Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee aspecten hiervan verdienen nadere " (Nederlands → Frans) :

Twee aspecten hiervan verdienen nadere aandacht.

Deux aspects méritent d’être soulignés.


Het belang ervan werd door meerdere sprekers terecht in de verf gezet. Twee aspecten verdienen bijzondere aandacht : de voortzetting van de depolitisering van het rechterlijk ambt en de aanzet tot een confederale inrichting van de justitie.

Deux aspects méritent une attention particulière : la poursuite de la dépolitisation de la fonction judiciaire et l'amorce d'une organisation confédérale de la justice.


Twee thema's verdienen in dat verband nadere aandacht, namelijk het territorialiteitsbeginsel en de apparentering.

À cet égard, deux thèmes méritent une plus grande attention, à savoir le principe de territorialité et l'apparentement.


3. Twee aspecten van deze problematiek verdienen bijzondere aandacht:

3. Il y a lieu l’attirer en outre l’attention sur deux aspects de cette problématique :


De heer Lefranc verwijst naar zijn twee nota's die hierna worden weergegeven en waarvan hij bepaalde aspecten nader toelicht.

M. Lefranc renvoie à ses deux notes, reproduites ci-après, dont il explicite certains aspects.


Twee aspecten hiervan zijn herhaaldelijk aan de kaak gesteld. In de eerste plaats is dat de keuze van de Commissie om deze richtlijn nog steeds op 1 januari 2009 in werking te laten treden, terwijl bekend is dat een groot aantal lidstaten er op die datum nog niet klaar voor is. In de tweede plaats het feit dat de door de Commissie voorgestane maatregelen ter zake van de financiering van de universele postdienst niet afdoende zijn, welke maatregelen ook door tien gerenommeerde dienstverleners in de postsector als zodanig zijn afgedaan.

Deux aspects sont fréquemment dénoncés, à savoir le choix de la Commission du maintien de la date d’entrée en vigueur au 1 janvier 2009 alors que l’on sait que de nombreux États ne seront pas prêts à cette date, ainsi que l’inadéquation des mesures envisagées par la Commission pour le financement du service postal universel dénoncées par dix opérateurs postaux historiques.


Ik wil twee aspecten hiervan benadrukken.

Je tiens à souligner deux aspects à ce propos.


Vanuit het oogpunt van de begrotingscontrole verdienen twee aspecten van het Commissievoorstel extra aandacht.

Du point de vue du contrôle budgétaire, deux aspects de la proposition de la Commission méritent une attention particulière.


Nu zijn er veel aspecten die wat nadere aandacht verdienen, maar ik zou er twee willen uitlichten die in mijn ogen van essentieel belang zijn.

Cette question comporte plusieurs aspects très divers, mais je voudrais mettre en lumière deux de ceux-ci, car je pense qu’ils sont particulièrement importants.


Na de inleidende uiteenzetting van vice-eerste minister Vande Lanotte hebben de leden van de commissie de twee aspecten van het wetsontwerp nader toegelicht. Ten eerste boekt de regering dit fonds als een ontvangst in de begroting; ze gebruikt het om de budgettaire situatie met 5 miljard euro te verfraaien.

Après l'introduction par le vice-premier ministre M. Vande Lanotte, les membres de la commission ont obtenu des éclaircissements plus particulièrement sur deux aspects du projet et d'abord sur le fait que le gouvernement inscrit ce fonds comme une recette au budget et qu'il fait usage de ces 5 milliards pour enjoliver la situation budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee aspecten hiervan verdienen nadere' ->

Date index: 2021-03-01
w