Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee bekende namen » (Néerlandais → Français) :

Een commissielid merkt op dat sommigen ­ en hij citeert twee bekende namen, namelijk de heer Vandeputte (toen nog voorzitter van de NMKN en de heer Neuman ­ vroeger al beweerd hebben, en dat was in het begin van de jaren 70 vóór de crash ten gevolge van de oliecrisis, de ondernemingen eigenlijk konden functioneren met uitsluitend leningen en zonder kapitaal.

Le commissaire remarque que dans le passé, déjà, certains, et il cite deux noms illustres : M. Vandeputte (à l'époque où il était président de la S.N.C.I. ) et M. Neuman, étaient arrivés, au début des années 70, avant le crash consécutif au choc pétrolier, à dire qu'après tout, les entreprises pouvaient fonctionner sans capital et uniquement avec des prêts.


Een commissielid merkt op dat sommigen ­ en hij citeert twee bekende namen, namelijk de heer Vandeputte (toen nog voorzitter van de NMKN en de heer Neuman ­ vroeger al beweerd hebben, en dat was in het begin van de jaren 70 vóór de crash ten gevolge van de oliecrisis, de ondernemingen eigenlijk konden functioneren met uitsluitend leningen en zonder kapitaal.

Le commissaire remarque que dans le passé, déjà, certains, et il cite deux noms illustres : M. Vandeputte (à l'époque où il était président de la S.N.C.I. ) et M. Neuman, étaient arrivés, au début des années 70, avant le crash consécutif au choc pétrolier, à dire qu'après tout, les entreprises pouvaient fonctionner sans capital et uniquement avec des prêts.


« Art. 11. ­ De namen, de voornamen en de woonplaats van de partijen moeten de notaris bekend zijn of hem worden aangetoond met in de akte te vermelden bewijskrachtige identiteitsbewijzen of hem in de akte worden geattesteerd door twee hem bekende personen die de vereiste hoedanigheid bezitten om instrumentair getuige te zijn».

« Art. 11. ­ Les noms, prénoms et le domicile des parties doivent être connus du notaire ou lui être établis par des documents d'identité probants à viser à l'acte ou lui être attestés dans l'acte par deux personnes connues de lui, ayant les qualités requises pour être témoins instrumentaires».


2. De Commissie maakt de in lid 1 bedoelde namen, samen met het productdossier voor iedere naam, uiterlijk twee maanden nadat zij deze heeft ontvangen bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie

2. La Commission publie les dénominations visées au paragraphe 1, accompagnées de leur cahier des charges respectif, au Journal officiel de l’Union européenne dans les deux mois suivant leur réception.


2. De Commissie maakt de in lid 1 bedoelde namen, samen met het productdossier voor iedere naam, uiterlijk twee maanden nadat zij deze heeft ontvangen bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie.

2. La Commission publie les dénominations visées au paragraphe 1, accompagnées de leur cahier des charges respectif, au Journal officiel de l’Union européenne dans les deux mois suivant leur réception.


Slecht twee van de vier personen van wie de namen bekend zijn gemaakt zijn ook afgetreden.

Seuls deux des quatre personnes dont les noms ont été révélés ont effectivement démissionné.


« Art. 11. De namen, de voornamen en de woonplaats van de partijen moeten de notaris bekend zijn of hem worden aangetoond met in de akte te vermelden bewijskrachtige identiteitsbewijzen of hem in de akte worden geattesteerd door twee hem bekende personen die de vereiste hoedanigheid bezitten om instrumentair getuige te zijn».

« Art. 11. Les noms, prénoms et le domicile des parties doivent être connus du notaire ou lui être établis par des documents d'identité probants à viser à l'acte ou lui être attestés dans l'acte par deux personnes connues de lui, ayant les qualités requises pour être témoins instrumentaires».


Naar aanleiding van een colloquium in Namen op 23 november 2006, maakten de professoren Yves Poullet (FUNDP) en Jacques Quisquater (UCL) bekend dat de elektronische reispaspoorten, die zo'n twee jaar geleden zijn geïntroduceerd, op lange termijn een bedreiging kunnen vormen voor de privacy van hun eigenaars.

À l'occasion d'un colloque organisé à Namur le 23 novembre 2006, les professeurs Yves Poullet (FUNDP) et Jacques Quisquater (UCL) ont affirmé que les passeports électroniques instaurés il y a environ deux ans étaient susceptibles, à long terme, de constituer une menace pour la vie privée de leurs titulaires.




D'autres ont cherché : hij citeert twee bekende namen     geattesteerd door twee     twee hem bekende     namen     uiterlijk twee     heeft ontvangen bekend     bedoelde namen     slecht twee     namen bekend     wie de namen     zo'n twee     quisquater bekend     colloquium in namen     twee bekende namen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee bekende namen' ->

Date index: 2022-09-18
w