Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "twee belangrijkste maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De twee belangrijkste maatregelen die in de vorige zittingsperiode werden genomen om dit probleem te verhelpen, enerzijds de toename van het aantal toegevoegde rechters (wet van 16 juli 2002 tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, Belgisch Staatsblad 6 augustus 2002) en anderzijds de versoepeling van de taalexamens voor de magistraten (wet van 18 juli 2002 tot vervanging van artikel 43quinquies en tot invoeging van artikel 66 in de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, Belgisch Staatsblad 22 augustus 2002), zijn weliswaar een stap in de goede ...[+++]

Les deux principales mesures intervenues sous la précédente législature en vue de tenter d'endiguer ce problème, à savoir, d'une part, l'augmentation des juges de complément (loi du 16 juillet 2002 modifiant l'article 86bis du Code judiciaire et la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, Moniteur belge du 6 août 2002) et, d'autre part, l'assouplissement des épreuves linguistiques pour les magistrats (loi du 18 juillet 2002 remplaçant l'article 43quinquies et insérant un article 66bis dans la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, Moniteur belge du 22 août 2002), bien que constituant un pas dans la bonne direction, s ...[+++]


Buiten onze grenzen is er het geval van Frankrijk, waar de regionale administratie van Bretagne verscheidene maatregelen heeft genomen om papier te besparen, in het raam van een aantal acties voor duurzame ontwikkeling. De twee belangrijkste maatregelen zijn het verspreiden van documenten door middel van een cd-rom en het systematische gebruik van de website van de regio.

Hors de nos frontières, citons également le cas de la France, où l'administration régionale de Bretagne a adopté diverses mesures afin d'économiser le papier, dans le cadre d'une série d'actions en faveur du développement durable, les deux principales mesures adoptées consistant notamment dans la diffusion de documents par le biais d'un CD-ROM ainsi qu'à un recours plus systématique au site Internet de la région.


Die maatregelen zullen ruim een tiental banken treffen, waaronder de twee belangrijkste instellingen van het land (de First Korea Bank en de Seoul Bank).

Ces mesures devraient toucher une grosse dizaine de banques, dont les deux plus importants établissements du pays (la First Korea Bank et la Seoul Bank).


4. onderschrijft de conclusie van de Commissie dat de twee belangrijkste "no-regretopties" voor de omvorming van onze energiesysteem energie-efficiëntie en een groot aandeel van hernieuwbare energie zijn; is van mening dat emissiehandel als enige instrument voor de omvorming van ons energiesysteem een hoge koolstofprijs zal eisen, waardoor het risico op koolstoflekkage wordt verhoogd; is dan ook van mening dat er aanvullende maatregelen ter ondersteuning van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie nodig zijn;

4. soutient la conclusion de la Commission selon laquelle les deux options "sans regret" majeures permettant de transformer notre système énergétique sont l'efficacité énergétique et une part importante d'énergies renouvelables; estime que le recours au seul système d'échange de quotas d'émissions (SEQE) pour transformer notre système énergétique nécessiterait un prix élevé du carbone qui pourrait augmenter le risque de fuites de carbone; estime dès lors que des mesures supplémentaires sont nécessaires pour soutenir l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. wijst erop dat wettelijke verplichtingen en eisen van werknemers de belangrijkste twee redenen blijken te zijn waarom werkgevers maatregelen van preventiebeleid invoeren ;

9. rappelle que la contrainte juridique et les revendications des employés apparaissent comme les deux principaux facteurs de motivation des employeurs pour mettre en place des politiques de prévention ;


9. wijst erop dat wettelijke verplichtingen en eisen van werknemers de belangrijkste twee redenen blijken te zijn waarom werkgevers maatregelen van preventiebeleid invoeren;

9. rappelle que la contrainte juridique et les revendications des employés apparaissent comme les deux principaux facteurs de motivation des employeurs pour mettre en place des politiques de prévention;


Zo pleit het verslag onder meer voor stopzetting van het stimuleringsbeleid door de overheden en stopzetting van hun beleid ter waarborging van de liquiditeit van de banksector, de twee belangrijkste, zogeheten onconventionele maatregelen ter bestrijding van de crisis.

Ce rapport affirme également, entre autres choses, qu’il convient de se distancer de la politique des «paquets de stimulation» et de garantie de la liquidité des banques, c’est-à-dire qu’il convient de renoncer aux principales mesures dites «exceptionnelles» visant à surmonter la crise.


Een begin is al gemaakt met twee van de belangrijkste maatregelen, namelijk het creëren van een elektronisch systeem voor een snelle uitwisseling van informatie tussen douaneautoriteiten over risico’s van nieuwe namaakproducten en het opzetten van een systeem waarmee ondernemingen zo snel mogelijk informatie kunnen doorgeven die de douane nodig heeft om in actie te kunnen komen.

Les premiers pas ont d’ores et déjà été accomplis pour deux des mesures les plus importantes, à savoir la création d’un système électronique d’échange rapide d’informations entre les autorités douanières sur les risques de nouveaux types de contrefaçon et l’instauration d’un système permettant aux entreprises de transmettre aux autorités douanières dans les plus brefs délais les informations dont elles ont besoin sur les contrefaçons, afin de pouvoir les combattre.


De Europese verordening met betrekking tot dit type van gegevens voorziet dat de opslag van de gezichtsopname als belangrijkste biometrisch identificatiemiddel en de opslag van de twee vingerafdrukken later zullen worden uitgevoerd, respectievelijk twee en drie jaar na de goedkeuring van de respectivelijke technische maatregelen.

Le règlement européen relatif à ce type de données prévoit en effet que le stockage de l'image faciale en tant qu'élément d'identification biométrique principal et le stockage des deux images d'empreintes digitales seront mis en oeuvre au plus tard, respectivement deux et trois ans après l'adoption des mesures techniques prévues.


We moeten vaststellen dat zelfs nadat de regering twee maal maatregelen heeft genomen ten voordele van de personen die de leeftijdslimiet overschreden hebben, de voordelen verleend aan de categorie van de langstlevende echtgenoten de belangrijkste blijven.

Malgré les mesures prises, par deux fois, par le gouvernement en faveur des personnes qui ont dépassé la limite d'âge, il faut bien constater que les avantages consentis à la catégorie des conjoints survivants restent les plus importants.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     twee belangrijkste maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee belangrijkste maatregelen' ->

Date index: 2023-09-24
w