Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Tweelingboring
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "twee andere regionale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée ...[+++]


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


regionale,lokale of andere overheden

autorités régionales ou locales,autres autorités publiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder impuls van ASEAN zagen sinds het begin van de jaren negentig twee andere regionale initiatieven het licht.

C'est en effet sous l'impulsion de l'ASEAN que deux nouvelles initiatives régionales ont vu le jour au début des années '90.


België heeft, net als Duitsland, als Federale Staat, geen vertegenwoordiger van de Staat in de regionale Commissie, dit in tegenstelling tot de twee andere partners, Frankrijk en Luxemburg, die een unitaire staatsstructuur hebben.

La Belgique, tout comme l'Allemagne, n'a pas en tant qu'État fédéral de représentant de l'État au sein de la Commission régionale, à l'opposé des deux autres partenaires, la France et le Grand-Duché de Luxembourg, lesquels ont une structure unitaire.


België heeft, net als Duitsland, als Federale Staat, geen vertegenwoordiger van de Staat in de regionale Commissie, dit in tegenstelling tot de twee andere partners, Frankrijk en Luxemburg, die een unitaire staatsstructuur hebben.

La Belgique, tout comme l'Allemagne, n'a pas en tant qu'État fédéral de représentant de l'État au sein de la Commission régionale, à l'opposé des deux autres partenaires, la France et le Grand-Duché de Luxembourg, lesquels ont une structure unitaire.


2. a) Hoe kan er worden voorkomen dat de regionale rivaliteit tussen Saudi-Arabië en Iran dit conflict voedt? b) Hoe kunnen meer van dat soort proxy wars tussen die twee mogendheden worden vermeden (niettegenstaande dat de spanning momenteel opnieuw oploopt, onder andere ten gevolge van de executie van een sjiitische religieuze leider door Saudi-Arabië, en de daaropvolgende brandstichting in de Saudische ambassade te Teheran)? c) W ...[+++]

2. a) Comment éviter que la rivalité régionale entre l'Arabie saoudite et l'Iran alimente ce conflit? b) Que faire pour éviter une multiplication de ces "proxy war" entre ces deux puissances (et ce, malgré l'actuel regain de tension suite à l'exécution (entre autres) d'un chef religieux chiite par l'Arabie saoudite; suivi de l'incendie de l'ambassade saoudienne à Téhéran)? c) Quelles sont les initiatives prises par notre diplomatie auprès des autorités saoudiennes et iraniennes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast wil ze de terugbetaling afstemmen op die van de regionale openbaarvervoermaatschappijen. 2. Het weekabonnement zal niet vervangen worden door een ander product. Er bestaan immers al twee abonnement-formules (de halftijdse treinkaart en het maandabonnement) die tegemoetkomen aan de behoeften van de klanten van de NMBS, waaronder deeltijdse werknemers en uitzendkrachten.

2. La carte hebdomadaire ne sera pas remplacée par un autre produit dans la mesure où deux formules d'abonnement, à savoir la carte train mi-temps et l'abonnement mensuel, rencontrent les besoins de la clientèle de la SNCB, dont les travailleurs à temps partiel et les intérimaires.


Aangezien het werkdocument deze aspecten behandelde, zal het verslag betrekking hebben op de twee belangrijkste thema's in de mededeling van de Commissie, met name bilaterale overeenkomsten met derde landen en multilaterale overeenkomsten met onder andere regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB's), en op het thema van internationale samenwerking.

Puisque le document de travail s’est penché sur ces questions, le présent rapport se concentrera sur les deux thèmes principaux de la communication de la Commission, à savoir les accords bilatéraux avec les pays tiers et les accords multilatéraux impliquant des organisations régionales de gestion des pêches (ORGP), ainsi que la coopération internationale.


19. onderstreept dat het stelsel van overdraagbare visserijconcessies niet mag worden beschouwd als enige maatregel ter bestrijding van de overbevissing en, indien aangetoond, overcapaciteit, maar dat het een van meerdere beschikbare, onderling aanvullende beheersmaatregelen moet zijn waarvan de lidstaten naar keuze gebruik kunnen maken, en waarvoor de Commissie – samen met de twee andere wetgevende instanties – het bredere kader opzet, toezicht houdt op de uitvoering ervan op nationaal niveau (indien de lidstaat hiervoor heeft gekozen) en periodiek verslag uitbrengt aan de wetgevers over de resultaten van het stelse ...[+++]

19. souligne que le système de QIT ne doit pas être considéré comme la seule mesure pour lutter contre la surpêche et la surcapacité, lorsque cette dernière a été prouvée, mais doit être considéré comme l'une des nombreuses mesures de gestion complémentaires pouvant être adoptées par un État membre, la Commission définissant, en consultation avec les deux colégislateurs, un cadre réglementaire général, contrôlant et surveillant l'application au niveau national (dès lors que telle est l'option choisie par l'État membre), et faisant régulièrement rapport aux législateurs sur les résultats de ce système; insiste, dans ce contexte, sur la n ...[+++]


19. onderstreept dat het stelsel van overdraagbare visserijconcessies niet mag worden beschouwd als enige maatregel ter bestrijding van de overbevissing en, indien aangetoond, overcapaciteit, maar dat het een van meerdere beschikbare, onderling aanvullende beheersmaatregelen moet zijn waarvan de lidstaten naar keuze gebruik kunnen maken, en waarvoor de Commissie – samen met de twee andere wetgevende instanties – het bredere kader opzet, toezicht houdt op de uitvoering ervan op nationaal niveau (indien de lidstaat hiervoor heeft gekozen) en periodiek verslag uitbrengt aan de wetgevers over de resultaten van het stelse ...[+++]

19. souligne que le système de QIT ne doit pas être considéré comme la seule mesure pour lutter contre la surpêche et la surcapacité, lorsque cette dernière a été prouvée, mais doit être considéré comme l'une des nombreuses mesures de gestion complémentaires pouvant être adoptées par un État membre, la Commission définissant, en consultation avec les deux colégislateurs, un cadre réglementaire général, contrôlant et surveillant l'application au niveau national (dès lors que telle est l'option choisie par l'État membre), et faisant régulièrement rapport aux législateurs sur les résultats de ce système; insiste, dans ce contexte, sur la n ...[+++]


De VJRM zal ernaar streven met bedoelde landen een overeenkomst inzake regionale samenwerking aan te gaan binnen twee jaar volgend op de inwerkingtreding van een andere Stabilisatie- en Associatieovereenkomst.

L'ARYM s'efforcera à conclure avec ceux-ci une convention sur la coopération régionale, dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur d'un autre accord de stabilisation et l'association.


De artikelen 3 en 4 betreffen de structuur van de Orde van kinesitherapeuten, die licht verschilt van de andere Ordes omdat ze uit twee regionale raden bestaat.

Les articles 3 et 4 concernent la structure de l'Ordre des kinésithérapeutes, qui diffère un peu de celle des autres Ordres dans la mesure où elle repose sur deux conseils régionaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee andere regionale' ->

Date index: 2023-03-21
w