Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee bedragen zodat » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. § 1. Als het verschuldigde bedrag van de bewoningsvergoeding, van de huurprijs of van de financiële bijdrage voor de woning of voor de huisvestingsstructuur waarin de begunstigde wordt gehuisvest hoger is dan het bedrag van de huurprijs van de ontruimde woning of van haar huurwaarde wanneer de begunstigde die woning als eigenaar of kosteloos bewoonde, betaalt dan de administratie, gedurende twaalf maanden, het verschil tussen die twee bedragen, zodat het bedrag betaald door de begunstigde in het kader van zijn herhuisvesting met het bedrag van de huurprijs van de on ...[+++]

Art. 3. § 1. Si le montant de l'indemnité d'occupation, du loyer ou de la participation financière dû pour le logement ou la structure d'hébergement dans lequel le bénéficiaire est relogé est supérieur au montant du loyer du logement évacué ou de sa valeur locative, lorsque le bénéficiaire l'occupait en tant que propriétaire ou à titre gratuit, l'administration prend en charge, pendant douze mois, la différence entre ces deux montants, afin que le montant payé par le bénéficiaire dans le cadre de son relogement corresponde au montant du loyer du logement évacué ou de sa valeur locative.


Mevrouw Marique heeft verklaard dat twee bedragen voor in totaal 440,27 euro ten onrechte in de kolom met de uitgaven voor haar persoonlijke, individuele campagne werden geschreven, zodat het bedrag van de verkiezingsuitgaven dat ze had aangegeven, namelijk 2 903,88 euro, met bovenstaand bedrag moest worden verminderd.

Mme Marique a allégué que deux montants pour un total de 440,27 euros avaient été inscrits à tort dans la colonne reprenant les dépenses pour sa campagne personnelle individuelle de sorte que le montant de dépenses électorales qu'elle avait déclaré, à savoir 2 903,88 euros, devait être diminué du montant susvisé.


Mevrouw Marique heeft verklaard dat twee bedragen voor in totaal 440,27 euro ten onrechte in de kolom met de uitgaven voor haar persoonlijke, individuele campagne werden geschreven, zodat het bedrag van de verkiezingsuitgaven dat ze had aangegeven, namelijk 2 903,88 euro, met bovenstaand bedrag moest worden verminderd.

Mme Marique a allégué que deux montants pour un total de 440,27 euros avaient été inscrits à tort dans la colonne reprenant les dépenses pour sa campagne personnelle individuelle de sorte que le montant de dépenses électorales qu'elle avait déclaré, à savoir 2 903,88 euros, devait être diminué du montant susvisé.


Indien de vermindering wordt opgenomen onder de vorm van een vermindering van prestaties bij elk van de twee werkgevers, wordt de vermindering proportioneel verdeeld over beide werkgevers, zodat deze samen een vermindering van 1/5e bedragen ten opzichte van de gewogen voltijdse arbeidsduur.

Si la diminution est prise sous la forme d'une réduction des prestations auprès de chacun des deux employeurs, la réduction est répartie proportionnellement entre les deux employeurs, de sorte qu'elles s'élèvent ensemble à une diminution d'1/5 par rapport à la durée de travail à temps plein pondérée.


Misschien moet het systeem vrij snel ­ dus binnen ongeveer twee jaar ­ hervormd worden zodat het bedrag van de sociale dotatie aan de zones wordt gestort. Men zal immers niet meer zuiver mathematisch de bedragen kunnen koppelen aan welbepaalde personeelsleden.

Il est possible que l'on doive, dans un délai assez court ­ soit environ deux ans ­ repenser le système en vue de verser le montant correspondant à la dotation sociale aux zones, puisqu'on ne pourra sans doute plus relier de façon mathématique les montants en question à des membres du personnel déterminés.


De verjaringstermijnen inzake BTW bedragen inderdaad 3, 5 en 7 jaar, maar deze twee eerste termijnen kunnen met 5 jaar worden verlengd, zodat de termijnen in de praktijk neerkomen op 8 (3 + 5) en 10 (5 + 5) jaar.

S'il est vrai que les délais de prescription en matière de TVA sont de 3, 5 et 7 ans, les deux premiers peuvent être prorogés de 5 ans, de sorte que, dans la pratique, ils atteignent respectivement 8 (3 + 5) et 10 (5 + 5) ans.


De verjaringstermijnen inzake BTW bedragen inderdaad 3, 5 en 7 jaar, maar deze twee eerste termijnen kunnen met 5 jaar worden verlengd, zodat de termijnen in de praktijk neerkomen op 8 (3 + 5) en 10 (5 + 5) jaar.

S'il est vrai que les délais de prescription en matière de TVA sont de 3, 5 et 7 ans, les deux premiers peuvent être prorogés de 5 ans, de sorte que, dans la pratique, ils atteignent respectivement 8 (3 + 5) et 10 (5 + 5) ans.


Art. 2. In de tweede zin van het eerste lid van artikel 5 wordt de zinsnede " ., waarbij deze echter niet minder dan twee jaar kan bedragen" geschrapt, zodat de zin als volgt luidt

Art. 2. Dans la deuxième phrase du premier alinéa de l'article 5, le membre de phrase " ., étant entendu que celui-ci ne peut être inférieur à deux ans" est supprimé, de façon à ce que la phrase soit libellée comme suit :


Overwegende dat artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1677/85 voorziet in een automatische en geleidelijke afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen die tussen twee herschikkingen in het raam van het Europees monetair stelsel zijn ontstaan; dat deze afbraak met name een aanpassing van de landbouwomrekeningskoersen inhoudt waarbij aan het begin van het op de herschikking volgende verkoopseizoen 25 % van de door omzetting ontstane nieuw gecreëerde monetaire afwijkingen wordt afgeschaft; dat overeenkomstig de leden 3 en 4 van genoemd artikel de in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in ecu vastgestelde prijzen en, e ...[+++]

considérant que l'article 6 du règlement (CEE) no 1677/85 prévoit un démantèlement automatique et progressif des écarts monétaires négatifs créés entre deux réalignements dans le cadre du système monétaire européen; que ce démantèlement comporte, notamment, une adaptation des taux de conversion agricole qui supprime, au début de la campagne de commercialisation suivant le réalignement, 25 % des écarts monétaires transférés nouvellement créés; que, conformément aux paragraphes 3 et 4 dudit article, les prix fixés en écus et, en tant que de besoin, les montants fixés en écus dans le cadre de la politique agricole commune sont diminués au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee bedragen zodat' ->

Date index: 2025-09-19
w