Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee belgische maatschappijen grijpen naast » (Néerlandais → Français) :

Professor Wilfried Dewachter wijst erop dat er op het Belgische grondgebied vandaag de dag in feite twee verschillende maatschappijen functioneren : een Vlaamse en een Waalse die steeds minder met elkaar te maken hebben.

Le professeur Wilfried Dewachter souligne qu'aujourd'hui, deux sociétés coexistent sur le territoire belge: l'une est flamande, l'autre, wallonne et elles ont de moins en moins de points communs.


Professor Wilfried Dewachter wijst erop dat er op het Belgische grondgebied vandaag de dag in feite twee verschillende maatschappijen functioneren : een Vlaamse en een Waalse die steeds minder met elkaar te maken hebben.

Le professeur Wilfried Dewachter souligne qu'aujourd'hui, deux sociétés coexistent sur le territoire belge: l'une est flamande, l'autre, wallonne et elles ont de moins en moins de points communs.


De normadressant registreert dat alles en beseft dat de gedragen norm geldt voor het hele koninkrijk, temeer omdat de wet in het Belgisch Staatsblad netjes in de twee landstalen gezet wordt naast elkaar.

Le destinataire de la norme enregistre tout cela et pense que la norme vaut pour l'ensemble du Royaume, d'autant plus que la loi qui est publiée au Moniteur belge, est bien présentée en deux colonnes, une pour chaque langue.


Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : a) OFWEL bezit u een van de volgende diploma's, zonder relevante professionele werkervaring : één van volgende diploma's uitgereikt door een Belgische hogeschool behaald in een studierichting informatica, elektronica of programmeren : diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus (b.v. : gegradueerde, professionele bache ...[+++]

Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : a) SOIT vous disposez d'un des diplômes suivants, sans expérience professionnelle pertinente : un des diplômes de l'enseignement supérieur de type court délivré dans une qualification informatique ou électronique par une haute école belge : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex. : graduat, bachelier professi ...[+++]


30) HUART Jean Twee beurzen van 125 euro voor de middelbare studiën ten behoeve van : 1°) de naaste afstammelingen van Anne en Françoise, dochters van Pierre-François en Marie HUART en de afstammelingen van Françoise en Catherine BRASSEUR; 2°) de andere naaste bloedverwanten van de stichter; 3°) de jongeren geboren te Renlies; 4°) de Belgische studenten maar slechts voor een jaar behoudens gebeurlijke voortzetting.

30) HUART Jean DEUX BOURSES DE 125 euro POUR LES ETUDES SECONDAIRES EN FAVEUR : 1) DES PLUS PROCHES DESCENDANTS D'Anne et Françoise, FILLES DE Pierre-François ET DE Marie HUART ET DES DESCENDANTS DE Françoise ET DE Catherine BRASSEUR; 2) DES AUTRES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR; 3) DES JEUNES GENS NATIFS DE RENLIES; 4) DES JEUNES BELGES MAIS POUR UN AN SEULEMENT SAUF CONTINUATION EVENTUELLE.


Naast de voorzitter is de algemene vergadering samengesteld uit de volgende leden : 1° Eerste categorie : a) twee vertegenwoordigers van de federatie van de netbeheerders elektriciteit in België; b) drie vertegenwoordigers van de federatie van de Belgische elektriciteitsbedrijven, zijnde zowel de producenten als de leveranciers van elektriciteit; c) twee vertegenwoordigers van de federatie van de technologische industrie.

Outre le président, l'assemblée générale est composée des membres suivants : 1° Première catégorie : a) deux représentants de la fédération des gestionnaires de réseaux électricité en Belgique; b) trois représentants de la fédération belge des entreprises électriques, c'est à dire à la fois les producteurs et les fournisseurs d'électricité; c) deux représentants de la fédération de l'industrie technologique.


Het aanvullende conglomeraatstoezicht op de in artikel 451, eerste lid bedoelde verzekerings- of herverzekeringsondernemingen wordt als volgt uitgeoefend: 1° door de Bank in het in artikel 451, eerste lid, 1°, bedoelde geval; 2° indien aan het hoofd van het financieel conglomeraat een Belgische gemengde financiële holding staat, door de Bank, onverminderd de punten 3° tot 7° ; 3° indien naast een Belgische verzekerings- of herverzekeringsonderneming ten minste één andere Belgische gereglementeerde onderneming eenzelfde Belgische gem ...[+++]

La surveillance complémentaire des conglomérats exercée sur les entreprises d'assurance ou de réassurance visées à l'article 451, alinéa 1, est exercée comme suit: 1° par la Banque dans le cas visé à l'article 451, alinéa 1, 1° ; 2° si le conglomérat financier est chapeauté par une compagnie financière mixte belge, par la Banque, sans préjudice des points 3° à 7° : 3° si, outre une entreprise d'assurance ou de réassurance belge, au moins une autre entreprise réglementée belge a une même compagnie financière mixte belge à la tête du conglomérat financier, par l'autorité compétente belge chargée du contrôle prudentiel de l'entreprise régl ...[+++]


De Belgische wetgeving biedt mensen die betrokken waren bij criminele feiten, zoals terroristen, op dit moment geen enkel vooruitzicht op strafverlichting in ruil voor informatie, waardoor de veiligheidsdiensten naast cruciale informatie grijpen.

Actuellement, dans la législation belge, il n'est pas prévu que des personnes impliquées dans des faits criminels, dont les terroristes font partie, aient la possibilité de donner des informations capitales aux services de sécurité en échange d'un allégement de peine.


Het Amerikaanse verslag brengt geen nieuwe elementen naar voren betreffende deze twee maatschappijen naast de verdenkingen die op hen rusten.

Le rapport américain ne met pas en évidence d’éléments neufs concernant ces deux sociétés au-delà des suspicions qui pèsent sur elles.


Het kapitaal voor deze twee maatschappijen werd voor het grootste gedeelte verschaft door Franse en Belgische financiële groepen.

Les capitaux de ces deux compagnies étaient fournis dans une large mesure par des groupes financiers français et belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee belgische maatschappijen grijpen naast' ->

Date index: 2025-09-16
w