4. a) In het kader van de IOCP werken twee Belgische politieambtenaren. b) Het betreft een Franstalig en een Nederlandstalig persoon. c) Aangezien deze ambtenaren lid zijn van een politiekorps moesten ze de toestemming van de Belgische autoriteiten krijgen. d) De Franstalige politieambtenaar is gedetacheerd voor onbepaalde duur en wordt vergoed door de IOCP.

De plus, en avril, la 24e réunion européenne des chefs de service spécialisés dans la lutte contre le trafic de stupéfiants s'est tenue durant trois jours à Anvers. 4. a) Deux fonctionnaires de police belges travaillent au sein de l'OIPC. b) Il s'agit d'un francophone et d'un néerlandophone. c) Ces fonctionnaires appartenant à un corps de police, ils ont dû obtenir l'accord des autorités belges. d) Le fonctionnaire de police francophone est détaché pour une durée indéterminée et est rémunéré par l'OIPC.


2. Er worden in totaal twee Belgische politieambtenaren ingezet bij deze missie.

2. Au total, deux fonctionnaires de police belges participent à cette mission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee belgische politieambtenaren' ->

Date index: 2024-12-03
w