Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee belgische operatoren » (Néerlandais → Français) :

In het tweede geval werden karkassen van een andere Nederlandse operator verkocht aan twee Belgische operatoren.

Dans le deuxième cas, des carcasses de bovins provenant d’un autre opérateur néerlandais ont été vendues à deux opérateurs belges.


Een recente enquête van Test-Aankoop brengt echter aan het licht dat de prijzen voor internetverbindingen die de twee belangrijkste Belgische operatoren sedert 2005 hanteren, gestagneerd of zelfs lichtjes gestegen zijn.

Or, une enquête récente de Test-Achats révèle que les prix des communications Internet pratiqués par les deux opérateurs belges les plus importants ont stagné voire augmenté depuis 2005.


Voortgaande op de door Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) gepubliceerde dekkingskaarten op haar website, blijkt dat voor wat betreft 3G en 4G in sommige delen van diverse grensgemeenten maar één of twee van de drie mobiele operatoren actief zijn.

Si on se base sur les cartes de couverture publiées par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) sur son site internet, il apparait, en ce qui concerne la 3G et la 4G, que dans certaines zones dans plusieurs communes frontalières, seul(s) un ou deux des trois opérateurs mobiles sont actifs.


Het is waar dat er twee maanden verloren gegaan zijn, maar het is ook waar dat de Belgische markt van de mobiele telefoon niet gedood is door de schulden aangegaan door de operatoren voor de licenties.

Il est vrai que deux mois ont été perdus, mais il est tout aussi vrai que le marché belge de la téléphonie mobile n'a pas été abattu par les dettes contractées par les opérateurs pour les licences.


Op de Belgische markt zullen er immers meer dan twee operatoren zijn.

Le marché belge va en effet compter plus que deux opérateurs.


Wat echter de uitgewisselde vertrouwelijke informatie betreft, zorgt het ontwerp ervoor dat de twee instellingen hun verplichtingen nakomen in verband met de informatie die wordt verzameld in het kader van het Europees mededingingsnetwerk, in het kader van de clementieprocedure en de informatie die wordt verzameld in het kader van artikel 14, § 1, 4° en 4° /1 van de wet met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector in geval van een verzoeningsprocedure of geschillenbeslecht ...[+++]

Cependant, en ce qui concerne l'information confidentielle échangée, il fait en sorte que les deux institutions respectent leurs obligations notamment en ce qui concerne l'information récoltée dans le cadre du Réseau européen de la concurrence, dans le cadre de la procédure de clémence et l'information récoltée dans le cadre de l'article 14, § 1 , 4° et 4° /1 de la loi relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges en cas de procédure de conciliation ou de règlement de litiges entre opérateurs.


Dat betekent dat, na de commerciële start van de Belgische GSM-dienst, de Franse GSM-abonnees van de " Région Nord-Pas-de-Calais " en de Belgische abonnees zonder problemen met mekaar zullen kunnen spreken, voor zover de radiobedekking op dat moment zal verzekerd zijn door de twee Franse operatoren, en mits bilaterale akkoorden met die operatoren.

Cela signifie qu'après le lancement commercial du service GSM belge, les abonnés GSM français de la Région Nord-Pas-de-Calais et belges pourront communiquer sans problème pour autant que la couverture radio soit assurée à ce moment par les deux opérateurs français et moyennant des accords bilatéraux avec ces opérateurs.


Behalve Zweden telt trouwens geen enkel Europees land meer dan twee cellulaire operatoren op 900 MHz. 2. a) en b) Bij de goedkeuring door de Ministerraad op 7 april 1995 van het strategisch plan voor de ontwikkeling van de telecommunicatiesector in ons land, voorgesteld door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), is het plan opgevat om in de loop van 1997 DCS-1800 in België in te voeren: dat tijdschema eerbiedigt dus de datum van 1 januari 1998 die de Europese Commissie heeft vastgesteld in de richtlijn ...[+++]

D'ailleurs, mis à part la Suède, aucun pays européen ne compte plus de deux opérateurs cellulaires à 900 MHz. 2. a) et b) Lors de l'approbation par le Conseil des ministres du 7 avril 1995 du plan stratégique pour le développement du secteur des télécommunications dans notre pays, proposé par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), il a été prévu d'introduire le DCS-1800 en Belgique dans le courant de 1997: ce calendrier respecte par conséquent la date du 1er janvier 1998 fixée par la Commission européenne dans la directive du 16 janvier 1996 concernant les communications mobiles et personnelles. c) Comme ...[+++]


Een onderzoek van Test-Aankoop wijst echter uit dat de prijzen voor internetverbindingen die door de twee belangrijkste Belgische operatoren worden gehanteerd sinds 2005 gestagneerd en zelfs gestegen zijn.

Or une enquête de Test-Achats révèle que les prix des communications Internet pratiqués par les deux opérateurs belges les plus importants ont stagné, voire augmenté depuis 2005.


Dat de lancering van de eerste drie modulen twee jaar in beslag heeft genomen, wordt verklaard door onder andere de volgende redenen: - de complexiteit van de Belgische markt wat betreft tariefaanbiedingen; - de vele fasen voor tests en integratie van de opmerkingen van de operatoren; - de moeilijkheid om bepaalde operatoren te doen deelnemen.Ter vergelijking: De ontwikkeling in Ierland is begonnen in oktober 2004 en is in versch ...[+++]

Deux années ont été nécessaires pour le lancement des trois premiers modules entre autre pour les raisons suivantes : - la complexité du marché belge en matière d'offres tarifaires; - les très nombreuses phases de tests et d'intégration des remarques des opérateurs; - la difficulté à faire participer certains opérateurs.À titre comparatif : Le développement en Irlande a été entamé en 2004 et a été livré en différentes phases, à savoir en novembre 2005 pour la téléphonie mobile et septembre 2006 pour la large bande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee belgische operatoren' ->

Date index: 2022-02-17
w